Читаем Проклятие Гийома Завоевателя полностью

– Нет, Годфруа, это не небылицы, – резко отрезал граф. – Во время одного из походов по приграничным землям я преследовал один отряд шотландских разбойников. Мои люди заперли их в одном маленьком аббатстве на территории Шотландии. Времени у нас не было совсем. Могли прийти на помощь их местные вожди, а это уже скандал! Англичане вторглись в их суверенные земли. В конце концов, мы их захватили, часть погибла в бою…. У главаря банды один из моих оруженосцев обнаружил на груди мешочек, в котором лежал маленький лист пергамента с картой той местности. На этой карте было крестиком помечено одно крайне интересное место, как раз в районе старого замка и развалин монастыря.

– Уже становится интересно! Продолжай, прошу тебя, – глаза де Леви заискрились.

В это время слуги подали еду. Спутники, не спеша, покушали. Затем, лежа на траве и потягивая анжуйское вино, граф де Йорк продолжил свой рассказ:

– В этих местах много старых пещер, я бы сказал – лабиринтов, прорытых еще в глубокой древности. Поговаривают, что там до сих пор обитают последние приверженцы кельтских друидов. Мои ребята – люди суеверные, местные. Их никакими посулами не заманишь в эти пещеры. Вот я и решил, приглашу тебя с твоими рыцарями. Вы у нас французы, кельтов не боитесь, мы вместе и посмотрим, что там интересного. Согласен?..

– Еще бы! Я и мои рыцари никогда не откажутся от прекрасного и опасного приключения! А, когда надо бороться с ересью и добывать богатство и золото, они пойдут прямиком в ад!

Граф улыбнулся:

– В ад идти не потребуется. А вот мечи понадобятся. Значит, договорились?

– Конечно! Даже мог не спрашивать, – де Леви протянул руку графу. – Можешь сразу вести нас в твои пещеры.

– Нет, прямо сейчас ехать туда было бы верхом неприличия! Ты еще не погостил у меня дома. – Заворчал граф Андре.

– Ладно, поехали к тебе, – согласился Годфруа.

Они расположились на ночлег, а утром тронулись в путь, держа путь на север Англии, к городу Йорк. Дорога была на редкость приятной и не совсем утомительной.

Рыцари обоих отрядов сдружились между собой, благо, что все были французами, или имели франкские корни. Андре и Годфруа словно забыли о том разговоре. Они наслаждались природой, погодой и окружающими видами.

Многие знатные английские сеньоры, услышав о проезде через их владения знатного воина, сенешаля графства Дрё, выезжали им навстречу. В таких случаях дорога становилась еще приятнее, правда время терялось на пиры и приемы.


Йорк. Англия. 2 июня 1113 года.


Только почти через три недели они, наконец-то, прибыли в Йорк. Практически весь город высыпал встречать своего хозяина, графа Андре, и его почетных гостей, французских рыцарей. Были запланированы несколько турниров, море приемов и пиров. Французы успели за эти дни порядком устать от такого английского гостеприимства.

Настало время окунуться в приключение. Граф Андре, дав, как следует, развеяться и отдохнуть гостям, однажды вечером пригласил всех в просторную залу своего дворца.

Годфруа понимал, зачем он собрал всех его людей. Рыцари недоуменно переглядывались, не понимая причину собрания. Наконец, когда все собравшиеся расселись и успокоились, граф Андре произнес:

– Благородные мессиры! Я специально пригласил вас к себе погостить, чтобы вы могли насладиться миром и красотой Англии, нашей гостеприимностью. Теперь, я желаю предложить вам участие в одном интересном, прибыльном, но, возможно, крайне опасном предприятии.

Рыцари оживились, все взгляды устремились на графа.

– Я уже имел небольшую предварительную беседу с мессиром де Леви, в которой кратко обрисовал суть проблемы. Скажу так, в случае успеха, каждый из вас станет очень и очень богатым человеком…

После этого граф де Йорк рассказал всем о старинном кладе, спрятанном где-то в глубине старинных пещер под развалинами монастыря, о возможных опасностях. О найденной древней карте, о друидах и колдунах, о шайках бандитов и диких шотландских горцах, представлявших, пожалуй, наибольшую опасность для всех. Рыцари возбужденно переговаривались между собой, было очевидно, что их заинтересовала эта красивая история. Все согласились.

– Прекрасно, – сказал граф Андре, – завтра выступаем. Вместе с моими несколькими людьми нас набирается пятнадцать рыцарей, не считая оруженосцев и конюших, а это уже серьезное войско. Нам нечего сильно бояться. Пусть враг боится нас. Все распоряжения я, с вашего позволения, уже сделал. Вьючные лошади будут вам предоставлены, провизию и амуницию погрузим на них.

Рыцари поклонились и покинули зал. Граф и де Леви остались вдвоем.

– Конечно, это хорошо, что твои люди безоговорочно согласились. Франки, в отличие от наших людей, испорченных пивом Англии, более бесшабашные люди. Тем не менее, эта прогулка может стоить дорого многим из нас, может быть, кто-нибудь расстанется с жизнью.

Годфруа задумался. Его лицо нахмурилось. Он не привык, даже на войне, терять своих людей. А тут, в мирное время, тем более:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика