Читаем Пролетая над гнездом дракона полностью

Выровняться получилось не сразу. Помог опыт, приобретённый в полётах с мужем, Влада хорошо чувствовала крылья и ловко управляла ими. Взмыла выше дворца и направилась к вершинам, где селились драконы. Скоро увидела знакомые гнёзда. Любопытный молодняк тут же поднялся в воздух и сопровождал крылатую девушку до самой долины.

23. Почему бы и нет

Беркут

Пройдя кабинет по всей длине, Беркут с прадедом остановились, продолжая беседу. Весьма содержательную, к слову. Старик сумел развеять почти все сомнения по поводу дальнейшего течения жизни в Ронсине. Управлять королевством несложно, населения здесь не больше, чем жителей в Уолтшерском замке с учётом многочисленных работников и слуг. Даже если о благодатном для крылатых людей месте прослышат выжившие соплеменники в дальних провинциях и странах, можно принять их без риска нарушить равновесие. Прадед клятвенно заверял, что будет во всём помогать молодому королю.

— Почему бы вам самому не занять трон? — Беркут цепко смотрел на собеседника. — Вы уважаемый человек, в своё время были королём в изгнании…

— С моим именем связаны некоторые неприятные события. Людям свойственно принимать благие дела как само собой разумеющееся, а вот ошибки и неудачи возводить в ранг основных деяний.

— Например?

— Моё изобретение — ограничительное кольцо. Это была вынужденная мера, но использовали браслеты не всегда по назначению и часто со злым умыслом. Винят в этом создавшего артефакт мага. — Старец нахмурился, давая понять, что развивать эту тему не хочет. Развернулся довольно резко и окинул взглядом кабинет: — А где твоя жена?

— Влада! — воскликнул Беркут, повторив движение прадеда. — Окно! Она улетела!

Пробежав отделявшее его от окна расстояние, перегнулся через подоконник и взглянул в небо. Старик довольно шустро переместился следом за правнуком и посмотрел вниз на камни. Там, к счастью, не было разбитого тела девушки.

— Она летает?

— Да! — обернулся к нему Беркут. — Когда плато под нашими ногами провалилось, Влада упала, но её спасли крылья. Я подумал, что здешняя магия подействовала. — По его лицу скользнула тень испуга: — Она не потеряет их, покинув Ронсин?

Старик покачал головой.

— Это магия вашего ребёнка. Не беспокойся, до родов крылья будут с ней.

— Влада беременна? — не особенно контролируя себя, Беркут вцепился в локоть прадеда и принялся его трясти. — Как? Как ты узнал?

Добродушно улыбнувшись, старец, похлопал правнука по плечу:

— Не знал, пока ты не сказал о крыльях. Догоняй свою любимую иномирянку. Как бы она глупостей не наделала.

— Да! — Беркут вскочил на подоконник и ринулся в высоту, на ходу раскрывая крылья.

— Возвращайтесь! — неслось вдогонку.

Но он не обернулся и не ответил. Спешил.

О том, где искать жену, гадать не пришлось. Беркут приземлился во дворе подаренного Цветлой дома, взбежал на крыльцо и, едва переступил порог, услышал рыдания, доносившиеся из небольшой столовой, расположенной на первом этаже по соседству с кухней. На скамье за столом сидели в обнимку подруги, Влада всхлипывала, уткнувшись в плечо Цветлы. Татри гладила её по голове и шептала, успокаивая:

— Обязательно будем видеться. Прилетай, как только захочешь. Мы с Юкошем всегда рады. И навещать вас будем. Ну? Что ты расстроилась? Родной мир оставила безвозвратно, и ничего. А тут хребет перелететь — и всего дел!

Влада отвечала что-то неразборчивое. У Беркута даже сердце защемило от жалости: как он допустил столь горькую для жены ситуацию! Шагнул вперёд, протянул руки:

— Милая моя, прости! Не плачь, я сделаю, как ты захочешь! Скажешь отказаться от Ронсина — откажусь, не задумываясь.

Супруга отстранилась от Цветлы, поспешно провела ладонями по щекам, смахивая слёзы, и подняла на мужа широко распахнутые глаза:

— Бер? Ты здесь?

— Где мне ещё быть, любимая? — вздох облегчения вырвался из его груди, почему-то он ждал упрёков и рад был, что их не последовало.

— Беркуша! Как раз к чаю успел! — Людмила Викторовна вкатила сервировочную тележку, на которой позвякивали чашки, грудились свежие блинчики, источая аромат ванили, золотился мёд в керамическом горшочке и пыхал паром чайник. — Цветочек, золотая моя, помоги старушке!

Татри выпорхнула из-за стола и принялась переставлять на него яства и посуду. Людмила Викторовна тоже суетилась, но не забывала поглядывать на супругов, стоявших чуть в стороне и не размыкавших объятья. Беркут завладел рукой жены и целовал каждый пальчик по очереди:

— Я так счастлив, так счастлив… — шептал он. — Почему ты скрыла, что беременна?

— Сама ещё не была уверена, — жалобным голосом отвечала Влада. — Как ты догадался?

— Крылья. Они принадлежат ребёнку. Так мне сказал прадед.

— Да-а? — разочарованно протянула супруга. — Это не навсегда?

— У тебя всегда будут мои крылья.

— Но королевство… Всякие неотложные дела… Ты не сможешь уделять мне достаточно времени…

— Главная моя забота — ты и наш ребёнок. Наши дети. Семья всегда будет на первом месте, я обещаю!

Она верила. Невозможно было сомневаться в искренности Беркута. Улыбалась светло и радостно. Слёзы совершенно высохли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература