Читаем Пророчество о пчелах полностью

Эврар подает ему кожаный тубус с пергаментом. Ангерран де Мариньи внимательно читает послание.

– Что там? – не выдерживает Клотильда.

– Он просит любой ценой сберечь пророчество. Дайте его мне.

Эврар открывает свою суму и достает кодекс. Ангерран благоговейно его принимает и гладит ладонью пчелу на обложке.

– Я был хранителем королевской сокровищницы, а теперь мне вверено сокровище тамплиеров, – говорит он с улыбкой.

– Нет ли опасности, что Гийом де Ногаре вас схватит? – беспокоится Эврар.

– Король в шутку называет меня своей правой рукой, а Ногаре – левой. На самом деле он мой лютый враг. Я ненавидел его еще до того, как он решился на эту подлую облаву. Теперь у меня еще больше оснований беречь этот кодекс, которым он так жаждет завладеть.

– Разве не в ваших силах было спасти Жака де Моле? – не удерживается от вопроса Эврар.

Мариньи закрывает глаза, как будто на него вдруг обрушилась невыносимая усталость, но быстро берет себя в руки и отвечает:

– Французское королевство на грани краха. Король израсходовал все деньги на войну с Англией. Сначала он брал в долг у ростовщиков-евреев. Не сумев с ними расплатиться, он повелел их схватить, предал суду и кого сжег на костре, кого изгнал. Потом он стал брать в долг у ломбардцев, которых тоже потом казнил. Наконец его кредиторами стали тамплиеры. – Он вздыхает. – Я сам как министр финансов убеждал рыцарей вашего ордена ссужать нам огромные суммы… а потом советовал королю отказаться их возмещать.

– Значит, на вас лежит часть вины за их судьбу! – возмущается Клотильда.

– Этого нельзя было избежать. Если бы я этого не сделал, мне бы не сносить головы, и мое место занял бы Гийом де Ногаре. Я оказался сообщником злого дела, но Ногаре перещеголял бы меня, если бы я не вмешался.

– Давно вы – тайный тамплиер, монсерьор? – недоверчиво спрашивает Клотильда.

– Я стал им после знакомства с Жаком де Моле. Стоило нам заговорить, как стало ясно, что мы с ним родственные души.

– Странно, что вы используете это выражение, – говорит Клотильда. – Что оно значит для вас, монсеньор?

– Души узнают друг друга, даже еще не представившись. Такие вещи чувствуешь инстинктивно. Словом, мы поговорили, и выяснилось, что он еще больше достоин восхищения, чем я думал. После этого мы стали часто видеться. Он на многое открыл мне глаза. До знакомства с Жаком де Моле я считал тамплиеров элитным рыцарским корпусом, совершавшим подвиги на Святой Земле, в боях с турками. Иногда Жак де Моле рассказывал и об этом. По его словам, мусульмане уважали тамплиеров, признавая, что те – люди слова и чести. Арабы отдавали должное архитектуре крепостей, которые осаждали. Некоторые вещи не зависят от религии.

Эврару странно слышать об общении между мусульманами и орденом монашествующих воинов, призванных с ними сражаться, но вполне понятно взаимное уважение у воинов, рисковавших жизнью на одном и том же поле боя. Он помнит, как Гийом де Божо до самого конца не прекращал переговоров с султаном Аль-Ашрафом Халилем и отзывался о нем как о человеке, достойном уважения.

Мариньи приглашает обоих гостей сесть на широкую скамью перед его рабочим столом.

– Тамплиеры – гениальные финансисты. Они придумали залоговые векселя – чрезвычайно полезное изобретение. Отбывающий на Святую Землю паломник делал взнос во французское командорство и получал бумагу с указанием внесенной суммы. Благодаря этому он мог отправляться в путь без денег, не боясь грабителей. Прибыв на место, в Иерусалим, и предъявив свою бумагу, он получал всю сумму местной монетой. На Востоке, как и на Западе, тамплиерам принадлежит много имущества, сотни командорств, требующих средств. Все, чем они управляют, приносит выгоду, исправно работает и, так сказать, отвечает требованиям справедливости. Работающим на них ремесленникам и крестьянам хорошо платят. Они из всего умеют извлекать выгоду. Архитектура их домов красива и нова. Отчасти поэтому они смогли столько всего настроить во Франции и в соседних странах.

– Раз они такие замечательные, почему же вы от них отвернулись, монсеньор? – не отстает Клотильда.

– Тамплиеры подчинялись папе, а не королю. Как было королю смириться с тем, что второе по размерам состояние в стране оставалось ему неподконтрольно? Учтите, король Филипп и папа Клемент расходятся по многим вопросам. Тамплиеры угодили в самую гущу этого противостояния. Политика!

– Вы их предали, монсеньор! – выпаливает молодая женщина.

Мариньи опускает голову, потом переводит взгляд на картины на стенах.

– Жак де Моле сам сказал мне: «Ты должен будешь нас предать, допустить мой арест ради сохранения нашего эгрегора[46]

. Меня тебе не спасти. Но нашу духовность ты сможешь сберечь».

Ангерран гладит обложку лежащего перед ним пророчества.

– Вам известно, что написано в этой книге? – спрашивает его Клотильда.

– Жак говорил, что она о будущем мира. Насколько я знаю, в ней предугадан сегодняшний арест и наша с ним гибель.

Он невесело улыбается.

– Дата моей смерти не уточнена. Я постараюсь ее оттянуть в интересах наших общих идеалов.

Немного помолчав, он продолжает:

Перейти на страницу:

Все книги серии Бесконечная Вселенная Бернара Вербера

Пророчество о пчелах
Пророчество о пчелах

Новая книга от автора культовых романов «Танатонавты» и «Империя ангелов».Рене Толедано – профессор истории в Сорбонне. А еще он практикует регрессивный гипноз, который позволяет возвращаться в прошлые жизни. Но однажды Рене решает совершить путешествие не в прошлое, а в будущее, и с ужасом обнаруживает, что это будущее ужасно: в 2047-м на земле окончательно исчезли пчелы, и вымирание одного биологического вида повлекло за собой голод, хаос, и в конце концов разразилась третья мировая война. К счастью, Рене узнает, что существует «Пророчество о пчелах», написанное в Иерусалиме в 1099 году тамплиером Сальвеном де Бьенном. В этом тексте рассказано, как спасти будущее. Однако, чтобы найти этот бесценный манускрипт, Рене придется вернуться в прошлое, пересечь эпохи и континенты, преодолеть на пути множество испытаний.Он готов на это опасное приключение, ведь на кону – судьба человечества.«Великолепный приключенческий роман, где пересматривается история тамплиеров». – Biblioteca«Чрезвычайно амбициозная история, в которой раскрывается воображение Бернара Вербера». – Union Press

Бернард Вербер

Фантастика

Похожие книги