Читаем Прощай, Эдем! Книга 1: Стефани полностью

— Чак достает из багажника карабин. — Предчувствия Стефани Харпер. — Всем известно, что вой собак не к добру. — Джон пытается починить телефон. — Встреча убийцы и жертвы. — Стефани, покачиваясь в кресле, выглядит хладнокровно. — Чак раскрывает свои карты, а Стефани вместо чековой книжки выхватывает из саквояжа револьвер. — Схватка заканчивается стаканом бренди. — Стефани принимает новое решение и пытается открыть глаза своему мужу. — Как же погибнут Джон и Стефани?


Чак очнулся от яркого солнечного света, который бил ему прямо в глаза. Он зажмурился и повертел головой, как бы пытаясь сбросить тяжелое наваждение.

Все тело его разламывалось от боли. Болела каждая мышца, каждый сустав, каждый нерв вздрагивал, Чак казался себе просто искромсанным куском мяса.

Чак с трудом выбрался из машины. Несколько раз присев, он поднял над головой руки.

Было десять часов утра. Чак распахнул багажник и вытащил из сумки карабин Билли. Он быстро собрал его, забросил на плечо и, спотыкаясь на каменистой дороге, не прячась, открыто пошел вперед.

Раны на лице и руках кровоточили, но Чак не обращал на это внимания… Сильно саднило плечо и, вздрагивая, сжималось в груди сердце.

Чак облизывал побелевшие, пересохшие губы и, не обращая внимания на боль и усталость, двигался к дому.

Дом казался совершенно безжизненным, и даже собак не было во дворе.


Стефани чуть-чуть пришла в себя, когда выпила немного бренди. Но ее руки все еще продолжали дрожать.

— Джон, мы должны немедленно уехать отсюда, — первое, что смогла сказать Стефани.

— Успокойся, что с тобой, — попытался успокоить жену Джон. — Скажи мне, что такое случилось? Ведь все уже позади!

— Нет! Это все неспроста, — Стефани заглянула в глаза мужа.

— Стефани, я тебя не понимаю, что ты имеешь в виду?

— Не знаю, — задумчиво проговорила Стефани. — Но ты вспомни, подумай — машина, у которой отвалилось колесо на горной дороге, теперь этот обвал…

— Стефани, ты просто очень мнительная. Теперь все уже позади и нам нечего бояться.

— Нет, Джон, я чувствую, что здесь что-то не так…

Джон нервно расхаживал по гостиной возле незажженного камина.

— Стефани, что, собственно, изменилось? Почему мы должны ехать?

— У меня, Джон, неспокойно на душе. Мы должны уехать!

— Уехать… — грустно усмехнулся Джон. — А как мы это сделаем, ведь всю дорогу завалило камнями.

— Но ведь что-то делают в таких случаях? — пожала плечами Стефани. — Наверное, вызывают рабочих, технику, расчищают завал…

Тут взгляд Стефани упал на телефон. Она подбежала к аппарату, и, еще не зная, куда будет звонить, сняла трубку.

Та ответила ей тишиной.

Стефани с испугом посмотрела на своего мужа.

— Джон, она молчит!

Джон подошел и несколько раз ударил пальцами по рычагам старомодного аппарата. Но это ничего не изменило. Трубка так и продолжала молчать.

— Джон! Я же говорю тебе, что здесь что-то не так!

— По-моему, ничего страшного. Ведь мы же хотели пожить вдвоем, чтобы нам никто не мешал.

Джон забрал из рук жены трубку и вновь положил на аппарат.

— Теперь-то нам уж точно никто не помешает. И мы будем с тобой вдвоем все оставшееся от двух недель время.

— Ты что! Мы даже не можем никуда позвонить! Джон, так невозможно жить!

— А разве ты куда-нибудь звонила, когда мы жили в отеле? — пожал плечами Джон.

— Но ведь там кругом были люди! Всегда кто-то мог прийти на помощь.

— Ну что ж, теперь придется привязывать записки к лапкам голубей и отпускать их.

— Ты еще скажи — к хвостам собак, — пошутила горько Стефани. — Неужели ты ничего не можешь сделать? Должен же быть какой-нибудь выход!

— Выход один — собираться и идти пешком тридцать миль по солнцепеку по горной дороге. Если хочешь, можешь собираться. Я поднесу вещи.

Стефани устало опустилась на диван.

— Нет, Джо, так не пойдет.

— Значит, нужно попытаться связаться с Фрипортом.

— А как ты это сделаешь? Ведь телефон не работает!

— Значит, нужно попытаться починить телефон. Никакой мистики в этом нет. Просто оборвало линию во время камнепада.

— Джон, я боюсь… — прошептала Стефани.

— Ну чего ты можешь бояться? Подумай, ничего не изменилось. Просто дорогу засыпало камнями. И это просто чудо, что нам удалось спастись.

— Вот это-то меня и беспокоит. Один раз я спаслась чудом, теперь во второй… И если бы тебя не было рядом со мной, я бы погибла.

— Теперь мы с тобой будем всегда вместе, Стефани, и тебе ничего не угрожает… Я пойду, посмотрю, что случилось с проводами. Если можно, соединю их, и мы вызовем спасателей из Фрипорта.

— Джон, давай не сейчас! Все равно сейчас ты ничего не разглядишь. И я боюсь оставаться одна!

— Ну хорошо, я хотел, как лучше, чтобы ты немного успокоилась. По мне, так мы могли бы оставаться тут всю жизнь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Голливуд

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература