Читаем Прощай, Эдем! Книга 1: Стефани полностью

Билли почувствовал, как Салли прижалась к нему, внезапно она отпрянула и бросилась срывать с него рубашку. Не отрываясь от Салли, Билли протянул бутылку Энн, та отпила глоток и вновь вернула бутылку Билли. Затем стала помогать Салли раздевать его.

Губами он пробовал горькую влагу пота Салли, ему хотелось со всей силой впиться зубами в эту мякоть. Она притянула его к себе, направляя его голову, и в этом момент под него скользнула Энн…


Когда Билли очнулся, у него страшно ныли конечности и тяжело гудела голова. Наконец ему удалось выпутаться из сплетенных тел. Голова Салли безвольно болталась из стороны в сторону. Билли попробовал посадить ее на краю дивана, но она повалилась, приоткрыла глаза и слабо улыбнулась. Энн отфыркивалась, как собака после купания.

Билли встал и походил по комнате. Самочувствие его немного улучшилось, если учесть то, сколько он накануне выпил. Состояние отупления понемногу проходило. Салли лежала с открытым ртом. Билли принюхался к своим рукам, стало немного противно — все его тело пропиталось их запахом. Его прямо-таки затрясло, когда он увидел темное тело второй девицы, которая, беззаботно напевая незамысловатый мотив, одевалась. Ему захотелось быстрее уйти. Он добрался до своей одежды, наскоро оделся.

Салли бросила мужчине:

— Такие парни не часто появляются в наших краях.

— Я еще загляну к вам. И, может быть, не один. Я тут с приятелем.

— А твой приятель тоже любит спать с цветными? — улыбнулась девица.

— Черт его знает, что он любит, — раздосадованно ответил Билли.

Он глубоко вдохнул, его вновь начал привлекать этот запах.

— Ведь любому белому хочется переспать с цветной, — признался Билли, — это, по-моему, вполне естественно: темным хочется с белыми, а белым с черными, здесь ничего плохого не вижу.

— Конечно, — пожала плечами Салли, — считается, что есть какая-то разница, а по-моему, разница заключается только в умении.

— Мы с тобой живем немного в разных мирах, — сказал Билли, — и встречаться можем только в постели.

Салли кивнула головой. На грязном диване заворочалась Энн.

Салли переспросила:

— Так ты вернешься со своим приятелем?

Чтобы пристегнуть чулки, она задрала выше, чем было нужно, юбчонку.

— Дай мне денег, — вдруг низким голосом попросила Энн.

— Я обещал расплатиться с хозяйкой, — покачал головой Билли.

Потом, подумав, полез в карман и вытащил десятку. Женщина приняла деньги и засунула их под чулок.

— Послушай, Билли… — обратилась Салли.

— Чего тебе?

— Ты дал только ей деньги, а мне?

Билли вытащил еще одну десятидолларовую бумажку, положил на стол.

— Ну что, теперь все довольны?

— Да вроде бы да. Вообще ты замечательный парень. Заходи к нам почаще.

— Зайду.

— Приводи своего дружка, если он такой мастер, как и ты, то все будет просто замечательно.

— Насчет его мастерства не обещаю, но то, что он здоровый мужик, это точно.

— Я люблю больших белых, а ты? — Салли повернулась к своей напарнице.

— Я? Мне все равно, большой он или маленький. Главное, чтоб туго знал свое дело.

— Да нет, подруги, дело должны знать вы. Ведь вы за это получаете деньги, мы-то платим.

— Ну, вообще-то ты прав. Но мы неплохо справляемся с вашим братом, как ты считаешь?

— О да.

Билли еще и сейчас чувствовал, как гудят его конечности и как поднывает низ живота. Он снова поднес к лицу руки и понюхал их.

— Да, свое дело вы знаете. Меня теперь просто дурманит ваш запах. Я, наверное, никогда не смогу от него избавиться.

— Вот и отлично, он снова приведет тебя к нам. Ты только не смывай его. Хотя, если тебе он понравился, то ты и так придешь к нам. А наш способ понравился?

— Да, способ ничего, хотя и забирает очень много силы.

— А что, тебе жалко сил на женщин?

— Да нет, сил мне не жалко.

— А что, денег? — спросила Салли, вновь поправляя чулок.

— Нет, и денег не жалко.

— Тогда в чем дело? Может, останешься на всю ночь?

Билли взглянул на часы.

— Нет, подруги, на всю ночь я не могу остаться. Мне надо выспаться.

— О-о, выспишься с нами.

— С вами? Вы шутите, разве с вами выспишься?

— А почему бы и нет? Если хочешь, мы не будем тебя больше трогать.

Энн подошла к Билли.

— Мы не будем тебя трогать, — сказал она, запуская свою горячую потную руку ему под рубашку.

— Хорош, хорош, — Билли отвел ее руку, — хватит, у меня уже нет настроения.

— Что, у тебя уже нет сил?

— Да, я уже умер.

— О, Билли, мы с подругой можем воскрешать мертвых, а можем и похоронить тебя, если что.

— Да, — быстро поддержала подружку Салли, — мертвые должны лежать на столе. Мы тебя разденем, уложим на стол и будем над тобой молиться, будем воскрешать.

— Что же, перспектива заманчивая.

— Ты дашь нам еще по пять долларов, и мы тебя воскресим.

Билли задумался, как бы решая, принять предложение темнокожих девиц или отказаться от него.

— Ну что ты раздумываешь, красавчик? По-моему, предложение очень заманчивое, такого ты еще испробовал.

— Девчонки, перестаньте, я за свою жизнь уже все перепробовал.

— Но не с нами, это совсем другое дело.

— Прямо-таки, дело это одно и то же.

— Ну приходи тогда сегодня со своим другом.

— Нет, сегодня надо вымыться и выспаться. А вот завтра… — Билли задумался, — завтра увидим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Голливуд

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература