Читаем Прощай, полуостров! Она полностью

– Я изменился, Люси. Мне хочется большего, мне нужны деньги и власть. И я должен их получить, пока еще не поздно. Я зачерствел, когда именно – не знаю. Мне приходилось совершать вещи, которые не хотелось, а сейчас я делаю все то же самое, но уже ничто во мне не противится этому. Я изменился… да, Люси. Только ты и Даринка неизменны в моем мире, вы как два маленьких якоря держите меня и не даете уплыть туда, откуда не будет возврата.

Ты не видела меня на работе, там я совсем другой человек и только здесь становлюсь на время прежним. Еще немного – и моя новая натура возьмет верх.

Люси внимательно слушала. Понимала ли она, о чем говорил муж или нет? Порой ей казалось, что она должна вмешаться, докопаться до истины, попробовать исправить что-то. Но потом думала, что ее любовь – безусловная, и ей все равно, какой он, она будет любить его, что бы он ни выбрал. Так случилось однажды – она полюбила его, привязалась всем сердцем, и ничто не изменит этого. Да и кто, кроме нее, полюбит его?

Когда-то давно Борис раз и навсегда поставил условие – не обсуждать его работу, это было, пожалуй, единственное, что он потребовал от жены, и она согласилась. Потом она много раз задавала себе вопрос: почему она пошла на это? И отвечала сама себе: она верила, что дела его хорошие, ее воображение рисовало возлюбленного секретным агентом, спасающим мир, а может, Робином Гудом, помогающим беднякам.

Позже она поняла, что это далеко не так, но было уже поздно. Люси оказалась накрепко связана с этим человеком, у них росла дочь, был совместный быт и они любили друг друга. Своим молчанием она в какой-то мере помогла стать мужу тем, кем он стал. Потому считала себя соучастницей всех его дел.

Люси думала, что потеряла себя в браке, что ее девичьи мечты о свободе день ото дня таяли, она становилась приземленной, и потому держалась за образ хиппи, как за спасательный круг. Должна ли она воспитывать дочь с мыслями о свободе и независимости, либо же не забивать девочке голову наивными мечтами и готовить ее стать женой и матерью? Ведь ее мечтам не суждено было сбыться, и реалии жизни таковы, что девочки выходят замуж и живут потом мечтами мужа.

У нее был шанс воспитать дочь с иными представлениями о счастье, но имела ли она на это право? Тогда она могла обречь ее на то, что Дара останется несчастливой на всю жизнь. И нужна ли кому-то свобода и независимость так, как ей? Люси думала, что время еще есть, что дочка еще слишком маленькая, пусть верит пока в говорящих белок и ежей, а о серьезных вещах они поговорят позже, когда ей будет лет десять.

Как часто мы доверяем свою жизнь будущему, которому не суждено сбыться.

Глава 4

– Здравствуй, Дарина. Давно не виделись. Твой папа сказал, что у тебя была простуда. Как ты себя чувствуешь?

Психотерапевт не надеялась получить ответ. Они не виделись почти две недели, и теперь она боялась, что придется все начинать сначала. Девочка иногда реагировала на ее вопросы, на лице появлялся интерес, и Анна Сергеевна помогала ей заново воскресить в памяти хорошие моменты. В конце концов, девочке придется вспомнить и то, что произошло с матерью, погоревать и пережить случившееся, для того, чтобы отпустить прошлое и жить дальше.

– Твой папа принес твои любимые книги. Мне было очень интересно узнать, что же тебе нравилось читать.

Доктор разложила на столе перед собой несколько книг. Качество печати оставляло желать лучшего, картинки тоже были какие-то размытые, лица растянутые, образы нечеткие. Почему наши художники рисуют подобное? С книгами в стране было туго, о детях мало кто заботился, и качество книг было отвратительным. Иной раз на глаза попадалась немецкая книжка, и ее приятно было держать в руках – хорошая бумага, яркие картинки. К удивлению доктора, в глазах Дарины зажегся огонек. Она протянула руку и провела пальцами по книжкам, потом взяла одну – самую потертую – и положила к себе на колени. Это была сказка Клайва Льюиса «Лев, колдунья и платяной шкаф».

– Эта твоя любимая? Такое загадочное название. Я и не знаю, о чем эта книга. – Анна Сергеевна и сама не понимала, хорошо ли это, но главное быть искренней с девочкой.

Дарина умиротворенно сложила руки на коленях и смотрела на книгу, погружаясь в такой приятный мир прошлого.

* * *

– Даринка! Посмотри, что я принесла тебе, – сказала мама прямо во дворе детского садика, когда пришла ее забирать.

– Что? Что? – дочка крутилась возле нее, пытаясь заглянуть в сумочку.

– Вот, – Люси вынула небольшую книжку и протянула Дарине. – У моей сотрудницы на работе есть сын, твой ровесник, и он передал тебе эту книгу. Это очень интересная сказка.

– Ты сегодня почитаешь?

– Обязательно. Приготовлю ужин, и усядемся за чтение.

Каково же было удивление Дарины, когда она узнала, что главную героиню книжки – маленькую девочку – зовут Люси.

– Мама, это про тебя?

– Да, малыш, про меня, – уверенно ответила мама. И Дарина, разинув рот, слушала историю про то, как мама, когда была совсем маленькой, попала в Нарнию.

Перейти на страницу:

Похожие книги