Читаем Прощание с Литинститутом полностью

– Ну, чего мы ждём? – неожиданно хрипло шепчет начальник и сразу переходит на «ты». – Давай, приятель, смелее…

9.

Некоторое время тупо разглядываю телефон, надрывающийся и даже слегка подпрыгивающий на гладкой пластиковой поверхности стола.

– Ну! – подгоняют меня мои наставники. – Давай! Не забудь, о чём договаривались… Главное, разговор затягивай…

А коротышка уже щелкает клавишами неизвестно откуда появившегося перед ним ноутбука, отслеживая местонахождение телефона. Мой же телефон уже переключен на громкую связь.

– Что вы долго не берёте трубку? – спрашивает меня тот же голос, едва подношу телефон к уху. – Вас совсем не волнует судьба вашей супруги?

– Волнует, – отвечаю послушно и вдруг понимаю, что даже пока не сообразил, о чём разговаривать с этим незнакомым человеком, чтобы затянуть разговор. – Мне необходимо убедиться, что с ней всё в порядке. Дайте ей трубку, пожалуйста, хочу услышать её голос.

– Я уже говорил вам, что никто её пальцем пока не тронул. И не тронет, если всё пойдёт по плану. Что вам ещё надо? – Голос потихоньку приобретает металлический оттенок.

– Я вам не верю!

– Как хотите, ваше право! Значит, будете получать вашу супругу по частям. Для вашей же сговорчивости. С чего начать – с мизинчика или сразу кисть руки прислать?

Начальник шепчет мне на ухо:

– Он сейчас будет нагнетать обстановку, лишь бы побольше запугать тебя! Не поддавайся на провокацию – тяни время. Нам совсем немного осталось, чтобы его отследить…

Ненавидящим взглядом окидываю шептуна и выдыхаю в трубку:

– Хорошо, я верну вам эти чёртовы камни! Только жену не трогайте. Где мы встретимся? Когда?

– Вот это другой разговор, – сразу соглашается незнакомец. – Вы пока подготовьте камешки – притом все до единого, потому что я точно знаю, сколько их должно быть в мешочке. Учтите, при передаче не поленюсь, пересчитаю. И не думайте хитрить!.. Да, и ещё. Полицию или кого-то другого с собой притаскивать не советую, вам же будет хуже. Жену свою больше не увидите, а камешки я с вас всё равно стребую… Через час перезвоню и уточню, куда подъехать. Так что будьте на старте. Вам всё понятно?

Оглядываюсь на начальника, но тот отрицательно качает головой.

– Всё, – доносится из трубки, – ухожу со связи. Не будем терять время. Ждите звонка…

И снова мы сидим в ожидании. Видно, коротышка с начальником несколько обиделись на меня за то, что я отошёл от их плана и не смог затянуть разговор, так что теперь они от меня отворачиваются и сидят с надутыми физиономиями. Правда, явился какой-то парень с чемоданчиком, и принялся начинять меня, как бутерброд, всякими миниатюрными передатчиками, микрофонами и скрытыми видеокамерами.

– Оружие дадите? – интересуюсь у внимательно наблюдающих за моей экипировкой начальника и коротышки.

– Зачем? – удивляется начальник и снова переходит на «вы». – Вы обращаться с ним хоть умеете?

– А то! – самодовольно ухмыляюсь, хотя мне совершенно не весело. – В охране работал, в тире раз в году стрелял…

Мои наставники молча переглядываются между собой, и коротышка изрекает:

– Не об этом сейчас думать надо. Если перестрелка, не дай бог, начнётся, то вам следует сразу прятаться подальше и не носа не высовывать. Без вас будет кому пострелять… Но лучше, если всё обойдётся без стрельбы…

И ещё час проходит в ожидании. За это время начальник пару раз куда-то звонит, но каждый раз отходит в дальний конец кабинета и прикрывает трубку ладонью, чтобы я не услышал, о чём он беседует.

– Кстати, – вспоминаю я, – вы же сказали, что можете определить местонахождения телефона жены и задержите бандита. Почему вы этого ещё не сделали?

– Наше начальство запретило проводить задержание прямо сейчас, – словно оправдываясь, бормочет он, – ведь преступник наверняка работает не один, и с вами вполне мог разговаривать не сам он, а подставной человек. Задержим его – остальных спугнём и все концы обрубим. А задержанному что мы сможем предъявить, кроме телефонного разговора?

– Но ведь им же камни нужны! Куда они денутся с подводной лодки?

– В том-то и дело. Камни они в любом случае будут пытаться у вас забрать, а вот оставят ли в живых вашу жену после потери одного из сообщников – ещё вопрос. Вы просто не знаете, на что способны эти отморозки!

– Что же мы тогда сидим и ничего не делаем?! – моментально вскипаю и даже стучу кулаком по столу. На глазах у меня опять слёзы, и они это замечают.

– Ждём, пока вам перезвонят и назначат встречу. Будем действовать по основной схеме, как решили… К тому же, телефон вашей жены, с которого они звонили, больше не отвечает, и местонахождение его не определяется. Видно, ребята тоже об этом знают – уничтожили симку и сам аппарат.

– Как же они тогда до меня дозвонятся?

– Думаете, они ваш номер не срисовали? Позвонят с другого аппарата. Нам же остаётся лишь ждать. Пока все карты в их руках. Потерпите.

– Мы так и будем идти у них на поводу? А мне они потихоньку начнут присылать отрубленные пальцы и кисти рук?!

Перейти на страницу:

Все книги серии Русское зарубежье. Коллекция поэзии и прозы

Похожие книги