Читаем ПростиТурция, или Восток - дело темное полностью

— Сто тысяч? Долларов? — Значок змейки с двумя палочкам.

Уборщик закивал. Типа понял. Типа точно, сто тыщ баксов.

И Элка опять сорвалась на крик:

— Ну, чего сидишь? Иди уже за цацками! Бегом!

Сашка даже не пытался влезть во все это безумие. Он просто стоял и ужасно гордился Элкой. Потому что вот так вот накручивать ситуацию, показушно паниковать, давить, торопить и заставлять клиента суетиться, в результате чего делать глупости, научил девушку именно он. И Элка, судя по реакции совершенно одуревшего от всего происходящего турчонка, усвоила Шуриковы уроки на «отлично». Схема сработала.

Идеально сработала. Элка просто умница. Подгоняемый девушкой уборщик засуетился, подорвался и поскакал в сад. Женька, следуя молчаливому кивку Сашки, рванул за ним.

Кстати, это было совершенно верным поступком — мало ли куда сейчас проигравшийся мальчишка побежит, ищи его потом по всей стране! Таких жуликов, как этот малолетка, надо пасти и глаз с него не спускать.

Они вернулись через три минуты — запыхавшийся уборщик и не отстающий от него ни на шаг Евгений. В руках у подростка был мятый супермаркетовский пакет, из которого он высыпал на стол ювелирные изделия и пачку долларов.

— В саду под одной из скамеек лежали, — пояснил Женька. — Без него мы эту заначку хрен бы нашли!

— Гейм, гейм! — на очень плохом английском залепетал уборщик, мол, играть давай!

Элка глазами указала Сашке встать прямо за спиной турчонка, широким жестом сгребла к себе и украшения, и деньги. Совершенно спокойно (а ведь только что орала и суетилась!) прямо в лицо юноше проговорила:

— Гейм-гейм… Фигейм, мой юный друг! Саша, держи вора, чтобы не смылся. — И звонким, цирковым голосом объявила всем окружающим: — Внимание, уважаемая публика! Крекс-фекс-чего-то-там еще фигекс!

Она ловким жестом подхватила со стола белые, с черными точками кости и кинула их в стакан с водой, из которого только что пила. Мальчишка-уборщик попытался сорваться с места. Тяжелая рука Терминатора, обрушившаяся на тощее загорелое плечо, помешала ему это сделать.

А в стакане всплыли кубики. И всплыли они привычной уже комбинацией. Один-три.

— Ловкость рук и никакого мошенничества, — совершенно спокойно объяснила девушка. — Надо просто хорошо учиться на юридическом факультете. И не пропускать факультативные лекции про мошенников и жуликов. Всем понятно, что кости заряжены? А Стив лох. А ты, — она пренебрежительно посмотрела на Ямана, — будь любезен, переведи этому пройдохе все, что я сейчас скажу.

Яман поморщился, но кивнул.

— Это все я забираю. У повара он выиграл нечестно, поэтому все, что здесь лежит, — мое. А еще мы сейчас вызываем полицию и оформляем попытку ограбления высокопоставленных иностранцев. Чего тут у вас за такие преступления полагается? До смертной казни дотянем?

Яман тоскливым голосом повторил все это по-турецки. Мальчонка заскулил. Вторая тяжелая рука телохранителя легла ему на плечо.

— Ты про смертную казнь не забыл перевести? — издевательским тоном поинтересовалась Ёлка.

— Не забыл! — рявкнул в ответ Яман.

Помолчал немного и очень жалостно спросил:

— А может, вы мне все-таки расскажете, почему все так на меня ополчились? Чего я такого сделал?

Вот ведь сука двуличная. Надо же, «расскажите»!

— То есть того, что из-за тебя два человека погибли, тебе мало? — цинично поинтересовался Женька. — Или тебе надо было, чтобы нас тут всех перерезали? Не дождешься, тварюга!

Глава 37

— Вы тут укурились что ли? Пахлавы с коноплей обожрались? Вы чего несете?

Вытянувшуюся в ответ на страшные обвинения физиономию Ямана описать было невозможно. Тут тебе и искренний гнев, и недоумение, и смертельная обида.

— Надо же, лицо какое честное сделал. Артист! Талантище! Сиди и радуйся, ублюдок, что тебе башку не отрывают. Мы бы, кстати, это с удовольствием сделали. Вот только не хочется застревать в этой дыре для объяснений с местными властями: куда ж это очередной турок сгинул? — злобно прошипела Элка.

— Ты не представляешь, насколько нам хочется тебя покалечить. И из себя святую невинность не изображай. Слушай, а после того, что твои хозяева с бедными девчонками сделали, — неужели ты спать спокойно можешь? Кошмары не снятся? Ты же видел этих полуживых проституток — это же страшно! Да никакая здоровая психика с этим не справится! Как ты жить-то с такими грехами можешь? Или ты за работорговлю? — Женька разговаривал с переводчиком сквозь зубы, как с какой-то падалью.

Яман очень глубоко вздохнул и медленно, чтобы не сорваться на крик, поинтересовался:

— Кто-нибудь может внятно мне объяснить, в чем я виноват? И почему я должен плохо спать? Только, пожалуйста, без нелепых эмоций. Просто сказать: «Яман, мы недовольны тем, что ты сделал то-то и то-то…» Я тогда все пойму и успокоюсь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет VIP-персона

ПростиТурция, или Восток - дело темное
ПростиТурция, или Восток - дело темное

Вы полагаете, что истинного знатока детектива ничем не удивить? Гарантируем: такого вы еще точно не читали! Следствие ведет… Золушка, внезапно превратившаяся в «кремлевскую принцессу». Она — дочь одного из первых лиц страны. Но мир непомерной роскоши ее не прельщает. Волею случая она оказалась замешана в криминальную историю. Расследование начато! К услугам девушки не только смекалка и удача, но вся сила государственного аппарата, вся мощь силовых ведомств России. Правосудие должно свершиться во что бы то ни стало! Но и противники не из слабых — международные преступные синдикаты, промышляющие работорговлей, наркотиками, террором. Сумеет ли первая леди экстремального сыска их одолеть? Готова ли она совершить невозможное во имя любви?

Ирина Пушкарева , Пушкарева Ирина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Чисто альпийское убийство, или Олигархи тоже смертны
Чисто альпийское убийство, или Олигархи тоже смертны

VIP-персона снова ведёт следствие! «Кремлёвская принцесса» сбрасывает маску Золушки и отправляется отдохнуть в Куршевель, чтобы развеяться после убийства любимого человека. На горном курорте собрались сливки московского бомонда – кинорежиссёры, политики, эстрадные звёзды и гламурные стервы обоих полов. В этом гремучем коктейле недолго пришлось ждать появления трупа в закрытом номере. Вызванный вести следствие детектив граф Д'Ансельм умеет обходиться с высокопоставленной публикой и старается не поднимать шума, чтобы избежать международного скандала. Героиня помогает ему по мере сил и на ходу учится у мастера своего дела. А потом карающий меч правосудия VIP-персоны обрушивается на российские просторы. За правое дело! Во имя любви!

Ирина Пушкарева

Детективы / Иронические детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры