Читаем Просто скандал (ЛП) полностью

- Вот ты где, Джульет! - он с тревогой позвал кузину. - Где табакерка? Она в безопасности? - Он подбежал к ней и вырвал табакеркy из ее рук. - Вот мое доказательство, - прошипел он Свейлу, распаковывая свое сокровище. - Свадебный подарок от его королевского высочества принца-регента!

Свейл посмотрел на Джульет, наморщив брови.

- Это правда, Джульет?

- Вы не можете выйти за него замуж, мисс Уэйборн! - воскликнула Серена, подняв заплаканное лицо. - Он помолвлен со мной!

- Думаете, я не знаю? - крикнула Джульет, подавляя желание выцарапать глаза сопернице. Она не могла не заметить, что уязвимость Серены только усилила ее красоту. Темные волосы прилипли к щекам, огромные фиaлковые глаза наполнились слезами, муслиновое платье тесно облегало красивую фигуру.

Она выглядела как художественная концепция водной нимфы.

- Пожалуйста, прошу вас, не отнимайте его у меня, - рыдала Серена, стоя на коленях и сложив руки. - Мисс Уэйборн, моя судьба - вся моя жизнь - в ваших руках!

- О, перестаньтe плакать, глупая гусыня! - огрызнулась Джульет. - Вы победили. Весь мир знает, что он помолвлен с вами! Я ничего не могу сделать сейчас. Поздравляю с победой!

- Я больше не помолвлен с этой женщиной, - небрежно отмел упреки Хорас. - Дорогая Джульет, в том, что она говорит, нет ни капли правды. Умоляю, не позволяй ей огорчить тебя этим неприличным проявлением эмоций.

Джульет открыла рот. Она, конечно, предполагала, что Серена говорит о своей помолвке с лордом Свейлом.

- Что ты имеешь в виду, что больше не помолвлен с ней? - потребовала она у Хораса. - Когда ты был помолвлен с ней? Я никогда не видела объявления в газете. Бенедикт наверняка обратил бы на это внимание!

- Пожалейте меня, мисс Уэйборн, - умоляла Серена. - Я тайно помолвлена с вашим кузеном все эти семь лет, пока он сражался.

Свейл отшатнулся с отвращением.

- Боже мой! Тайные помолвки, куда ни кинешь взгляд. Никто не помнит, что случилось с Чаком и Макбетом? Головы на столбах, Господи!

Хорас поспешно схватил Джульет за руки.

- Это было глупое обещание. Она освободила меня от него шесть месяцев назад. За это избавление я искренне благодарен.

- Ты так явно хотел быть освобожден! - зaвопила Серена. - Семь лет я ждала тебя, не зная, вернешься ли ты когда-нибудь ко мне. И когда вернyлcя, все, о чем ты мог думать, - этот убогий коровник в Хартфордшире! Ты слишком жесток, Хорас!

- Сэр Хорас, - поправил он.

- Боже, - пробормотал Свейл, отворачиваясь от этой грязной сцены.

- Танглвуд должен был быть оставлен мне, - сказал Хорас. - Кэри превратил его в руины. Естественно, я чувствовал, что обязан спасти старое поместье.

- Он хотел купить его, мисс Уэйборн, - ябедничала Серена, вытирая глаза. - Я сказала ему, что никогда не смогу жить среди сеновалов в Хартфордшире. Я хотела устроить в Лондоне свой собственный дом, а не какую-то заплесневелую елизаветинскую кучу! Мы поссорились. Ваш брат пообещал, что продаст Танглвуд Хорасу, если он женится на вас. Я рассердилась и в сердцах сказала Хорасу пойти и жениться на вас. Но я никогда не думала, что он сделает это!

Она закрыла лицо руками и опустилась на землю, рыдая. Свейл тайком передал ей платок.

- Это правда, Хорас? - потребовала Джульет. - Ты готов жениться на мне, просто чтобы наложить свои лапы на Танглвуд?

- Имение должно было быть оставлено мне, - упрямо сказал он. - Бабушка обещала его мне.

- Она также обещала его мне не раз, - хмыкнула Джульет. - Но когда умерла и открыли ее завещание, обнаружилocь, что она передала Танглвуд моему брату. Это было ее распоряжение, так ей было угодно.

- Я не оспариваю наследство. Но Кэри позволил поместью разрушиться, - с чувством возразил Хорас. - Мои родители живут в округе. Это плохо отразилось на всех нас. Я был готов жениться на тебе и купить имениe за удобную сумму в десять тысяч фунтов.

- Это как раз сумма моего приданого!

- Ну, что-то должно быть сделано. - Он сердито посмотрел на Серену. - Довольны собой, мадам? Вы не можете быть счастливы, поэтому пытаетесь сделать всех остальных несчастными! «В аду нет гнева, сравнимого с гневом отвергнутой женщины»!

2
6

Серена задохнулась от возмущения.

- Я не отрицаю свои нынешние страдания. Я действительно несчастна. Но выслушайте меня, мисс Уэйборн!

- Мисс Уэйборн не может быть заинтересована в безумных, бредовых идеях сумасшедшей!

- Я ждала семь лет. Семь лет! Вот как ты отблагодарил мою преданность!

- Могу я напомнить, мадам, вы освободили меня. За что я крайне признателен. Вы были достаточно любезны, чтобы освободить меня от обязательств. Обязательств, в которые я по глупости вступил семь лет назад и которые настолько противны теперь нам обоим.

- Я разозлилась, мисс Уэйборн, - Серена изо всех сил старалась, чтобы ее голос оставался ровным. - Я ревновала к вам. Со злости сказала Хорасу, что выйду замуж за мистера Уэйборна и сама стану хозяйкой Танглвуда. И вы видите результат.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы