your [jɔ: z] [ёз] — твоя,
sister [`sistə] [`систа] — сестра.
Whom did you see yesterday? = Who did you see yesterday? — Кого ты видел вчера?
Здесь:
did [did] [дид] — вспомогательный глагол,
you [ju: ] [йу: ] — вы,
see [si: ] [си: ] — видеть,
yesterday [`jestədei] [`естэдэй] — вчера.
Whose book is this? — Чья это книга?
Здесь:
book [bʊk] [бук] — книга,
this [ðis] [ðис] — это.
Относительные местоимения служат для связи главного предложения с придаточным предложением. Вот они:
what [wɒt] [wот] — что,
which [witʃ] [wич] — который,
who [hu: ] [ху: ] — кто,
whom [hu: m] [ху: м] — кого (в современном английском языке это местоимение очень часто замещается местоимением who),
whose [hu: z] [ху: з] — чей.
— эти относительные местоимения совпадают по форме с вопросительными.
Плюс местоимение:
that [ðæt] [ðэт] — который,
— совпадает по форме с указательным местоимением.
Примеры:
It is what I like. — Это то, что мне нравится.
Здесь:
It [it] [ит] — это,
like [laik] [лайк] — нравится.
The book which is on the table is mine. — Книга, которая лежит на столе, моя. (Местоимение which используется для неодушевлённых предметов и животных.)
Здесь:
table [`teibl] [`тэйбл] — стол,
mine [main] [майн] — моя.
The man who is standing there is my brother. — Человек, который там стоит, мой брат. (Местоимение who используется для одушевлённых лиц.)
Здесь:
man [mæn] [мэн] — человек,
stand [stænd] [стэнд] — стоит,
there [ðeə] [ðэа] — там,
my [mai] [май] — мой,
brother [`brʌðə] [`браðа] — брат.
Do you know the girl whose father bought a car yesterday? — Знаете ли вы девушку, отец которой купил вчера машину? (Местоимение whose используется для одушевлённых лиц.)
Здесь:
Do [du: ] [ду: ] — вспомогательный глагол,
you [ju: ] [йу: ] — вы,
know [nəʊ] [ноу] — знать,
girl [gɜ: l] [гёл] — девушка,
father [`fa: ðə] [`фа: ðа] — отец,
bought [bɔ: t] [бо: т] — купил (прошедшее время неправильного глагола to buy [bai] [бай] — покупать),
car [ka: ] [ка: ] — машина,
yesterday [`jestədei] [`естэдэй] — вчера.
The girl about whom we were talking yesterday is here. = The girl whom we were talking about yesterday is here. —
Девушка, о которой мы вчера говорили, здесь.
(С местоимениями whom и which предлог может стоять как перед этими местоимениями, так и после глагола. А при наличии не только глагола, но и дополнения, то после дополнения.)
Здесь:
about [ə`baʊt] [э`баут] — о,
we [wi: ] [wи: ] — мы,
were [wɜ: ] [wё] — вспомогательный глагол,
talk [tɔ: k] [то: к] — говорить,
is [iz] [из] — глагол-связка,
here [hiə] [хиа] — здесь.
The girl that we were talking about yesterday is here. — Девушка, о которой мы вчера говорили, здесь.
(При использовании местоимения that предлог перед ним никогда не ставится, а ставится предлог всегда после глагола.)
That is the girl we saw yesterday. = That is the girl whom we saw yesterday. — Это та девушка, которую мы видели вчера.
(Относительные местоимения могут опускаться, особенно в разговорной речи.)
Здесь:
saw [sɔ: ] [со: ] — видел (прошедшее время неправильного глагола to see [si: ] [си: ] — видеть).
Возвратные местоимения используются, чтобы 1) показать, что действие переходит на само действующее лицо (
Вот эти возвратные местоимения:
Примеры:
I have hurt myself. — Я ушибся.
Здесь:
I [ai] [ай] — я,
have [hæv] [хэв] — вспомогательный глагол,
hurt [hɜ: t] [хёт] — третья форма неправильного глагола to hurt [hɜ: t] [хёт] (ушибить, ранить).
She hurt herself. — Она ушиблась.
Здесь:
She [ʃi: ] [ши: ] — она,
hurt [hɜ: t] [хёт] — прошедшее время неправильного глагола to hurt [hɜ: t] [хёт] (ушибить, ранить).
Don`t cut yourself. — Не порежься.
Здесь:
Don`t [dəʊnt] [доунт] — сокращённая форма вспомогательного глагола с отрицательной частицей,
cut [kʌt] [кат] — резать.
Do it yourself. — Сделай это сам.
Здесь:
Do [du: ] [ду: ] — вспомогательный глагол,
it [it] [ит] — это.
She bought herself a new car. — Она купила себе новую машину.
Здесь:
bought [bɔ: t] [бо: т] — купил (прошедшее время неправильного глагола to buy [bai] [бай] — покупать),
new [nju: ] [нйу: ] — новый,
car [ka: ] [ка: ] — машина.