• Есть ли у психотерапевта собственная цель в психотерапии (явная, неявная), от которой пациент уклоняется?
10. Цель психотерапии (контракт).
• Определялись ли вместе с пациентом цели психотерапии?
• Каковы установленные цели?
• Имеются ли у психотерапевта гипотезы происхождения проблем у пациента?
• Как определяется продвижение к установленным целям психотерапии? Кто за это отвечает?
• Разъяснялся ли пациенту вопрос о границах возможного в психотерапии?
• Каков терапевтический прогноз?
• Какова предварительная оценка длительности общего лечения?
• Какова продолжительность и частота терапевтических встреч?
• Каков гонорар, кто будет покрывать расходы, как будут оплачиваться пропущенные встречи?
• Сошлись ли вы с пациентом на конкретных условиях?
• Способен ли пациент, исходя из сложности его заболевания и своего характера, придерживаться оговоренных правил?
11. Терапевтические отношения (перенос – контрперенос).
• Какие чувства вызывает у супервизируемого пациент (заинтересованность, скука, сосредоточенность, рассеянность и т. д.); телесные ощущения (расслабление, напряженность, свежесть, головная боль и т. д.)?
• Как ведет себя пациент (язык тела, отношение, мимика, жесты, голос и т. д.);
• Насколько осознаны эти реакции (возможность назвать эти чувства, наличие воспоминаний или ассоциаций по поводу этих переживаний – желательно уточнить, каких именно) у пациента и психотерапевта? Какую роль они играют в психотерапии?
12. Является ли избранный метод наилучшим при существующем диагнозе, структуре пациента и целях терапии?
13. Почему вы представляете именно этого пациента?
• В чем вы наталкиваетесь на трудности?
• Какие терапевтические ситуации особенно тяготят вас?
Схема представления случая для супервизии
1. Фактические данные о клиенте; пол, возраст, род занятий, семейное положение.
2. Источник информации о терапевте: справочная или рекламная информация. Рекомендация знакомых (кто они по отношению к терапевту – клиенты или др.), прочие источники.
3. Первое впечатление о клиенте.
4. Жалобы клиента, формулируемый им запрос.
5. Ход работы: этапы, переломные моменты, ведущие темы работы.
6. Динамика отношений в терминах переноса и контрпереноса.
7. Отчет о последней по времени сессии.
Общее время представления – 20–40 минут, из которых 5 минут занимает изложение пп. 1–4, 5–10 минут – пункты 5–6 и 10–20 минут – пункт 7.
На занятиях учебной группы
студентка в роли Клиентки пожаловалась на страх перед людьми и защитную агрессию, которая отталкивает от нее людей. Группа наперебой стала допрашивать Клиентку. Та упрекнула, что над ней издеваются, сейчас у нее к горлу подступает волна тревоги и злости. Студент в роли Психолога участливо спросил, когда она впервые почувствовала себя так. Подумав, она вспомнила себя в детской коляске. Какая-то тетка делает ей козу, щиплет за щечку, спрашивает, кого она больше любит: маму или папу. Девочка в испуге ждет, что еще захочет с ней сделать эта тетка – вдруг унести с собой. От страха она яростно заорала на тетку.Студент в роли Психолога поинтересовался, не злилась ли она на людей, которые должны были защитить ее, но не сделали этого. Клиентка растерянно ответила отрицательно. Она никогда об этом не задумывалась. Наступила пауза. Я спросил, как студентка отнеслась к непрошеному исследованию ее прошлого. Она была к этому готова. Тем более, что почувствовала доверие к человеку, который говорил с ней сочувственно. Уловила ли она, что он переводит агрессию с чужой женщины на ее мать? Да, и это стало для нее неожиданным открытием. У нее сложные отношения с матерью. Все надолго задумались.
Из отчетов студентов
Спасибо за возможность побыть психологом и получить супервизию. Во время супервизии я испытала раздражение, так как действительно пока не понимаю разницы между фразами «Я понимаю, что вы чувствуете» и «Я чувствую ваши переживания». Но это занятие еще раз убедило меня в том, что без собственной проработки опасно принимать клиентов. Так что я уже точно решилась на собственную терапию в экзистенциально-гуманистическом подходе.