Читаем ПСС. Том 61. Письма, 1863-1872 гг. полностью

4 T. IV, ч. I, гл. III первого издания и т. III (11), ч. I, гл. III настоящего издания.

5 Письмо Александра I к Наполеону напечатано в книге М. Богдановича «История отечественной войны 1812 года», т. I, стр. 449.

6 Причины отказа П. И. Бартенева от ведения дел с типографией неизвестны.

До 1869 г. корректором «Войны и мира» оставался один Бартенев. В 1869 г. к правке корректуры были привлечены и другие лица.

7 Письмо Риса неизвестно.

8 По словам А. А. Фета, Толстой не любил выступать на публичных чтениях. И в этот раз он лишь дал разрешение на чтение отрывка из «Войны и мира», которое состоялось 17 января 1868 г. См. прим. 2 к письму № 259.

В июне 1869 г. комиссионером по распространению «Войны и мира» И. Г. Соловьевым было выдано Славянскому благотворительному комитету, по личному распоряжению Толстого, пять томов романа «Война и мир» в трех экземплярах.

9 Вероятно, билет на получение «Войны и мира».

* 245. С. Н. Толстому.

1867 г. Декабря 5...7. Я. П.

Кроме ответа на вопросы англичанки, которая хочет приехать к тебе на рождество, и еще разных дел — именно о разделе,1 о котором нам надо переговорить, все наши очень просят тебя приехать к нам. И теперь особенно для того удобное время, так как Таня, с которой тебе неудобно встречаться, теперь в Москве и пробудет там до 13-го. Приезжай, пожалуйста. Ты два раза проехал мимо, ездивши в Москву, а я так занят, как ты сам увидишь, что теперь до конца декабря не могу потерять ни одного дня. —2

У нас все здоровы, исключая меньшого Илюши, который 3-й день в жару. Надеюсь, что это только зубы. Соня на днях была одна в Москве и привезла о тебе известия. Кланяюсь Маше. Приезжай, пожалуйста.

5 декабря.


На четвертой странице:

Его сиятельству графу Сергею Николаевичу Толстому. В Пирогово.


Приписка к письму П. И. Юшковой. Датируется сопоставлением с письмом А. М. Кузминского к Т. А. Кузминской от 3 декабря 1867 г.


1 О разделе Никольского-Вяземского, которое оставалось еще под запрещением. См. письма №№ 2 и 431. Раздел был закончен лишь в 1870 г.

2 Толстой работал над IV томом «Войны и мира».

246. П. И. Бартеневу.

1867 г. Декабря 6. Я. П.

Посылаю всё, что у меня есть печатного, любезный Петр Иваныч. Рукопись дальнейшую не посылаю нынче только потому, что мне удобнее вдруг прислать побольше. Листов 3-го тома еще не получал. —

Немножко задержало меня в работе предисловие, которое я на днях пришлю. —

Как и куда его поместить?

Не назвать ли его послесловием?1

Как вы об этом думаете?

В IV т. Ростов делает атаку2

и там есть слово аллюр, которое непременно переврут.

В IV т. довольно много французских и немецких фраз. Надо их перевести, в особенности немецкие.

В IV т. говорится много о государе и великом князе. Есть там место о том, [как] Наполеон говорит Балашеву: «Бенигсен должен бы возбуждать в имп[ераторе] Ал[ександре] ужасные воспоминания».3 Это и тому подобные места вымарывайте, ежели вы найдете их опасными в цензурном отношении. Даю вам carte blanche4 вымарывать всё, что покажется опасным. Вы лучше меня знаете, что можно и нельзя. —

Предисловие я пришлю вам, и, прежде чем его набирать, вы прочтите в рукописи и напишите мне свое мнение.

Ваш Л. Толстой.

6 декабря.


Отрывок впервые опубликован в «Русском архиве», 1914, 1, стр. 28. Полностью впервые опубликовано в «Сборнике Государственного Толстовского музея», М. 1937, стр. 178—179.


1 Ни предисловия, ни послесловия к роману «Война и мир» не было дано, хотя один из вариантов был набран как предисловие к V тому. См. тт. 15—16. Черновики их впервые опубликованы в «Новом мире», 1925, 6, стр. 32. Отдельные варианты предисловий см. в т. 13, стр. 53—57, 70—77. Некоторые мысли этих набросков развиты Толстым в статье «Несколько слов по поводу книги «Война и мир», напечатанную в № 3 «Русского архива» за 1868 г.

2 T. IV, ч. I, гл. XV первого издания и т. III (11), ч. I, гл. XV настоящего издания.

3 T. IV, ч. I, гл. VI первого и т. III (11), ч. I, гл. VI настоящего издания. Отмеченные здесь слова оставлены в тексте.

4 [свободу действий]

247. П. И. Бартеневу.

1867 г. Декабря 8. Я. П.

Посылаю еще рукопись, любезный Петр Иванович. Она писана разными руками, и в ней много есть французского (кот[орое] надо перевести) и потому, пожалуйста, скажите в типографии, чтобы получше коректировали. Я не задержу рукописи, но меня задерживает типография. Я не получал листков III т. и последних коректур IV т., хотя от меня всё уже давно отослано. Когда то, что я посылаю, будет набрано, сообщите мне, сколько это будет листов. Мне это нужно для соображения.

В том, что я посылаю, есть тоже опасные места в цензурном отношении. Пожалуйста, руководствуйтесь тем, что я писал вам в последнем письме, т. е. вымарывайте всё, что сочтете опасным. Теперь, когда дело приближается к концу, на меня находит страх, как бы цензура или типография не сделала какой-нибудь гадости. В обоих случаях одна надежда на вас.

Ваш Л. Толстой.

8 декабря.


Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений в 90 томах

Похожие книги