- Аб некомпетентен, а тебя я хочу взять с собой в Кларенс, - пояснил Шеннон.
- Может вызвать кого-нибудь из наших?
- Зачем менять одно на другое? Так что выбора у меня нет: сдавай командование Фильху, поедешь со мной в Кларенс.
- Слушаюсь, сэр!
Спускаясь с вершины вслед за Патриком, Шеннон увидел картину весьма позабавившую его. Рядом с джипом горой возвышался Аб, изображая всем своим видом полную покорность. Рядом с ним стояла Флорис. Она весьма энергично жестикулировала, что-то выговаривая Изабо. Та, в свою очередь, ей огрызалась, гордо задрав голову. Одежда, повадки, манеры этих женщин составляли полный контраст. Казалось, что рядом с "виллисом" бушует маленькая буря, звуки которой наверх не доносит ветер. Когда Кот спустил пониже до него стали долетать обрывки фраз, выкрикиваемых Флорис:
- Ты... медсестра.... Допустила заражение... Вы, монахиня- бля...С ума сошли... знахари... амулеты...
Судя по репликам заодно доставалось и Абу:
- Оставить командира... одного... медикаменты... солдаты...джунгли...
- Флорис, успокойся. Я пока ещё живой,- наёмник тихо подошёл к доктору и приобнял её. - Надеюсь, ты их всех не ревнуешь ко мне.
- Ты, - докторша задохнулась от возмущения. Она резко развернулась и вырвалась из его объятий. Немного погодя, она злобно процедила сквозь зубы: - Ну-ка, сними повязку!
Шеннон при помощи Изабо размотал бинт. Кожа вокруг царапины, оставленной пулей, обрела тёмно-красный оттенок. Красное пятно расползалось по коже вокруг на три-четыре сантиметра, почти охватив бицепс.
- Это очень серьёзно! - Флорис ткнула ногтем в опухоль и спросила: - Больно?
- Нет, вроде. Ничего не чувствую! - ответил Кот. - Вчера было хуже...
- Что давала?
Изабо стала сыпать названиями лекарств и препаратов, которыми последние сутки пичкала больного. Докторша кивала головой, будто одобряя всё, что говорила монахиня.
- Вы, милочка, давали всё правильно, - произнесла Флорис в конце. - Вот только с морфинами переборщили...
- Почему, Я старалась снять боль и усталость. Разве это неправильно?
- Мне лучше знать, - ответила доктор.- Мистер Шеннон, Вам предстоит госпитализация, подозреваю, что у Вас заражение крови. Кстати, снимите эту штуку, - она показала на амулет. - Не знала, что Вы подвержены предрассудкам.
- Что Вы. Доктор, вовсе нет.! - Кот стряхнул подарок Кана со своего запястья.
- Корло, не делайте этого, - пролепетала Изабо.
- Брось, мой друг, попы не менее суеверны, чем местные аборигены. Завтра приедем в Кларенс и я поставлю тебя на ноги, - густым голосом произнесла Флорис. - Патрик, ты, надеюсь, покормишь нас...
- Да, мэм, уже всё готово.
Кота уложили спать в отдельной палатке. Он долго ворочался в ожидании какая из женщин попытается его навестить. К его большому удивлению ни одна из них не пришла. Только потом выяснилось, что дамам предоставили одну палатку на двоих. По-видимому, обе всю ночь караулили друг друга, поскольку наутро выглядели будто постоянно недосыпали. Рано утром Шеннон, Патрик, Флорис и Изабо с трудом разместились в "виллисе", а Аб остался сопровождать колонну рекрутов до Виндубрюкке. Им предстояло пройти пешком ещё миль двадцать.
- Ничего, пусть тренируют ноги, - проворчал Кот на доклад Аба, что его люди устали после марша. - Всё равно их негде разместить. Заночуете в Ханипе, а завтра к обеду выйдете к мосту. Там вас будет ждать грузовик. Ты меня понял?
- Да, господин полковник!
- Фортус, заводи! Поехали!
Фортус Кан осторожно вёл машину, объезжая все рытвины и ухабы. На спуске он обогнал процессию женщин, тащивших в Кларенс кофе на продажу,
- Надо что-то срочно с этим делать, - подумал Кот, наблюдая за длинной вереницей корзин с зёрнами кофе, плывущих над облаком пыли, созданной колёсами джипа и полусотней босых ног.
В восемь часов "виллис" въехал в Ханипу.
- Мне тут кое-что надо забрать, - произнесла Флорис. Она легко соскочила с машины и в сопровождении Аба направилась к центральному флигелю, где располагалась дирекция гипносерия. Через несколько минут они вышли, таща на себе несколько баулов с документацией.
- Что она делает? -спросил водителя Кот.
- Забирает документы. Принято решение ликвидировать этого учреждения.
- А куда денут больных?
- Не знаю, - пожал плечами Фортус Кан.
Полчаса спустя джип пересёк мост, через Зангаро. Несмотря на протесты Флорис, спешившей теперь в Кларенс, Шеннон приказал остановиться у блокгауза, где располагался пост жандармерии. Его начальник Зинга, также бывший коммандос доложил обстановку:
- Сайя, мои люди обыскали окрестности и нашли кое-что интересное, - докладывал Зинга.
- Что же, сержант?
- Несколько больших надувных лодок и подвесные моторы к ним, машинное масло, топливо, кое-какие консервы...
- Молодцы!
- Но это ещё не всё. Я думаю, что где-то здесь зарыто оружие...
- Почему ты так думаешь, сержант?
- Мы допросили местных жителей. Они видели отряд, прибывший сюда вверх по реке. Они говорят, что с ними прибыло много грузов. Гораздо больше, чем они смогли унести...
- Может они взяли носильщиков?
- В том-то и дело, что нет...
- Что же ищи, получишь премию за каждый найденный ствол!
- А мои люди?