Читаем Пунш желаний полностью

– Ах вот как? Что-то я этого не припомню.

– Вульчик, ради чёрта, – тяжело дыша, выпалила она. – Ты ведь не нарушишь такой клятвы!

– Я вообще ничем не клялся, – ухмыльнулся он. – Ты, видно, ослышалась.

– И куда только подевались наши семейные традиции, наши родственные чувства? – Она закрыла лицо руками, прижав к щекам пальцы, унизанные перстнями. – Старая простодушная тётя уже не может доверять любимому племяннику!

– Прошу тебя, Тирания, – сказал он, – не начинай снова эту плаксивую чепуху!

Некоторое время они глядели друг на друга в упор с враждебным видом.

– Если мы будем продолжать в том же духе, – произнесла наконец ведьма, – мы и в будущем году с места не стронемся.

Двадцать пять минут восьмого


Тирания снова взглянула на часы. Заметно было, что ей стоит больших усилий держать себя в руках. Её обвислые щёки дрожали, а двойной подбородок подёргивался.

Заморочит втайне наслаждался этой ситуацией, хотя и ему самому приходилось сейчас не лучше. Он так много лет зависел от денежной ведьмы и она так не стеснялась напоминать об этом, что сейчас ему доставляло огромное удовольствие наконец-то прижать её к ногтю.

Он был бы рад без конца продолжать эту игру, но и у него самого оставалось всего несколько часов до полуночи.

– Будущий год, – пробормотал он с отсутствующим видом, – скоро уже начнётся.

– Вот именно! – выпалила Тирания. – А ты знаешь, идиот, что тогда случится? Спецпунш потеряет своё обратное действие с первым ударом новогоднего колокола!

– Ты небось, как всегда, преувеличиваешь, тётя Тира, – возразил Заморочит, правда, без особой уверенности. – Я тоже не переношу звона колоколов, у меня тут же начинается изжога, но всё равно ты меня не убедишь, что один-единственный удар колокола может уничтожить колдовское могущество такого всесильного напитка!

– Не колдовское могущество, – яростно фыркнула она, – а обратное действие! Тогда наши ложные пожелания обретут значение правды, понятно? Тогда всё, что мы загадаем, сбудется буквально слово в слово!

– Минутку, – заволновался колдун. – Что это значит?

– А это значит, что надо обязательно приготовить пунш до полуночи и как можно раньше. Я должна выпить его до дна и загадать все желания, прежде чем раздастся первый удар колокола. Если хотя бы капля не будет допита, всё пойдёт вкривь и вкось, всё рухнет! Представь себе, что тогда получится: все мои такие добрые пожелания, как те, о которых я тебе уже говорила, не превратятся в свою противоположность, а исполнятся совершенно буквально.

– Чудовищно! – простонал Заморочит. – Безобразно! Отвратительно! Подумать жутко!

– Ну вот, ты и сам видишь, – подтвердила тётя. – Но, если мы поспешим, всё будет хорошо.

– Хорошо? – растерянно переспросил Заморочит. – А что это значит – хорошо?

– Ну, я, конечно, имею в виду плохо, – успокоила она его. – Хорошо для нас, но на самом деле для всего мира – плохо. Так плохо, как только мы можем пожелать.

– Великолепно! Замечательно! Чудесно! – воскликнул Заморочит. – Грандиозно! Баснословно! Превосходно! Сказочно! Упоительно!

– Вот видишь, мой мальчик, – заметила Тирания и похлопала его подбадривающе по коленке, – а потому давай-ка не тяни!

Но, видя, что племянник всё ещё пялится на неё в нерешительности, она снова стала вытаскивать пачку за пачкой купюры из своей сумочки-сейфа и складывать их перед ним в кучу – так она нагромоздила целую гору у него перед глазами.

– Может быть, это поможет твоему хромому разуму встать на ноги. Вот тебе двадцать тысяч, пятьдесят, восемьдесят, сто тысяч!.. Это действительно моё последнее слово. Отправляйся-ка наконец и тащи сюда свою часть свитка! Быстро! Бегом! А то я, пожалуй, ещё передумаю.

Но Заморочит не двигался с места.

Он не был абсолютно уверен, что тётка не приведёт в исполнение свою угрозу, и, хотя понимал, что своим последним блефом ставит всё на карту, решил, однако, рискнуть. С каменным лицом он произнёс:

– Держи свои деньги при себе, Тирания, Тираничка. Мне они ни к чему, чёрт с ними.

Теперь ведьму прорвало – нервы у неё сдали. Пыхтя и кряхтя, она стала швырять ему в лицо купюры, пачку за пачкой, и вне себя выкрикивала:

– Вот, и вот, и вот… Что я могу тебе ещё предложить? Сколько ты требуешь, ты, гиена? Миллион? Три? Пять? Десять?

Она разворошила гору бумажных денег и как безумная бросала их вверх, раскидывала по лаборатории – бумажки падали вниз словно снег.

Наконец она в изнеможении упала на стул и запричитала, еле переводя дыхание:

– Что только с тобой, Вельзевульчик, случилось? Раньше ты был так жаден до денег и вообще был таким милым, послушным мальчиком. Почему ты так изменился?

– Ничего не поможет, Тира, – возразил он. – Или ты отдаёшь мне свою часть пергамента, или наконец открыто признаёшься, почему тебе так нужен мой кусок.

– Кому? Мне? – спросила она слабым голосом, сделав последнюю попытку представиться простушкой. – Ну почему же? Что ты! Да на что он мне так уж нужен? Просто предновогодняя шутка, развлечение…

Перейти на страницу:

Все книги серии Пунш желаний (версии)

Катастрофанархисториязвандалкогорючий волшебный напиток
Катастрофанархисториязвандалкогорючий волшебный напиток

Дорогие дети!Уж вы-то, в отличие от взрослых, понимаете, что ведьмы и колдуны — это не сказки и порой их приходится опасаться всерьез. Хотите узнать, какой волшебный напиток приготовили колдун Бредовред и ведьма Тирания и что из этого получилось? Тогда загляните в нашу книгу, и вам наверняка захочется дочитать ее до конца!Имя немецкого детского писателя Михаэля Энде, конечно, знакомо вам по сказочной повести «Бесконечная книга» и ее голливудской экранизации. У вас в руках еще один шедевр писателя, чьи книги давно уже пользуются мировой славой.«Волшебный напиток» впервые выходит в переводе на русский язык. Эта веселая увлекательная книга обязательно доставит удовольствие и вам и вашим детям.Иллюстрации Регины Кен.

Михаэль Андреас Гельмут Энде , Регина Кен

Зарубежная литература для детей
Вуншпунш, или Тениалкогадский волшебный напиток
Вуншпунш, или Тениалкогадский волшебный напиток

Эта история, которая наверняка знакома читателям по одноименному мультфильму, началась в последний вечер уходящего года. Могущественный волшебник Бельзебуб в своей магической лаборатории отчаянно ищет средство, способное истребить как можно больше животных и растений, загрязнить реки, наслать эпидемии, засухи и наводнения. В деле полного уничтожения всего живого ему помогает ведьма Тирания. Вдвоём они принимаются готовить волшебный напиток, способный исполнить любое желание…Михаэль Энде принадлежит к числу самых известных в мире сказочников. Среди его произведений «Бесконечная история», «Джим Пуговка и машинист Лукас», «Момо» и многие другие. Уже почти полвека и дети, и их родители зачитываются этими книгами, полными выдумок, доброго смеха и настоящего волшебства.

Михаэль Андреас Гельмут Энде , Михаэль Энде

Зарубежная литература для детей / Сказки / Книги Для Детей

Похожие книги