К. Федин писал: «Только Мухтар Ауэзов сделал насыщенным мое знание казахского народа своим «Абаем», и близкие мне степи, с их ветрами и ароматом, дышат теперь в такт с моим дыханием, как будто я стал казахом» (К. Федин, Дело рук художника. — Сб. «Мастерство перевода», «Советский писатель», 1963, стр. 8).
Первый казахский роман-эпопея — «Путь Абая» Мухтара Ауэзова, в блестящей национальной форме развивая лучшие традиции мирового романа, имеет значение исторического памятника великому времени Октябрьской революции, торжества ленинской национальной политики и социалистического возрождения казахского народа. Опережая многие исторические, экономические, социологические, правовые, лингвистические, философские исследования жизни своего народа, М. Ауэзов создал классическую эпопею, в которой с огромной художественной мощью не только запечатлена его полувековая история в один из самых важных периодов развития, но и выражен его творческий гений.
Стр. 23. Медресе
— мусульманская духовная школа.Шокпар
— дубинка с утолщением на конце, оружие рукопашного боя.Соил
— длинный шест с петлей для поимки коней, также служит оружием.Стр. 27. В прошлом году, когда на Бохрау…
— Бохрау — так казахи называли православный религиозный праздник покров.Стр. 29. Ну да, это Телькара!..
— Телькара — прозвище, данное Абаю, выращенному и матерью и бабушкой. (Тель — сосунок, вскормленный двумя матками, кара — черный, смуглый.)Стр. 30. Сперва отдай салем ему!
— Салем — приветствие, а также устное поручение, передаваемое через третье лицо.…в год джута —
Джут — длительная гололедица, во время которой скот не может добыть подножный корм и гибнет.Хазрет
— святой, блаженный; почтительное наименование духовного лица.Став в этом году ага-султаном, Кунанбай поставил Майбасара во
-костным управителем Тобыкты. — Ага-султан — начальник окружного приказа. Он выбирался из числа старейших казахских родов на общем сборе округа и утверждался генерал-губернатором Западной Сибири. Вместе с ним делами казахов, населяющих данный округ, ведали его помощники — младший султан и русский чиновник или офицер. Кунанбай был ага-султаном (старшим султаном) Каркаралтшского округа в 1857–1858 годах.Стр. 33. Физули
Муххамед Сулейман-оглы (1502?—1563) — классик азербайджанской поэзии.Ну конечно, в нем течет кровь Шаншар!
— Шаншар — название рода, откуда выходило много острословов, весельчаков, один из которых, Тонтай, приходился родственником матери Абая.Стр. 36. Куж
— сказочный великан.Стр. 37. По старому обычаю аксакалов
… — Аксакал — буквально: белобородый; почтительное обращение к старшему.Стр. 39. При этом имени перед ним сразу же возник образ Нодара из песни «Козы-Корпеш и Баян-Слу».
— «Козы-Корпеш и Баян-Слу» — казахская популярная народная поэма. Злодей Кодар, добиваясь красавицы Баян-Слу, убивает ее любимого Козы-Корпеша.Байкокше
— известный в то время акын-импровизатор.Стр. 40. Албастьъ подстерегает слабых!
— Албасты — злой дух.Шариат
— свод мусульманских законов, определяемых Кораном.Стр. 42. Да и впоследствии этот род дал много удальцов, любителей набегов и барымты…
— Барымта — набег с целью угона скота.Стр. 45. Ибрагим
— мусульманское имя Абая, данное ему матерью.Стр. 46. Кунекен
— почтительная форма от имени Кунанбай.Насьгбай
— жевательный табак.Курт
— овечий сыр.Стр. 55. …здесь собрались все аткаминеры сильных, крупных ро
-сов. — Аткаминер — буквально: «севший на коня»; так называли богатых, влиятельных людей.Стр. 59. Текебай
— осленок, упрямец.Стр. 67. Одни говорили, что у него «у шик», другие — «сокпа», третьи — тиф
… — «Ушик» и «сокпа» — название болезней.Стр. 71. Потом она перешла к печальным историям Калмакана и Мамыр, Енлик и Кебека.
— Автор имеет в виду трагическую судьбу влюбленных Калмакана и Мамыр, Енлик и Кебека, о которой впоследствии были сочинены поэмы Шакаримом Кудайбердиевым, племянником Абая.Жир
— одна из основных форм казахской народной поэзии (строка, как правило, состоит из семи-восьми слогов).Айтыс
— поэтическое состязание в импровизации, широко распространено среди казахов.Стр. 72. Так он прочел «Жусупа и Зюлейку»… —
Имеется в виду известная поэма Абдуррахмана Джами «Юсуф и Зулейха».