Читаем Путь истины. Очерки о людях Церкви XIX–XX веков полностью

Между тем зрение у него медленно угасало, и в 1958 году владыка Лука ослеп. Однако даже такой тяжкий недуг не мешал владыке совершать богослужение. Без посторонней помощи архиепископ Лука входил в храм, прикладывался к иконам, читал наизусть богослужебные молитвы и Евангелие, помазывал елеем, произносил проникновенные проповеди. Он продолжал управлять епархией еще в течение трех лет. Иногда принимал больных, поражая местных врачей безошибочностью диагнозов.

Характер его отношений с новым уполномоченным по делам Церкви сохранялся прежним. В январе 1959 года А. Гуськов сообщал в Москву: «Архиепископ Лука под влиянием окружающих его священников-западников [из западных областей Украины] отдал в последнее время указание по епархии производить крещение взрослых, что раньше делалось только в кладбищенской церкви города Симферополя… необходимо больше поработать со священниками, архиепископом Лукой и его окружением по вопросам прекращения крещения взрослых, добиваясь через беседы, доклады, лекции, печать, радио, индивидуальную работу того, чтобы вообще свести крещение взрослых до минимума или совсем на нет» (155, с. 189). Борьба за души людей не утихала.

Одна из постоянных тем проповедей владыки Луки – тема покаяния: «Из житий святых знаем мы много примеров необычайно глубокого покаяния. Такое покаяние обязательно и необходимо для всех тяжких грешников, которые обращаются к Богу. А что сказать о нас, о средних людях, которых нельзя назвать очень тяжкими грешниками, которые не жили блудной жизнью, которые не погрязли в разврате, пьянстве, злодействах, воровстве? Что сказать о нас, рядовых христианах?.. Как говорят многие из нас: “Ну какие же у меня особенные грехи? Обыкновенные, человеческие”… Господа нужно возлюбить всем сердцем, нужно страшиться всяких малых грехов своих, нужно быть подобным всем тем святым подвижникам благочестия, которые не имели тяжких грехов, но всю жизнь проводили в покаянии… мы должны всегда искать всякую нечистоту в сердце своем, не быть беспечными в деле спасения нашего, ибо беспечность – это смерть духовная. Но бывает, что люди впадают в другую крайность, – бывает, что тяжкие грешники отчаиваются в спасении своем, отчаиваются в милосердии Божием… А милосердие Божие гораздо более бесконечно, чем океан, и в этом Божием милосердии можно легко потопить все тяжкие грехи, если всем сердцем будем каяться в них».

Земной путь святителя Луки закончился 29 мая (11 июня) 1961 года, в день памяти всех святых, в земле Российской просиявших. Множество людей пришло и приехало проводить в последний путь своего архипастыря. До самого кладбища путь был усыпан розами.

По свидетельствам десятков людей, святитель Лука и после смерти своей приходил людям на помощь, приносил исцеление от разных болезней (см.: 90, с. 84–87,213–266).

В ноябре 1995 года архиепископ Лука (Войно-Ясенецкий) определением Синода Украинской Православной Церкви Московского Патриархата был причислен к лику местночтимых святых как святитель и исповедник веры. Останки его были перенесены в Свято-Троицкий кафедральный собор Симферополя. В поселке Кацивели заложен храм в честь святителя Луки. В 2000 году решением Архиерейского Собора РПЦ архиепископ Лука был причислен к Собору новомучеников и исповедников Российских для общецерковного почитания.

Патриархи советской эпохи

Патриарх Сергий (Страгородский), Патриарх Алексий (Симанский), Патриарх Пимен (Извеков)


Советская эпоха, а с нею и история Русской Церкви в советский период как будто отодвинулись в далекое, почти легендарное прошлое, стали частью истории России. Однако важность этого периода, особенно истории церковно-государственных отношений в 1940-1980-е годы, весьма велика.

В эти десятилетия Русская Церковь в условиях открытого притеснения и подавления со стороны Советской власти и почти полного равнодушия со стороны советского общества преимущественно пыталась выжить. Эта задача, естественно, отодвигала на будущее все насущные вопросы церковного устройства и реализацию решений Поместного Собора 1917–1918 годов. Столь же важным, как выживание, оставалось дело церковной миссии – благовествования истины Христовой.

Надо помнить дела и людей той безвозвратно ушедшей от нас эпохи – мирян, священников, архиереев и патриархов. Они своим трудом и верой смогли сохранить Русскую Церковь. Их опыт, их уроки до сего дня помогают нам жить и действовать, хотя иные их надежды не оправдались, а иные упования оказались тщетными. В эти несколько десятилетий сложился определенный характер церковно-государственных отношений, формирование церковных институтов происходило при прямом или косвенном участии государственной власти, и разные последствия этих процессов ощутимы в церковной жизни до настоящего времени.

1

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Летопись жизни и служения святителя Филарета (Дроздова). Т. VI. 1851–1858 гг.
Летопись жизни и служения святителя Филарета (Дроздова). Т. VI. 1851–1858 гг.

Личность и деятельность святителя Филарета (Дроздова, 1782–1867), митрополита Московского, давно стали объектом внимания и изучения историков, богословов и филологов. «Летопись жизни и служения святителя Филарета (Дроздова)» – это поденная хроника, выстроенная по годам и месяцам, свод фактов, имеющих отношение к жизни и деятельности святителя Филарета. В Летопись включены те церковные, государственные, политические и литературные события, которые не могли не оказаться в поле внимания митрополита Филарета, а также цитаты из его писем, проповедей, мнений и резолюций, из воспоминаний современников. Том VI охватывает период с 1851 по 1858 г.Издание рассчитано на специалистов по истории России и Русской Церкви, студентов и аспирантов гуманитарных специальностей.

Александр Иванович Яковлев , Георгий Бежанидзе , Наталья Юрьевна Сухова , протоиерей Павел Хондзинский

Религия, религиозная литература