Читаем Путешествие «Галеота» полностью

Молодой красавец взял её под руку и потянул в переулок.

— А она совершенно не в духе. Вот с самого утра. Вы себе не представляете, какая это мука! Помогите мне её вывести до двуколки, и я буду вечно вам признателен. Вы поможете мне, так ведь!?

Стелла растерянно кивнула, и они свернули за угол. Переулок был темный, длинный, с крыш свисали плети плюща с острыми листьями.

— Тут недалеко, всего одну минутку.

Чьи-то руки, пахнущие дегтем и землей, грубо схватили Стеллу сзади, зажали рот. Она дернулась, попыталась вырваться, но силы были неравны. А кудрявый красавчик стоял напротив и улыбался:

— Ой! Боюсь, я вас немного обманул. Ну, ничего, я не займу ваше внимание надолго.

Белоснежная улыбка стала еще шире, так что показались длинные острые клыки.

Глава 8

Нож и песни

Не в силах ни пошевелиться, ни произнести хоть слово Стелла в ужасе смотрела на приближающегося похитителя. Кудрявый гад наклонился к ней и, не прекращая улыбаться, вкрадчивым интимным шёпотом сказал:

— Вам удивительно повезло, сударыня. Именно сегодня Сестринство Принудительного Целительства проводит сбор крови для переливания нуждающимся. А вы — как раз то, что нам нужно. Даже без анализа я чувствую, что у вас редкая группа крови.

Красавчик провёл пальцами по её щеке, заставив девушку дёрнуться.

— Ну, не стоит бояться, это совсем не больно. Да и возьму я всего пару стаканов. Для здоровья, особенно, полных телом людей, это даже полезно. Приступим? Давайте вашу милую шейку.

Голова мучителя потянулась к ней. Ощутив на шее обжигающее дыхание, Стелла забилась в бесполезной попытке вырваться, но руки второго похитителя только сжались ещё крепче. Две холодные иглы прикоснулись к коже.

— Мне кажется, сейчас кто-то принудительно лишится зубов.

Голос Войда хлестнул по переулку ударом бича. Девушке он показался самым родным, самым лучшим на свете.

— Уважаемый, вы мешаете медицинской процедуре. Я попрошу вас удалиться, — кудрявый неодобрительно погрозил капитану пальцем.

— Я сейчас удалю. И тебя удалю, и его удалю. И всех ваших сестер за нарушение договора.

Взбешённый Зимородок быстрым шагом приближался к похитителям. На ходу доставая из ножен широкий тесак. Лезвие маслянисто блеснуло, словно улыбаясь.

— Яааааху! — державший Стеллу парень отпустил жертву и выпрыгнул навстречу капитану, размахивая руками. Оказался он тощим, невысоким, с коротким ёжиком торчащих волос. Руки и ноги его замелькали в воздухе, обещая Зимородку «тайный танец цвергов» — древнее искусство причинения вреда ближнему своему.

Но Войд сейчас напоминал взбешённого носорога. Левой рукой он без размаха ткнул танцора в лицо и просто перешагнул упавшее тело.

— Нет, нет! — стухший красавчик отступил и замахал перед собой ладонями, — мы не хотели ничего плохого.

Капитан в два шага догнал кудрявого и рукоятью тесака стукнул его в нос, заставив неудачливого похитителя схватиться за лицо руками.

— Я тоже ничего плохого не имел в виду. Это мой старпом, и мне решать, кто и когда может к ней подкатывать с такими предложениями.

— Шожевысвавунефкавали, — пробулькал сникший красавчик.

— Пойдем, не будем мешать этим дурачкам, — Войд обнял рукой Стеллу за плечи и повёл прочь из переулка.

Бережно поддерживая, капитан усадил Стеллу в ожидавшую их бричку. Сел сам и махнул извозчику ехать. Достал из-за пазухи фляжку и чуть ли не насильно заставил девушку сделать большой глоток. Вкуса она не почувствовала.

— Всё хорошо. Всё закончилось. Ничего сильно ужасного они не хотели. Обычно они даже доплачивают горожанам.

— Доплачивают? — Стелла так удивилась, что даже перестала дрожать от пережитого страха.

— Ну да. Если не забывают. Или не пропили выделенные фонды.

— Вампиры? Фонды пропивают?

— Да какие вампиры, обычные санитары. Для эпатажа делают одноразовые накладные клыки.

— А почему они так странно назывались? Сестричество, кажется.

— Сестринство Принудительного Целительства. Нормальное название. Основали пару веков назад две тетки. Говорят, гениальные были врачи.

Стелла, забыв, что минуту назад тряслась от мандража, раскрыв рот, слушала Войда.

— Но девушки к ним не стремились. Они стали брать из приютов всех подряд, воспитывать и приобщать к делу.

— А почему насильственное лечение?

— Принудительное. Они считают, что никто добровольно лечится не соглашается, а если делает вид, то назначенное лечение не соблюдает. Потому надо излечивать, не обращая внимания на мнение пациента.

— Ужас какой!

— Может и ужас, но две эпидемии они остановили. Ввели стражу в города, и заставили принимать лекарства по часам и строем.

— А как же…

— Мы приехали, выходи.

Они вошли в причальную башню. Войд подмигнул Стелле, указывая в сторону лестницы. Глядя на побледневшую девушку, капитан улыбнулся и смилостивился:

— Ладно, пусть будет подъемник. Но лучше тренируйся, он есть не везде.

Подходя к кораблю, они услышали перебранку. Около сходней стояли длинный человек в кепке и толстенький, похожий на колобка, цверг. Малыш смешно подпрыгивал, размахивал ручками и непрерывно кричал. С корабля ему отвечал кто-то невидимый. Войд нахмурился и прибавил шаг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библиотекарь
Библиотекарь

«Библиотекарь» — четвертая и самая большая по объему книга блестящего дебютанта 1990-х. Это, по сути, первый большой постсоветский роман, реакция поколения 30-летних на тот мир, в котором они оказались. За фантастическим сюжетом скрывается притча, южнорусская сказка о потерянном времени, ложной ностальгии и варварском настоящем. Главный герой, вечный лузер-студент, «лишний» человек, не вписавшийся в капитализм, оказывается втянут в гущу кровавой войны, которую ведут между собой так называемые «библиотеки» за наследие советского писателя Д. А. Громова.Громов — обыкновенный писатель второго или третьего ряда, чьи романы о трудовых буднях колхозников и подвиге нарвской заставы, казалось, давно канули в Лету, вместе со страной их породившей. Но, как выяснилось, не навсегда. Для тех, кто смог соблюсти при чтении правила Тщания и Непрерывности, открылось, что это не просто макулатура, но книги Памяти, Власти, Терпения, Ярости, Силы и — самая редкая — Смысла… Вокруг книг разворачивается целая реальность, иногда напоминающая остросюжетный триллер, иногда боевик, иногда конспирологический роман, но главное — в размытых контурах этой умело придуманной реальности, как в зеркале, узнают себя и свою историю многие читатели, чье детство началось раньше перестройки. Для других — этот мир, наполовину собранный из реальных фактов недалекого, но безвозвратно ушедшего времени, наполовину придуманный, покажется не менее фантастическим, чем умирающая профессия библиотекаря. Еще в рукописи роман вошел в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».

Антон Борисович Никитин , Гектор Шульц , Лена Литтл , Михаил Елизаров , Яна Мазай-Красовская

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / Современная проза