Ее голос стал тише и в конце концов смолк. Насмешка мелькнула на «лице» Цавонга Ла, когда он понял, что Джейна намеревалась сказать. Очевидно, он думал, что она тянет время и клянчит у него помощь в исцелении корабля, надеясь избежать плена.
— Я послал агентов, чтобы наблюдать за жертвоприношением. Без сомнения, они идут за тобой по пятам. Тебе очень скоро предстоит с ними встретиться.
Ответить Джейна не успела: виллип снова обрел свое исходное состояние.
— Что теперь? — спросил Ганнер.
Улыбка Джейны стала тонкой и беспощадной.
— Теперь они придут к нам.
Мастер войны отложил раздражавший его виллип и громко позвал ординарца. Тот прибежал почти бегом и принес другой виллип, большего размера. Цавонг Ла погладил шар. Никакой реакции.
— Попробуйте другой рукой, мастер войны, — посоветовал помощник.
Он так и сделал, проигнорировав напоминание о том, насколько слаб его последний имплант. Виллип был настроен должным образом, но не признавал прикосновения его новой конечности!
Шар изменился, превратившись в лицо, напоминающее его собственное и по внешнему виду, и по выражению. Изображенный виллипом воин был моложе, с упругой и гладкой кожей, но шрамов имел не меньше. Замысловатые черные татуировки покрывали угловатое серое лицо, из высокого широкого лба торчал маленький рожок.
— Приветствую вас, мастер войны, — провозгласил Хали Ла, склоняя голову в знак почтения.
— Я нашел женщину, — сказал мастер войны без предисловий. — Она предложила сдаться — уловка, конечно, жалкая попытка выиграть время. Тебе надо побудить йаммоска на борту корабля жреца связаться с фрегатом и принять это судно в свою семью связи.
— Конечно, мастер войны.
— Сообщи Харрару, что он может связаться с джиидаи напрямую через виллип «Ксстарра».
На лице молодого воина возникло удивление.
— У него есть виллип командующего?
— Виллип находится у него на хранении, — поправил Цавонг Ла. — После жертвоприношения джиидаи он передаст его тебе вместе с очередным званием и соответствующими почестями. Постарайся, чтобы этот день наступил скорее.
Его сын низко поклонился.
— Для меня это большая честь, мастер войны, но я буду стремиться к этому независимо от награды. Продвижение по службе — слабая тень надлежащего служения богам.
Мастер войны ничего не ответил на эту благочестивую речь.
— Иди и выполняй.
Молодой воин снова поклонился, и виллип быстро вывернулся наизнанку. Цавонг Ла продолжал смотреть на виллип, скривив губы.
— Кажется, Харрар терпит неудачу, — медленно сказал он. — На многих фронтах.
Джейна вела фрегат вслед за капсулой с Тенел Ка, следуя указаниям, которые давала Тахири. Она не заметила, как виллип начал меняться. Зекк тихо выругался, привлекая ее внимание к живому устройству связи.
Теперь оно изображало худое, почти эстетичное лицо, на котором было гораздо меньше шрамов, чем на лице мастера войны. На голове красовался затейливый тюрбан.
— Я Харрар, жрец Йун-Харлы, богини-обманщицы, — кратко представилось изображение. — Для меня большая честь руководить твоим жертвоприношением.
— Честь для меня, — сухо ответила Джейна. — И спасибо за подсказку. Я все думала, как назвать этот кусок скалы. «Обманщица» очень хорошо подходит.
— Так нельзя! Это невозможно! Чтобы назвать корабль, нужно больше, чем ты можешь знать.
— Это требует особой близости и глубокой настройки, — заявила Джейна. — Это одна из вещей, которые я не могла знать?
Лицо йуужань-вонга закипело от ярости.
— Какие бы жалкие уловки ты не придумала, они тебе не помогут. Настройка твоего корабля переходит от тебя к йаммоску моего корабля. То, что я сейчас говорю с тобой, означает, что он устанавливает связь с твоим довином-тягуном. А тот незначительный контроль, что есть у тебя над «Ксстарром»…
— «Обманщицей», — поправила Джейна.
— …будет перехвачен, — закончил он, не обратив внимания, что его перебили.
Тахири тихо вздохнула. К ее чести, она не сняла навигационный шлем.
— Вы устанавливаете контакт? — повторила Джейна с притворной тревогой.
— Уже установили.
Джейна перевернула виллип, заставив его вывернуться наизнанку и разорвать связь со жрецом. С торжествующей улыбкой она повернулась к своим друзьям. Исходящая от них волна шока и осуждения поразила ее, словно реальный удар.
— Прежде, чем что-то сказать, позвольте, я объясню. Лоубакка поиграл с датчиками корабля. Мы получаем входящий сигнал, но блокируем исходящий.
— Ты не можешь быть уверена в этом! — выступил Зекк.
— А я уверена, — перебила Тахири. — Йуужань-вонгские корабли управляют гравитационным полем. С его помощью они летают, ставят щиты и даже рассчитывают курс. Я подключилась к этой штуке, поэтому лучше ее понимаю.
— Продолжай, — попросил Ганнер.
— Датчики собирают информацию об изменениях гравитационных полей. У каждого корабля есть собственное гравитационное поле, вроде подписи.
— Верно, — подхватила Джейна. — Лоубакка взял несколько деталей от «шершня» и с их помощью механически разорвал связь довина. Довин-тягун не знает, что сигналы, которые он посылает йаммоску, сразу превращаются в помехи.