Читаем Путешествие во времени с хомяком полностью

И вот я с тазом в руках пробегаю по Честертон-роуд мимо араукарии мистера Фрейзера, сворачиваю в переулок, который ведёт к набережной, и оказываюсь в «джунглях» – здесь в низких кустах всё так же валяются ветки деревьев и высохший лисий помёт.

Не знаю почему, но я выбрал то же самое место, где сидела Карли с зеркалом и свечами. Я уже говорил: я просто чувствую, что так будет правильно. Я словно соблюдаю некий ритуал.

Аккумулятор ноутбука заряжен, и я аккуратно перекидываю провода через край таза, чтобы они доставали до дна. Чёрная коробка (я так и не подобрал для неё подходящее название) соединена с ноутбуком, флешка вставлена сбоку – я включаю ноутбук, и начинается загрузка.

Знаете, мне кажется, в такой момент обычно говорят: «Моё сердце стучало как молоток» или что-то подобное, но моё – молчит. У меня чуть пересохло во рту, ведь я довольно много пробежал, я потею, потому что выдался тёплый вечер. Но моё сердце? Молчит.

Думаю, мне уже просто нечего терять, как, впрочем, и отдать.

Я достаю письмо Паю из кармана джинсов и торжественно, двумя руками помещаю его в таз. Беру Алана Ширера и подношу к лицу. Усики хомячка топорщатся, и я легонько целую его в пушистую спинку.

– Удачи, приятель!

Он отправляется в таз и, кажется, вполне этим доволен.

Цифры закончили свой бег по экрану, и появилась прозрачная плёнка – она теперь не достаёт и до середины таза, но всё равно закрывает Алана Ширера с головой. Осталось только ввести координаты. Очень аккуратно я нажимаю на папку под названием «карта». Я заходил в эту папку лишь однажды, и меня всё ещё пугает то, что в ней: на мониторе открывается вид на улицы Кальверкота с высоты птичьего полёта, такое зелёно-чёрное изображение, как на старых компьютерах в школе Пая. (Мне кажется, это упрощённая «Гугл Планета Земля» с наложенной поверх сеткой.) Водя пальцем по сенсорной панели, я указываю точное место, где стоит сарай дедушки Байрона. Нажимаю на клавишу, и на экране появляются координаты, которые нужно ввести. Именно здесь – если всё будет хорошо – Пай обнаружит жестяной таз, письмо и хомяка.

Теперь дата и время.

И потом пароль. Я напеваю себе под нос «Блейдонские скачки», чтобы вспомнить его:


ВМАГ ДДДДВВ Э7Г5 Э8ГЛ2 ЧУД


Во время своего забега я решил, что скорее всего ничего не произойдёт. Из-за этих доппельгангеров. Я никуда не перемещаюсь; я остаюсь на месте, чтобы не встретить своего двойника. Но я надеюсь, что моё письмо изменит прошлое. Я надеюсь, что Пай будет жить, познакомится с моей мамой и на свет появлюсь я… а что дальше? Не выйдет ли так, что я, проскользнув сквозь пространство-время и нарушив его законы, теперь столкнусь нос к носу с «собой» – тем, который до сих пор жил ничем не примечательной жизнью с мамой и папой? Надеюсь

, нет.

Но не могу быть уверен.

Все эти мысли крутятся в моей голове, и наконец – как? Трясущимся пальцем? Нет. С комом в горле? Снова нет. Я просто нажимаю «ввод».

Вот так запросто.

Как я сказал, терять мне нечего.

Глава 82

Я отворачиваюсь от жестяного таза. Я даже не хочу смотреть, сработает ли машина времени на этот раз. Не хочу знать, что случится. Я отворачиваюсь и приседаю, прижимая голову к коленям. Не успев закрыть глаза, я вижу, что ко мне идёт щуплый полицейский; у него в руках потрескивает рация. За его спиной из патрульной машины выходит уже знакомая женщина-полицейский.

– Всё в порядке, сынок. Не двигайся. Просто оставайся на месте, сынок. Просто оставайся на месте.

Он говорит спокойным голосом и держит руки перед собой ладонями вверх. Он уже совсем близко. Я понимаю, что моя миссия провалена и сейчас уже ничего не изменить. Плечи у меня ссутуливаются, голова никнет, и я, окончательно обессилев, просто обмякаю.

Глава 83

Мы с дедушкой Байроном раньше играли в одну игру. Забавно, я написал «играли», а это было всего раз или два. Он называл её «Игра Кима», но я не имею ни малейшего представления о том, кто такой этот Ким[61]. Наверное, друг дедушки. Так вот, дедушка выкладывал на поднос несколько случайных предметов: ложку, чайный пакетик, перечницу, ручку, кольцо – любые вещи, которые оказались под рукой. У меня была минута, чтобы посмотреть на них, а потом я отворачивался; он убирал две-три вещи, и я должен был сказать, каких предметов не хватает.

Конечно же, дедушке Байрону не было в этой игре равных. Он запоминал, даже если предметы не убирали, а просто меняли местами.

И вот почему я вам об этом рассказываю: именно «Игра Кима» приходит сейчас мне на ум. Я просидел на корточках с закрытыми глазами минуту или около того и вот наконец поднимаю голову – и не вижу перед собой полицейского.

Он что, уехал? Полицейской машины тоже не видно. Но я не слышал, как она отъезжает. Я оглядываюсь по сторонам, мне нужно понять, что ещё изменилось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бестселлеры мировой фантастики для детей

Собака, которая спасла мир
Собака, которая спасла мир

Подружившись с эксцентричной учёной на пенсии, одиннадцатилетняя Джорджи и её приятель Рамзи становятся объектами испытаний в новом захватывающем эксперименте: создании трёхмерной версии будущего в виртуальной реальности. В это же самое время становится известно, что каждой собаке в мире угрожает смертельная болезнь. Спустя несколько дней вирус становится опасным и для людей. А тут любимый пёс Джорджи, мистер Мэш, заболевает. Но это только начало истории… Росс Уэлфорд – звезда современной фантастики для детей. Его книги отмечены такими наградами, как The Awesome Book Award, и занимают первые строчки рейтингов Amazon. «Собака, которая спасла мир» – это необыкновенный квест с самыми высокими ставками, где путешествие во времени сильно отличается от того, каким вы его знаете. Для среднего школьного возраста.

Росс Уэлфорд

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Детские приключения / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей

Похожие книги