Читаем Работа для привидения (бывшее «Долгое эхо») полностью

Терпеть добрый человек не захотел и остался дожидаться приглашения стоя, поглядывая на Деша с опасливым любопытством, но, закаленный правлением Ралто, по-настоящему пугаться «заезжего колдуна» не спешил.

На лице сквайра одобрения не проступало. Неопрятный оборванный горожанин с льстиво-настороженным взглядом и жалобным выражением на сморщенном лице не вписывался в общую картину духовного и материального подъема, захлестнувшего баронство.

— А ты точно местный? — Помимо воли вырвалось у мечника, хотя поначалу он хотел просто и незатейливо послать советничка лесом. — Не похож.

— Еще бы! — Немного опешил мужик: такие претензии ему еще не предъявляли, а потом сунул собеседнику под нос висящие бахромой рукава, словно доказательство того, что в столь плачевном финансовом положении люди не путешествуют, дабы не угодить в тюрьму за бродяжничество. — Вот этими руками от кровопийцы нашего отбивался, да прибери предки его душу. Столько бедствий от него претерпел, что и не счесть!

— Зато сейчас, наверное, хорошо зажил. — Брезгливо отодвинулся мечник. Пахло от тряпья не слишком гадостно, но все равно неаппетитно.

Оввер, представивший этого доходягу героически отбивающимся от Ралто, проглотил смешок, чтобы не смущать вошедшего в раж рассказчика, и приготовился слушать новые откровения. Примерно таким же тоном провинившиеся горничные рассказывали эконому, что кувшин с вареньем разбили не они, а разбушевавшийся призрак второго барона, а сам эконом рассказывал Ралто о том, трех породистых борзых щенков вовсе не продали на сторону, это все призрак, чтоб его в лоскуты разорвало, животинок уморил. К слову сказать, Ралто тогда над байкой эконома поухмылялся, но не поверил.

— Да какое там… — печально опустил углы рта мужичок, обретя лицом отчетливое сходство с карпом. — Сплошное беззаконие и беспорядок. Вот приедет в баронство новый хозяин, тогда и заживем… Мастерскую свою открою… Так вам рассказывать? — Не желал расставаться с надеждой любитель бесплатного пива.

— Нет. — Деш окончательно раздумал спрашивать у этого рыбьего родственника про Лагитар и приветливо улыбнулся разносчице с подносом, а Оввер спохватился и шепотом спросил:

— Надеюсь, ты не заказывал жаркое? Слышал, как кухарка говорила, что его еще третьего дня делали, а на улице жара. Поешь — до вечера никуда поехать не сможешь.

Вздрогнув, мечник диковато поглядел на пустое место справа.

— Что там?!

— Похлебка из баранины, как вы и просили. — Несколько удивилась девица, привыкшая, что на ее появление реагируют по-другому. — И хлеб свежий, вот, только что испекли. Что-нибудь еще? — Или это гость из-за оборванца так разнервничался? Девушка метнула гневный взгляд на удаляющуюся в сторону двери пеструю спину. Вот как угостил хозяин один раз в честь праздника, так этот дармоед и таскается с тех пор.

— Спасибо, красавица. — Придвинул к себе миску Деш, разрываясь между желанием подкатить к нахмурившемуся дивному виденью и порывом немедленно активировать отключенный на выезде из замка противопризрачный амулет, а в итоге не сделал ни того, ни другого, сосредоточившись на осмотре заказанной еды. Вдруг здесь не только жаркое с подвохом? Выглядела похлебка вполне заурядно, зато пахла умопомрачительно. — Не знаешь ли, как от вашего славного города удобнее проехать в Лагитар?

— Лагитар… Лагитар… Знакомое название, но никак не припомню. — Искренне огорчилась разносчица, перехватила тяжелый щербатый поднос так, чтобы острый скол не впивался в ладонь, и предложила. — Давайте я вам хозяина позову. Дядюшка Пеккер любит с гостями беседовать, так что наверняка знает, где это.

— Давай. — Одобрил предложение сквайр, проводил долгим взглядом бодро унесшуюся вглубь зала девушку, и все-таки рискнул взяться за ложку. И нет, он не слышал этот двусмысленный комментарий из пустоты. Не слышал и все.

Тем временем призрак тоже не сводил взгляда с узкой прямой спины, но двигала им вовсе не зависть к живому спутнику (такие шустрые крепенькие малышки не нравились ему и при жизни, то ли дело Дариона!). Подумать только. Первый человек, который хотя бы слышал про эту клятую глухомань!


Вкус у густой наваристой похлебки оказался изумительный, так что к приходу «дядюшки», который по возрасту годился Дешу в сыновья, миска опустела наполовину, а сам мечник подумывал о том, чтобы разориться на еще одну порцию. Кто знает, когда еще доведется так вкусно поесть?

— Здравствуйте, почтеннейший! — Сходу оценил крепкое телосложение, хороший меч и латанную одежду гостя хозяин постоялого двора. Тон юношеского тенорка был приветлив, а вот приветственный поклон больше походил на дружеский кивок, и Деш дал себе слово, что по возвращении в маркизат первым делом отправится к портному — еще немного, и его в приличные места пускать вообще перестанут. — Мийта сказала, вы куда-то дорогу спрашивали?

— Да, до Лагитара. — Запах еды дразнил и требовал вернуться к обеду, заставляя отвечать отрывисто и сухо.

Перейти на страницу:

Похожие книги