Корделия смущенно отвела глаза.
— Это всего лишь игра. Я не думала, что сработает.
— Но сработало. Мы спаслись.
— Ага. Только как будем отсюда спускаться?
Амата посмотрела вниз. Пока парк переживал нашествие, ей было не до этих мыслей, но теперь, когда мертвецов внизу с каждой минутой становилось меньше, она подумала о насущном. Действительно, как? Адреналин уже оставил тело, и, если она, словно обезьяна, забралась в кабинку, то теперь ситуация приняла иной оборот. От одного взгляда вниз кружилась голова. Амата была не из робких, но движение по каркасу до самой лестницы — путь не для слабонервных. Если в ней еще теплилась надежда на то, что он будет преодолен, как же другие? Рита не имеет спортивной подготовки и запросто может сорваться, Кара тоже не похожа на спортсменку. Гарри слишком стар для таких «прогулок», а ведь еще и детей кто-то должен нести. Наверх все почти взлетели, подгоняемые страхом, но теперь снова дали о себе знать нетренированные мышцы и больные суставы.
Когда мертвецов осталась небольшая кучка, в голову Гарри пришла та же мысль, что и в головы Корделл и Аматы: как спуститься вниз? Путь, который они преодолели за пару минут, теперь казался непреодолимым. Той самой неведомой силы, которую дает человеку страх, больше не было. Гарри чувствовал усталость и слабость. А еще жажду. В спешке они ведь даже воду не прихватили!
— Думаю, можно лезть вниз, — сказала Рита, выглянув из кабинки. — Черт, какая высота!
— Только заметила? — усмехнулся Гарри. — Погоди. Надо обдумать план.
— Какой?
— Мы не слезем просто так. Свалимся — внизу костей не соберешь.
— Не свалимся. — Рита вернулась на место. — Веревки у нас нет, как и переносной лестницы. Придется рисковать. Или хочешь навек тут остаться?
Проснувшись на руках у матери, захныкал Лиам.
— Он проголодался, — жалобно произнесла Кара.
— Сунь ему титьку, — сердито сказал Гарри. — Не хватало еще привлечь внимание.
— Что?.. Прямо… здесь?..
— Нет, там! — рявкнул мужчина, ткнув пальцем вниз. — Конечно, здесь! Послушай, принцесса: всем плевать, что у тебя под лифчиком. Уже не то время. Заткни рот своему ребенку, если не хочешь провести остаток дней на колесе. Не приведи, Господь, хоть кто-то услышит, и остальные тут же подтянутся.
Покраснев от стыда и обиды, Кара попробовала отвернуться. Гарри закатил глаза и сделал то же самое. Бросив на него испепеляющий взгляд, Рита встала и подошла к женщине.
— Дай, подержу его. А ты пока расстегни рубашку.
Кара кивнула и доверительно протянула ей ребенка.
— Ну, тише… — шептала Рита, успокаивая его. — Мама сейчас тебя накормит.
— Все готово. — Кара протянула руки. — Давай.
Рита вернула ей сына.
— Спасибо, — произнесла женщина и прижала малыша к груди. Хныканья прекратились.
К счастью, Лиама никто не услышал. Мертвецы без интереса проходили мимо колеса обозрения и шли следом за толпой.
— Ты уверена, что в Шайнинге что-нибудь останется после них? — мрачно спросила Кара у Риты.
Та пожала плечами.
— Сейчас ни в чем нельзя быть уверенным, — сказала она. — Но Шайнинг — ближайший город отсюда. Куда-то все равно надо идти. Мы должны его проверить.
— Хорошо. — И Кара погладила по голове засыпающего ребенка.
Внизу почти никого не осталось. «Фэйрилэнд» представлял собой ужасающую картину: еще пару часов назад красивый и ухоженный парк превратился в обиталище смерти. Все труды группы пошли прахом. Дорожки из брусчатки покрывал слой грязи, смешанной с кровью; некоторые аттракционы стояли помятыми, некоторые — разрушенными. Тут и там валялись сломанные ветки. А еще на земле извивались полуразложившиеся тела. Кто падал в толпе, тот уже не вставал. Большинству ноги сородичей продавили черепа, но кто-то еще шевелился и тянул конечности в разные направления.
— А я-то надеялась на зимовку в этом парке… — пробормотала Корделия.
— Придется искать другое убежище, — со вздохом сказала Амата и посмотрела на нее. — Ну, что, как будем спускаться?
Опасения опасениями, а решать что-то надо. Спасатели с раскладными лестницами не приедут, чтобы снять их с колеса. Никто не придет, кроме очередной толпы зомби. Кровь мертвецов на одежде и оголенных участках кожи уже засохла. Еще немного, и все — человеческий запах перебьет вонь. А если пойдет дождь, так процесс ускорится. Следующее стадо может их заметить.
— Так, надо слезать отсюда! — Амата встала и решительно посмотрела на всех, кого могла увидеть. — Делайте то же, что и во время подъема. Никуда не торопитесь. Ползите медленно и осторожно. Главное — добраться до лестницы.
Никто не стал возражать. Лучшего плана спуска быть не могло. Амата поползла первой. Улегшись животом на длинную металлическую балку, она медленно стала скользить вперед. Голова закружилась, и Амата зажмурилась на несколько секунд. Пальцы до боли вцепились в балку, ноги обхватили ее. До лестницы всего семь метров, но Амате казалось, что ползти придется целую милю. Сколько бы она ни двигалась, лестница ближе не становилась.