Читаем Распятые полностью

Я потеряла остатки речи, которые еще были у меня. Эта женщина вламывается сюда и просит труп Питера, будто это так очевидно.

–Тело агента Марлини? – Переспросила я, все же надеясь, что у меня слуховая галлюцинация.

Тернер посмотрела на Оливера, так будто хотела удостовериться, не тронулась ли я умом. Кто еще из нас тронутый!

–Насколько я знаю, прошло уже достаточно времени и вы предполагаете, что похититель тот же маньяк, что убивал тех мужчин. Но тело так и не нашли, пока, что вызывает серьезные сомнения.

Ее голос был настолько равнодушный, что даже сдержанный Теренс, будь он здесь, наверняка, почувствовал бы себя сопливой девчонкой.

–Я не думаю, что есть основания полагать, что Питер Марлини убит, – восстановив спокойствие сказала я, – даже учитывая, что все прошлые жертвы были убиты.

–Тогда стоит вопрос, чем Питер так примечателен, если его не убили сразу?

Я прищурилась и окатила ее с ног до головы таким презрением, что если бы его можно было материализовать, ей бы понадобился долгий душ и химчистка.

–Он может быть примечателен, потому что имеет особую связь с преступлениями. Он не просто жертва. Он жертва, способная сопротивляться. – Указала я.

–Остальные не сопротивлялись? – С ехидством спросила Дебора.

Ты говоришь это так, будто сожалеешь, что его не распяли! – Подумала я.

–Сопротивлялись. Но они боролись только за свою жизнь, а Марлини борется еще и за жизнь остальных.

Тернер пригладила свои коротко стриженые волосы и улыбнулась мне как ребенку, которого нужно отвести на болезненную прививку.

–Агент Робинсон, я понимаю, что Вы не хотите верить в произошедшее, но эти выводы слишком надуманы, и они вряд ли помогут…

Я встала перед ней и оперлась ладонями на столешницу.

–Может, мои выводы и надуманы, но моя вера, по крайней мере, дает мне силы искать. А если я хочу найти, то я найду. Этому меня учил Питер. И если Вы не способны чего-то понять и принять, только потому, что это не укладывается в Ваши выводы, то я ничем не могу Вам помочь.

Я резко развернулась и вышла из кабинета.

Пара коллег, проходящих мимо, посмотрели на меня с таким испуганным выражением лица, будто я навела на них дробовик.

–Агент Робинсон. – Натянуто улыбнулись они.

Я подошла к кулеру, налила до краев стаканчик и, запрокинув голову, жадно выпила. На кулере лежала старая Вашингтон Пост, и я взяла газету и сама не понимая почему обратила внимание на небольшую заметку, в которой говорилось об общине при церкви Святого Франциска, которая помогает людям пережить утрату. Община, которую посещали Маргарет, Сьюзанн и Трой. Под руководством отца Хаммета. С членами общины работают психологи, священники, кроме того «прихожане» могут просто помочь другу, выслушав и выговорившись.

–Только тот, кто прошел с тобой одной дорогой, может понять тебя. – Прочитала я последние сроки.

У меня перед глазами вдруг пролетели все события: Джереми Пристли, погибающий в автокатастрофе; мужчины, распятые жестоким убийцей; Маргарет Пристли, скорбящая о брате; насильник, издевающийся над девушками; Сьюзанн Пит, повесившаяся в своей квартире…

Я вырвала страницу с этой заметкой и вернулась в кабинет.

–Потому что она права… – Услышала я обрывок фразы Оливера.

–Маргарет Пристли изнасиловал ее брат! – Воскликнула я.

Райдек, Тернер и Оливер посмотрели на меня, будто я только что созналась в преступлении.

–Что? – Переспросил Нолл.

Я выдохнула и бросила на стол вырванную страницу из газеты.

–Маргарет Пристли изнасиловал собственный брат, Джереми. Я не знаю, почему я не поняла этого с самого начала, но теперь вспомнив все это очевидно. Все ее поведение говорило за то, что она сама когда-то была жертвой.

Оливер поймал взгляд Деборы и Райдека и переспросил меня:

–С чего ты взяла?

Я испуганно посмотрела на Нолла, будто косуля, попавшая под прицел.

–Я не могу тебе объяснить. Я просто знаю это.

–Мы можем это проверить, – предложил Райдек. – Она ждет допроса. Это же может объяснить, почему в записной книжке было имя Алана Пирса. Она для себя его записывала, нет никакой подруги. Она сама хотела поговорить с психологом. Возможно, после того как выяснились все подробности этого дела, причастность ее брата к насилиям, это открыло старые раны и ей вновь понадобилась помощь.

–Даже после стольких лет? – Спросила Тернер.

–Эти раны не так просто вылечить. Даже если жертва насилия забывает о самом факте, то любое событие может стать катализатором, даже через много лет. – Пояснила я.

–Но тогда нам нужно поговорить с Маргарет. Теперь уже в новых обстоятельствах. – Предложил Райдек.

–Нет, – Нолл встал из-за стола и взял вырезку со стола, – сначала поедем к ней домой, у меня есть вариант. Маргарет должна потомиться. – Он посмотрел на меня. – Думаю, что Питеру сейчас ничего не угрожает.

Я посмотрела на него и кивнула. Собственно, согласия остальных нам и не требовалось.


***

Похоже, что я проспал дольше, чем раньше. Когда я открыл глаза, снова было светло, но не так, как бывает светло утром, когда день еще только начинается, свет был больше похож на предсумеречный, когда вечер уже наступает на пятки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кровавый Навет

Хаос и Порядок
Хаос и Порядок

Второе дело Питера и Кетрин связано с убийством в секте неодруидов в Вашингтоне. Представители этого религиозного течения продолжают древние традиции поклонения силам природы, духам растений, но им угрожает опасность: по одному начинают истреблять старожилов секты. События разворачиваются на фоне начавшейся войны в Ираке и одним из свидетелей окажется бывший сослуживец начальника Кетрин и Питера, который сможет вывести агентов на след подозреваемого. Кроме того, в только что сложившуюся компанию попытается влиться новое лицо — некий Алан, молодой, начинающий юрист, мечтающий стать агентом ФБР, но только пройдя реальность настоящего дела, осознает, что это не просто романтика, а труд, требующий самоотдачи. В отношениях героев также наметится новый поворот, обстоятельство, которое тесно вытекает из прошлого героев и не сможет не оказать влияния на их общее будущее.

Татьяна Полозова

Роман, повесть

Похожие книги