Читаем Рассказики полностью

стоящие в дверях магазинчика export-import (торгующего дешевым барахлом) два негра, говорящие друг с другом по-русски, с африканским глухим произношением. Наверное, бывшие студенты Университета Патриса Лумумбы…

на третий день, я почувствовал, что впечатлений мне хватает, и засобирался назад.

В первый раз выбраться из Вены у меня не получилось, потому что я пытался сделать это пешком. Система метро и автобусов казалась совершенно непостижимой, вдобавок, я боялся контролеров, про привычки которых ничего не знал. Город оказался больше, чем мне думалось, и через несколько часов ходьбы я затерялся в пригородах, и, не зная как спросить про автобан – повернул назад к центру.

следующим утром, один из художников подбросил меня на машине к выезду из города, где я вскоре застопил возвращавшихся с австрийских заработков словаков, довезших прямо до границы – дальше, чтоб не подвергать их риску, я с ними не поехал и снова пошел пешком.


* * *

самое удивительное, что чудо сработало опять – назад я прошел точно таким же образом, чуть подождав, когда между мной и полицейскими окажутся трое велосипедистов, законопослушно остановившихся и полезших в карманы за паспортами. Я просто прошел границу, протиснувшись мимо них, и даже отодвинув коленом шлагбаум. Наверное, вид у меня был настолько самоуглубленный, что про паспорт никто не спросил. А может, это все благодаря сидхам невидимости, обретенным в награду за праведную жизнь.

через полчаса я был уже дома у маминой подруги, пребывавшей, оказывается, все эти три дня в состоянии нешуточной паники по моему поводу…

-

в общем-то, гулять мне понравилось, и уже через полгода я снова отправился на Запад, теперь в Германию, через месяц после падения Стены, с фальшивым приглашением… Но это другая история :-)


Берлин в 1990-м, или West is the Best, East is the Beast!



В восьмидесятых годах в Советском Союзе произошли perestroika и glasnost, поэтому и Стена, разделявшая Западный и Восточный Берлин, через некоторое время была разрушена.

вследствие чего:

кто-то украл из восточногерманской полиции бланки приглашений в ГДР, кто-то в России вырезал весьма похожий штампик, который был к этим бланкам успешно применен – и мы (с моей бывшей женой) вскорости оказались на вокзале Berlin Ost, Hauptbahnhof. Что (согласно последним теле-новостям) означало, что и от Германии западной нас ничто больше не отделяет.

представления о Западной Европе у меня в то время были самые первобытные: Запад – это где все очень вежливые, богатые, все время улыбаются и по утрам бегают в белых кроссовках. И дома у них такие веселенькие, крашеные. И еще там изобилие и свобода.

на вокзале (где уже обнаружились вызвавшие восторг заграничные вещи – например, рекламные щиты и яркие киоски) выяснилось, что тут вообще-то говорят на немецком – лязгающем танковыми гусеницами и невразумительном языке. Но это ничего – мы нашли пару теток отечественного вида, и расспросили их: а как бы это нам в центр. Тетки объяснили, как купить билет на метро, и спросили: вообще, ребята, а вам куда? – А мы не знаем! Нам бы это… на Запад!


В 1990 году в восточном Берлине было очень любопытно. Пару месяцев назад восточногерманские марки были обменены 1:1 на западные, и магазины в одну ночь оказались забиты западными товарами (а свои совершенно исчезли). И вообще попасть в Западный Берлин можно было теперь просто сев в метро (из-за чего жители Запада стали жаловаться на разбросанные повсюду банановые шкурки). Причем, оба метро, западное и восточное, оказались соединены враз, и на востоке билет стоил 40 пфеннигов, а на западе 3,5 марки. Позвонить с востока на запад можно было только заказав международный разговор – или пройдя пару кварталов до ближайшей западной будки. Но больше всего бросалось в глаза всеобщее радостное возбуждение, еще не отпустившее берлинцев…


Добравшись до Александр-платц, мы немного прошлись по громадной площади с телевышкой, мозаичными панно про строителей коммунизма и западным KAUFHOF`ом, успевшим уже вселиться в бывший ЦУМ (не то ГУМ), в общем, неинтересно – и назад в метро, скорей - на Запад!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Виктор Иванович Федотов , Константин Георгиевич Калбанов , Степан Павлович Злобин , Юрий Козловский , Юрий Николаевич Козловский

Фантастика / Проза / Проза о войне / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза / Боевик
Измена в новогоднюю ночь (СИ)
Измена в новогоднюю ночь (СИ)

"Все маски будут сброшены" – такое предсказание я получила в канун Нового года. Я посчитала это ерундой, но когда в новогоднюю ночь застала своего любимого в постели с лучшей подругой, поняла, насколько предсказание оказалось правдиво. Толкаю дверь в спальню и тут же замираю, забывая дышать. Всё как я мечтала. Огромная кровать, украшенная огоньками и сердечками, вокруг лепестки роз. Только среди этой красоты любимый прямо сейчас целует не меня. Мою подругу! Его руки жадно ласкают её обнажённое тело. В этот момент Таня распахивает глаза, и мы встречаемся с ней взглядами. Я пропадаю окончательно. Её наглая улыбка пронзает стрелой моё остановившееся сердце. На лице лучшей подруги я не вижу ни удивления, ни раскаяния. Наоборот, там триумф и победная улыбка.

Екатерина Янова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза