Читаем Разделенная любовь. Как поддерживать отношения на расстоянии и пережить разлуку полностью

Татьяна (37 лет) вышла замуж и в 2018 году переехала с пятилетним сыном в Испанию, в Барселону. Ее сын сразу пошел в государственный детский сад, и уже через три месяца свободно общался с испанскими детьми и воспитателями на испанском языке. Татьяна активно осваивала испанский в языковой школе в течение года и только после этого смогла устроиться на работу, освоив язык на должном уровне. Как резюмировала Татьяна: «Я восхищалась тем, как мой сын быстро и легко выучил язык и адаптировался на новом месте, в новой стране, в новом окружении и новой языковой среде. Мне было гораздо сложнее, несмотря на то, что муж максимально нас поддерживал. Его дети-подростки тоже были активны в своей помощи и дружелюбны. В целом я готовилась к более сложному процессу адаптации. Мне кажется, что природа и климат Испании сыграли ключевую роль в этом – здесь все такие расслабленные и жизнерадостные, что даже не хочется погружаться в переживания. Такая ежедневная бесплатная природотерапия!»

Ольга (48 лет) переехала с двумя сыновьями-подростками к мужу в Норвегию в начале лета 2021 года. Сыновья не горели желанием уезжать из родной Москвы, учить норвежский язык, находить новых друзей и жить с отчимом. Адаптация у мальчиков проходила непросто, в первую очередь из-за сложностей с изучением норвежского языка – он давался трудно и не вызывал интереса. В связи с этим ребята продолжают учиться в российской школе, находясь на домашнем онлайн-обучении. Спустя два года их владение норвежским языком улучшилось, но этого по-прежнему недостаточно для посещения норвежской школы. Обучение в русско-норвежской школе семья не может себе позволить. Ольге тоже непросто дается норвежский язык – без него она не может устроиться на желаемую должность. Тем не менее Ольга свободно владеет английским языком и благодаря этому все же нашла работу.

Языковой барьер может вносить напряженность и в отношения между приемным родителем и ребенком, если у них нет общего языка общения. Это усиливает позицию аутсайдера приемного родителя, который не в состоянии свободно общаться с ребенком. Это отдаляет ребенка и взрослого друг от друга, что усиливает общую напряженность в новой семье.

Елена: «В моей межнациональной сводной семье языковой барьер не только усложнил процесс сближения моего мужа и дочери, но и значительно замедлил его. У них не было единого языка общения, и они общались друг с другом либо через меня, либо через голосового переводчика, который был далек от идеального. Это эмоционально выматывало всех и вносило ощутимую долю стресса в нашу семейную жизнь. Думаю, если бы они разговаривали на общем языке, путь к гармонии в нашей семье был бы более быстрым и гладким».

Создание новой семейной культуры в межнациональной сводной семье

Говоря о процессе установления гармонии в сводной семье, Патрисия Пэпернау называет это объединением народов из двух разных стран [23]. В случае становления межнациональной сводной семьи эта метафора становится фактическим отражением реальности.

Рассказывайте членам семьи об этнических и культурных различиях ваших народов, культивируйте взаимное уважение к этим различиям, уходящим корнями в вашу систему бытия.

В остальном следуйте ключевым рекомендациям, которые даны в части 2 этой главы, – они универсальны.

Наберитесь терпения и по возможности обратитесь за поддержкой к психологу, у которого есть опыт работы с такими семьями. В случае межнациональной сводной семьи вопрос психологической поддержки не только для родителей, но и для детей может стоять более остро. Это действительно стрессовый и сложный процесс, непохожий на жизнь в первичных семьях. Но при командных усилиях пары, терпении, вере, изучении рекомендованных книг по самопомощи и/или поддержке опытного специалиста вы обязательно придете к стабильности.

Мы продолжаем изучать тему межнационального супружества и планируем на протяжении многих лет поддерживать связь с парами, которые участвовали в наших опросах и интервью. Важно продолжить исследование романтических отношений в сообществе межнациональных пар и привлечь к этой теме должное внимание психологического сообщества.

Список использованных в главе источников

1. Arielle C. Butler, Wind Goodfriend. Long distance vs pr Long distance vs proximal romantic: Relationships: Predicting edicting commitment, investments, and bias. – 2015.

2. A-Z Quotes [Электронный ресурс] // URL: https://www.azquotes. com/author/19164-Daniel_J_Siegel

3. Beck U. Distant love. Personal life in the global age / U. Beck, E. Beck-Gernsheim – Polity. – 2014. – 220 р.

4. Couple relationship education program Living as Partners: evaluation of effects on marital quality and conflict [Электронный ресурс] // National Library of Medicine. URL: https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/ articles/PMC6967058/

5. Gaspard T. 10 Rules for a Successful Second Marriage, Gottman Institute, URL: https://www.gottman.com/blog/10-rules-successful-sec-ond-marriage

Перейти на страницу:

Похожие книги

Откуда берётся любовь и куда уходит секс. Честная книга о том самом
Откуда берётся любовь и куда уходит секс. Честная книга о том самом

Любовь — особенное чувство. Про него написана куча романов, снято миллион фильмов. Мы ждем любви, жаждем ее, считаем жизнь без нее неполноценной. Но часто под любовью мы понимаем секс. А какую роль в отношениях играет секс? Чего должно быть больше в браке, чтобы он длился годы, — страсти или понимания, близости или нежности?Эта книга, возможно, кардинально изменит ваше отношение к сексу. Вы узнаете, почему большинство из нас лишают себя настоящего счастья, активно занимаясь сексом до брака, и какую опасность скрывает гражданский брак, как сохранить влечение к партнёру на долгие годы и чем мужской секс отличается от женского.В нашем обществе существует много мифов о сексе, которые только мешают отношениям. Эта книга о мужчинах и женщинах, о том, как они хотят, и что сделать, чтобы оба партнера были счастливы.

Сатья Дас

Семейные отношения, секс
Секс. Все, что вы хотели узнать о сексе, но боялись спросить: от анатомии до психологии
Секс. Все, что вы хотели узнать о сексе, но боялись спросить: от анатомии до психологии

Мы знаем о сексе так мало, но занимаемся им так часто!Эта книга – о сексе во всех его проявлениях.В этой книге ответы на 69 самых интересных вопросов про секс. И 69 полноценных ответов, которые опираются на исследования ученых (антропологов, эволюционных психологов, нейробиологов, гинекологов, андрологов и других «ологов»). Здесь 69 историй из жизни обычных людей, которые столкнулись с проблемами в сексуальной жизни. И решения этих проблем тоже здесь.Благодаря этой книге вы узнаете, что 15 сантиметров – это не мало, а даже больше среднестатистической вместимости женщины. Также узнаете, что три минуты фрикций – это в три раза больше нормы, установленной Международной ассоциацией сексуальной медицины (МАСМ). Есть глава про секс втроем. Про секс вдвоем тоже есть. И даже про секс в одного есть глава. Узнаете, что будет, если убрать секс из своей жизни (спойлер: ничего страшного). Определите свою половую конституцию и узнаете про своего партнера много интересного.Ну а если вы профессор до фига сексуальных наук и всю эту информацию и так знаете, то ничего нового вы в этой книге не найдете. Хотя и из старого ничего не потеряете. Просто получите порцию хорошего настроения.Вот и все!Вот и все!Книга содержит нецензурную брань!

Наталья Краснова

Семейные отношения, секс