Читаем Разведывательная деятельность офицеров российского Генерального штаба на восточных окраинах империи во второй половине XIX века (по воспоминаниям генерала Л. К. Артамонова) полностью

В кале находятся постоянно 40 артиллеристов с 1 старого типа медной пушкой из таифе[144] Гурджи (грузин); сарбазы эти давно принявшие ислам, сохраняли вполне свой грузинский тип. Кроме того, в самой кале и подле нее ютится до 35 семей персов. Приняли нас сарбазы очень любезно и охотно давали разные разъяснения. Говорили мы с ними с грехом пополам. Пригласили нас в калу, где какой-то старик поднес нам корзину с арбузами, за что получил от нас 4 крана. Походили по кале, возбуждая страшное любопытство женщин и детей. Оказалось, что большинство мужчин ушло на южный берег залива праздновать могаррам. Когда сарбазы поняли, что мы желаем охотиться, то весьма любезно предложили свои услуги, но говорили только, что наступило им время молитвы. Действительно, выкатили пушку и дали выстрел холостым зарядом, поджигая порох на затравке углем. Мы отчалили от берега, а сарбазы охотно обещали заехать к нам на пароход после своей вечерней молитвы могаррама, что и выполнили, прихватив с собою и арбузов. Я дал им еще 2 крана, но на охоту в шлюпке с матросами отправил только Бутакова. В мирное время обязанность сарбазов охранять на полуострове места охоты для шаха. Но за небольшой «пешкеш» они для русского офицера пошли охотно в загонщики. Поужинав с Соловцовым, мы долго наслаждались поистине чудной лунной ночью при зеркальном спокойствии Астрабадского залива (култука). Скоро мы накрепко заснули.

Утром 2/VIII Бутаков с охоты вернулся с рассветом, измученный и без всякого успеха. Рассказал, что заночевать пришлось на вышке бамбукового поля, но его чуть не съели насекомые, ибо он не догадался удалить оттуда какое-то старое тряпье. Вообще, теперь не время охоты. Жарко и душно для зверя, и он или забивается в густой камыш, или же уходит в горы. Уже два дня, как начался перелет птиц, крайне ранний и удивляющий персиян, которые объясняют это приближением суровой зимы.

В 8h 15m

утра снялись с якоря и пошли на S, на бугор сел. Кара-тепе. В 9h 30m
утра стали на якорь на 6 футов и вошли в устье р. Кара-тепе на четверке. Видны были в устье и в затонах этой речки целые эскадры туркменских лодок. Наша четверка подошла только к ближайшим из них, и Бутаков спросил билеты, которые оказались только у троих. Другие назывались персидскими или же принадлежащими ашур-адинскому переводчику Авету. Вообще, с дачей билетов и контролем их мы только скандалимся и стесняем плавание исключительно нашим подданным туркменам, ибо персидские туркмены скоро увиливают, заявляя, что лодки персидские и принадлежат какому-либо купцу. Даже начальник морской станции не знает, кто установил налог за билеты. Отчетности по этим билетам и штрафам (5 кранов за неимение билета) почти не ведется. Туркмены избегают брать билеты не потому, что им жалко дать требуемых денег, а потому, что их лишнее время продержат на Ашур-Адэ, с которым они стараются не иметь никакого дела. И вот идет туркмен скорее в кабалу к армянину, будет терпеть от него утеснения, чем иметь дело с русским начальником. Взять все лодки безбилетные на буксир в данном случае было немыслимо. Гоняться за ними в заливе нельзя даже на четверке. Я и посоветовал Бутакову ограничиться только опросом и замять безбилетных. Мне кажется, билеты надо отменить, так как смысла в них нет никакого, ибо теперь туркмены никого не грабят на море…

Выйти на берег нам было трудно в четверке и не было особой цели. Мы вернулись на «Чикишляр» в 10h 30m

yrpa. Купаемся, вода очень соленая. Надеюсь, что пароход пройдет повсюду, так как до сих пор наши измерения показывали большую глубину, чем обозначены на карте залива (1868 года). Поэтому Бутаков взял курс на SOO, и мы снялись с якоря, желая пройти вдоль южного берега залива. Глубина стала быстро уменьшаться, и мы, пройдя около 3-х миль, стали на 4-х футах, попав, очевидно, на довольно большую банку. Мы провозились на ней около 2-х часов времени… Наконец, взяв курс на NNW и заведя якорь, мы стащились с места и скоро выбрались на 6-и футовую глубину… В расстоянии 1 мили от Потемкинской косы «Чикишляр» взял курс на О, и дальше знакомым путем мы в 8h 45m [813] вечера достигли Ашур-Адэ… Бутаков съездил к начальнику морской станции с докладом. Вернулся, мы поужинали, а затем сражались в шахматы с Соловцовым, чем занимались и во время стоянки на мели, ибо Бутаков сильно волновался, и присутствие наше на палубе, видимо, стесняло его, а наши советы могли задеть его самолюбие как командира военного судна при аварии. Мы предпочли сойти в кают-компанию, где и сражались, по временам только справляясь через матросов, как идут наши дела. Завтра думаем съездить еще на берег выше Карасу и тем закончить свои исследования с парохода, а к вечеру и совсем его покинуть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих казаков
100 великих казаков

Книга военного историка и писателя А. В. Шишова повествует о жизни и деяниях ста великих казаков, наиболее выдающихся представителей казачества за всю историю нашего Отечества — от легендарного Ильи Муромца до писателя Михаила Шолохова. Казачество — уникальное военно-служилое сословие, внёсшее огромный вклад в становление Московской Руси и Российской империи. Это сообщество вольных людей, создававшееся столетиями, выдвинуло из своей среды прославленных землепроходцев и военачальников, бунтарей и иерархов православной церкви, исследователей и писателей. Впечатляет даже перечень казачьих войск и формирований: донское и запорожское, яицкое (уральское) и терское, украинское реестровое и кавказское линейное, волжское и астраханское, черноморское и бугское, оренбургское и кубанское, сибирское и якутское, забайкальское и амурское, семиреченское и уссурийское…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / Энциклопедии / Документальное / Словари и Энциклопедии
Адмирал Ее Величества России
Адмирал Ее Величества России

Что есть величие – закономерность или случайность? Вряд ли на этот вопрос можно ответить однозначно. Но разве большинство великих судеб делает не случайный поворот? Какая-нибудь ничего не значащая встреча, мимолетная удача, без которой великий путь так бы и остался просто биографией.И все же есть судьбы, которым путь к величию, кажется, предначертан с рождения. Павел Степанович Нахимов (1802—1855) – из их числа. Конечно, у него были учителя, был великий М. П. Лазарев, под началом которого Нахимов сначала отправился в кругосветное плавание, а затем геройски сражался в битве при Наварине.Но Нахимов шел к своей славе, невзирая на подарки судьбы и ее удары. Например, когда тот же Лазарев охладел к нему и настоял на назначении на пост начальника штаба (а фактически – командующего) Черноморского флота другого, пусть и не менее достойного кандидата – Корнилова. Тогда Нахимов не просто стоически воспринял эту ситуацию, но до последней своей минуты хранил искреннее уважение к памяти Лазарева и Корнилова.Крымская война 1853—1856 гг. была последней «благородной» войной в истории человечества, «войной джентльменов». Во-первых, потому, что враги хоть и оставались врагами, но уважали друг друга. А во-вторых – это была война «идеальных» командиров. Иерархия, звания, прошлые заслуги – все это ничего не значило для Нахимова, когда речь о шла о деле. А делом всей жизни адмирала была защита Отечества…От юности, учебы в Морском корпусе, первых плаваний – до гениальной победы при Синопе и героической обороны Севастополя: о большом пути великого флотоводца рассказывают уникальные документы самого П. С. Нахимова. Дополняют их мемуары соратников Павла Степановича, воспоминания современников знаменитого российского адмирала, фрагменты трудов классиков военной истории – Е. В. Тарле, А. М. Зайончковского, М. И. Богдановича, А. А. Керсновского.Нахимов был фаталистом. Он всегда знал, что придет его время. Что, даже если понадобится сражаться с превосходящим флотом противника,– он будет сражаться и победит. Знал, что именно он должен защищать Севастополь, руководить его обороной, даже не имея поначалу соответствующих на то полномочий. А когда погиб Корнилов и положение Севастополя становилось все более тяжелым, «окружающие Нахимова стали замечать в нем твердое, безмолвное решение, смысл которого был им понятен. С каждым месяцем им становилось все яснее, что этот человек не может и не хочет пережить Севастополь».Так и вышло… В этом – высшая форма величия полководца, которую невозможно изъяснить… Перед ней можно только преклоняться…Электронная публикация материалов жизни и деятельности П. С. Нахимова включает полный текст бумажной книги и избранную часть иллюстративного документального материала. А для истинных ценителей подарочных изданий мы предлагаем классическую книгу. Как и все издания серии «Великие полководцы» книга снабжена подробными историческими и биографическими комментариями; текст сопровождают сотни иллюстраций из российских и зарубежных периодических изданий описываемого времени, с многими из которых современный читатель познакомится впервые. Прекрасная печать, оригинальное оформление, лучшая офсетная бумага – все это делает книги подарочной серии «Великие полководцы» лучшим подарком мужчине на все случаи жизни.

Павел Степанович Нахимов

Биографии и Мемуары / Военное дело / Военная история / История / Военное дело: прочее / Образование и наука
Афганистан. Честь имею!
Афганистан. Честь имею!

Новая книга доктора технических и кандидата военных наук полковника С.В.Баленко посвящена судьбам легендарных воинов — героев спецназа ГРУ.Одной из важных вех в истории спецназа ГРУ стала Афганская война, которая унесла жизни многих тысяч советских солдат. Отряды спецназовцев самоотверженно действовали в тылу врага, осуществляли разведку, в случае необходимости уничтожали командные пункты, ракетные установки, нарушали связь и энергоснабжение, разрушали транспортные коммуникации противника — выполняли самые сложные и опасные задания советского командования. Вначале это были отдельные отряды, а ближе к концу войны их объединили в две бригады, которые для конспирации назывались отдельными мотострелковыми батальонами.В этой книге рассказано о героях‑спецназовцах, которым не суждено было живыми вернуться на Родину. Но на ее страницах они предстают перед нами как живые. Мы можем всмотреться в их лица, прочесть письма, которые они писали родным, узнать о беспримерных подвигах, которые они совершили во имя своего воинского долга перед Родиной…

Сергей Викторович Баленко

Биографии и Мемуары
Актерская книга
Актерская книга

"Для чего наш брат актер пишет мемуарные книги?" — задается вопросом Михаил Козаков и отвечает себе и другим так, как он понимает и чувствует: "Если что-либо пережитое не сыграно, не поставлено, не охвачено хотя бы на страницах дневника, оно как бы и не существовало вовсе. А так как актер профессия зависимая, зависящая от пьесы, сценария, денег на фильм или спектакль, то некоторым из нас ничего не остается, как писать: кто, что и как умеет. Доиграть несыгранное, поставить ненаписанное, пропеть, прохрипеть, проорать, прошептать, продумать, переболеть, освободиться от боли". Козаков написал книгу-воспоминание, книгу-размышление, книгу-исповедь. Автор порою очень резок в своих суждениях, порою ядовито саркастичен, порою щемяще беззащитен, порою весьма спорен. Но всегда безоговорочно искренен.

Михаил Михайлович Козаков

Биографии и Мемуары / Документальное