Войдя в ворота г. Нишапура, мы подошли к караван-сараю… Теперь нас окружила толпа любопытствующих, и надо было у входа в наши комнаты поставить 2-х казаков с плетями, чтобы избавиться от назойливости непрошеных гостей. С устройством на ночлег были приняты безотлагательные меры для лечения побитых спин у казачьих лошадей, а за сим и восстановлены все наши запасы. Пригласили сведущих людей из наших русско-подданных купцов (армян и мусульман), от которых я и получил различные сведения о г. Нишапуре и всем округе, а также и соседних в ним других частей страны.
Город Нишапур считает в пределах своей крепостной стены (калы) до 8000 домов или до 50 000 жителей. В нем два больших караван-сарая, 35 лавое с мануфактурой и более 130 лавок разных других родов торговли, мастерских и съестных. В мануфактурных лавках товар на % русский и не больше ¼ английский. Весь оборот русской мануфактурой в год до 30 000 рублей. Привозится кроме мануфактуры из России сахар до 6000 пудов. Потребление русского сахара здесь растет с каждым годом. Отсюда же отправляются в г. Асхабад следующие товары: 1. Шерсть – всего до 5000 пудов в год. 2. Хлопок – ежегодно до 4000 мест (по 5 пуд. Каждое) или до 20 000 пудов. Весь хлопок идет в Нижний Новгород, Москву или Баку.
Английская мануфактура идет из Бомбея через г. Иезд. Привозят ситец, бязь, шерстяные материи и сукна. При одинаковой цене за аршин наши ситцы лучше рисунком, добротнее и не так скоро линяют, а потому решительно вытесняют английские, которые в этом году по качеству стали много хуже прежних…
Пока мы двигались на восток, за нами в некотором удалении следовали английские шпионы (два наших беглых туркмена и один араб). И, по-видимому, только в Нишапуре они отстали от нас, о чем мы здесь только и узнали про них. Выступили с ночлега в караван-сарае 27/Х 91 г. в 10h
утра. Наша дорога идет по прежнему направлению…Решил свернуть в первую же деревню для ночлега. В 1h
15m подъем к с. Дулоу. Идет дождь. В первой мазанке нам упорно отказали в гостеприимстве, причем женщина-хозяйка не допустила нас даже под кровом переждать дождь. С большим трудом кое-как приютился я сам, но для своих вьюков не мог отвоевать помещения. Сначала меня приняли скверно, но несколько ласковых слов детям, которые большой толпой заполнили мазанку, и раздача им конфет и сахару сделали свое дело. Данные же 2 крана вперед за саман для лошадей окончательно убедили жителей в наших добрых к ним намерениях. Поэтому вскоре нашлось помещение и для всех моих людей и лошадей. Устроились кое-как, но все же под кровом, где могли отдохнуть.В с. Дулоу население очень бедное, нелюдимое и малогостеприимное. Почти в каждом доме есть оружие, т. е. винтовки и шашки, иногда очень старинного образца.
Первое время по занятию мною мазанки отношение толпы жителей было невыносимым: отказывая вначале нам упорно в гостеприимстве, они теперь нахально набились в мазанку, не желая слушать никаких уговоров и моих, и хозяина дома. Выведенный из терпения, я вскочил со своего походного стула и плетью выгнал всех непрошенных гостей из мазанки, приказав 2 казакам стать у входа и никого не пускать. Толпа стала издеваться над казаками и бросать в них камнями. Тогда я громко заявил через переводчика 2–3 старикам, что по приезде в г. Кучан пожалуюсь на их селение правителю и потребую строго наказать за такое неуважение к русскому чиновному лицу. Это заявление подействовало, и более благоразумные быстро успокоили толпу, которая поредела и разошлась под страхом ожидания наезда властей и поборов за оскорбление «русского сартипа». Главная причина такого отношения – глубокое невежество, дикость, но не враждебность, а затем тяжкие и незаконные поборы властей, убившие всякую веру в доброжелательство чиновных людей. Если их не бьют и не берут с них последнюю рубашку, то сельчане считают в свою очередь правильным содрать ее с каждого проезжающего. Уплата с нашей стороны за все деньгами быстро и окончательно примирили сельчан с нами. Теперь они, несомненно, жили под страхом грядущего наказания и штрафа за их поведение.
С вечера пошел дождь и шел всю ночь. Крыша мазанки стала протекать сильно и в нескольких местах.
В семье курда хороши только дети, бегающие полуголыми даже в суровое зимнее время. Они здоровы, красивы, без паршей и кожных болезней и закалены, вообще, своим воспитанием. Отец и мать к детям относятся с вниманием, нежностью и часто их ласкают, пока они малы. Вообще, курды детолюбивы. Мой хозяин дома и его жена с гордостью мне объяснили, что у них два сына и 4 дочери, что старшей дочери уже 20 лет, и она замужем, очень красива и проч. Моя любовь к детям вообще оказала мне здесь большую услугу, так как дети быстро освоились со мною и вели себя очень прилично, позволяя доверчиво себя поласкать, что производило на толпу большое впечатление, так как никакой другой чужак их детям такого внимания не оказывал.