Уже после возвращения наших женщин из командировки мы узнали об истории, в которую они попали. Французы, которые отвечали за обучение в рамках подписанного контракта, в целях «оптимизации» своих расходов, поселили нашу делегацию в каком-то трущобном отеле на окраине Парижа. В тот злосчастный день в Париже состоялся футбольный матч между англичанами и французами, на который прилетели и приплыли многочисленные болельщики туманного Альбиона. Человек десять из них (вроде шотландцев) на двое суток поселили в этом дешёвом отеле, в котором ночью даже не оставалось обслуживающего персонала. В результате на ночь за два дня до отъезда нашей делегации в отеле оставались две группы: советская, в основном женщины, и английская – болельщики. Вернулись англичане после игры поздно ночью, пьяные и шумные – то ли выиграли, то ли проиграли, обычно таким всё равно. И через некоторое время наглые хулиганы стали ломиться с требованиями немедленной горячей любви в номера к нашим женщинам, которые жили по двое. Кстати, само слово «хулиган» имеет английские корни – «hooligan», что означает «бесчинствующий футбольный болельщик», в основном житель рабочих окраин английских городов. В отеле стоял жуткий шум, все прекрасно понимали, что происходит, но наши немногочисленные мужики «во избежание дипломатического скандала», как они потом объясняли, не встали на защиту перепуганных до смерти дам, которые находились в реальной опасности. Когда хулиганам с первой попытки не удалось выломать дверь в один из номеров, они побежали за подмогой или инструментами. Намерения у них были самые «серьёзные». Но на обратном пути узкий коридор, который вёл разгорячённых алкоголем футбольных фанатов к заветным женским номерам, неожиданно преградил храбро вышедший им навстречу Борис Новиков. Он – маленький, толстый немолодой человек был в длинных чёрных трусах (их называли тогда «семейные») и майке; без протеза на левой руке и с тяжёлой пепельницей в правой. Очевидно, это было жуткое зрелище. На несколько мгновений хулиганы остановились в недоумении, но потом стали надвигаться на храбреца-одиночку и что-то орать, очевидно, требуя уступить дорогу к заведомой цели. Ещё мгновение, и пьяная толпа растоптала бы нашего главного экономиста и тогда трагедия была бы неизбежной… Но, собрав все силы, Новиков замахнулся на болельщиков пепельницей и истошно завопил:
– «Шат ап» (заткнитесь), английские суки!
Это подействовало на подонков отрезвляюще и они, угрожая храброму инвалиду кулаками, всё-таки с позором ретировались. Какое-то время они ещё побуянили, но вскоре заснули в пьяном угаре. Рано утром, осознав, что русские могут вызвать полицию, или опасаясь новой встречи с «русским богатырём» они, не дожидаясь прихода персонала, похватали свои сумки и скрылись в неизвестном направлении.
Когда наши вернулись домой, я, кто считал себя лучшим на ЗИЛе лингвистом, и, ожидая получить научное объяснение, спросил у Новикова:
– Откуда у вас такие глубокие познания в английском, ведь «shut up» на английском жаргоне означает «заткнись» и используется только как жаргон в низших слоях британского общества?
– Какие там познания, – ответил мне наш герой, – просто в этот вечер я смотрел по телевизору какой-то английский детектив. И жена постоянно кричала своему мужу-уголовнику «шат ап» да «шат ап», а он, очевидно, очень пугался и делал круглые глаза. Вот у меня и сорвалось…
Я рассказал ему о том, как мой отец, тоже инвалид, много лет тому назад заступился за честь моей беременной матери.
– И правильно сделал, Ваш отец молодец, – сказал Новиков, – и я поступил бы также.
К сожалению, через несколько лет Б. Новиков скоропостижно скончался от инфаркта миокарды. Думаю, что один из рубцов на его сердце оставила борьба за честь и достоинство наших советских женщин…
В начале 1980-х годов меня пригласили работать заместителем начальника отдела в Государственный Комитет по науке и технике (ГКНТ), именно пригласили – потому что сам я новую работу совсем не искал, недавно защитил диссертацию и вообще был вполне благополучен. К тому времени я имел два высших образования, закончил аспирантуру, а после окончания двухлетних курсов в Академии внешней торговли мне предложили поучаствовать в конкурсе на замещение вакантных должностей в одном из подразделений ООН – ЮНИДО, что расшифровывается, как
Мне было тогда 32 года, и я сделал выбор в пользу ГКНТ, где стал самым молодым руководителем этого солидного и уважаемого учреждения. А получилось это так. Мне позвонил Евгений Лукьянов, который несколько лет назад был в составе группы стажёров во Франции (я переводил им лекции по информатике). Женя работал в ГКНТ, по-моему, старшим экспертом.