Читаем Ректор, держи штаны крепче! полностью

— Защитница, значит? Тогда бегом вместе с ним в мой кабинет, — прошипел, сдерживаясь, чтобы не перейти на повышенные тона, ищейкам не стоит знать о Маршалле.

— Господа коронеры, приведите, пожалуйста, гостиную в порядок. Примерно через полчаса сюда прибегут другие студиозы, и к их появлению тела здесь быть не должно.

Не отпуская Кэтрин, направился к кабинету, потащив ее за собой. Краем глаза заметил, что Крис последовала за нами. Причем так ненавязчиво, делая вид, что прогуливается. Ну-ну…

Едва мы оказались за дверью, которую я благополучно запер, смерил девушку хмурым взглядом и приказал:

— Сядь. А ты… — посмотрел на енота: — Рассказывай, что видел!

— Рассказывай… — передразнил меня Маршалл. — А то ты сам не догадываешься, почему я оказался там… — вздохнув и перестав ерничать стал быстро объяснять: — Проклятая Эшли подмешала мне в рахат-лукум снотворного. Я его спрятал под кроватью, и прикинулся спящим, она посчитала, что съел. Так эта стервоза быстренько побежала академическое добро разбазаривать в очередной раз! — многозначительно подняв лапку, продолжил: — Можно подумать, что не знала, сколько ты потратил из личного кармана на эти ингредиенты! — покачал головой и махнул все той же лапой, будто говорил «Да что с нее взять?». — Уносила она их через подземные ходы, что в подвале, и складывала в определенном месте, а оттуда их уже кто-то забирал… — Он замолчал и покосился на Кэтрин, словно спрашивая, можно ли все рассказывать при ней?

— Продолжай, — кивнул ему, присев на край стола.

— Ну так Сальма как-то ее вычислила и перехватила в гостиной академии, когда Эш смылась со стадиона, чтобы подготовить очередную поставку! Ну вот твоя подруга так чернушкой шарахнула по коронерше, что у меня во всех местах шерсть дыбом встала и усы завились, как у дамы после модного салона! — пожаловался енот.

— Бедненький. Сильно испугался, да? — Кэтрин прижала Маршалла покрепче и в очередной раз погладила между ушей. Вот же спелись, знает уже самое любимое место…

— Да ну ее! Вот же стерва окаянная… — Он уткнулся влажным носом в ее руку и засопел.

— Артур, не ругайте Маршала, это я его попросила, — со всхлипом призналась девушка. — Я переживала за вас и попросила Маршалла следить за ней. С первого же дня тренировок магесса так взъелась на меня, словно я ей… Не знаю, что сделала, но так обращаются только с врагами!

— Я знаю о твоем поручении, так же, как и знал, что Эшли отнюдь не святая. Мне гораздо интереснее другое: почему ты сразу не пришла и не рассказала о том, как она себя с тобой ведет? Я чем-то тебя обидел или заслуживаю такого недоверия? — поинтересовался, подойдя ближе и склонившись над девушкой.

— Я… Вы… Нет… — Она покачала головой и закрыла лицо руками, отпустив енота, который тут же юркнул в свое любимое кресло.

— Оставайтесь оба здесь, — приказал, невольно сжав кулаки.

Я, конечно, уже знал, что моя дражайшая подруга отнюдь не белая и пушистая, но чтобы вот так в открытую убить главную ищейку короля… Да уж. Вот теперь точно сам прибью гадину!

Выйдя из кабинета, смерил взглядом Крис, все еще крутившуюся поблизости, жестом указал ей войти в кабинет и запер дверь на ключ, как только она оказалась внутри. А сам направился на поиски проклятой Эшли. Она не могла далеко уйти…

Глава 14


Кэтрин


Шпионы там, шпионы тут…

Наш шпионаж не давал практически никаких результатов. Все дороги однозначно вели в храм, но дальше выяснить так ничего и не удалось.

Зато мы нашли неплохую подработку. В одном закрытом кафе, куда пускали узкий круг лиц, нужны были бытовые маги. Прибрать там, постирать, посуду помыть… И платили за это очень неплохо, поэтому даже ленивый Кори не отказался помогать нам с Крис.

Естественно, рассказывать об этом ректору мы не стали. Как сказал Ландс: «Узнает — и плешь проест, что нужно учиться по вечерам, а не посуду мыть!» Успев узнать Артура немного ближе, я была совершенно согласна с товарищем.

Как ни странно, но моя магия вполне годилась для стирки и уборки. Более того, белье, выстиранное при помощи ла-флер, пахло нежным ароматом роз, отчего хозяин был в полном восторге.

Учиться мы успевали, так что проблемы в подработке я не видела. И все вроде как устаканилось, если бы не этот турнир по маг-кворту. Кори жутко нервничал, мы с Крис пытались всеми силами его поддержать.

И вот за три минуты до нашей ошеломительной победы на стадион ворвался призрак и сообщил об убийстве Сальмы. Что тут началось… Толпа потоком рванула к воротам, желая посмотреть на труп доставучей коронерши. Пока я, раззявив рот, смотрела на творящиеся безобразия, Кори ухватил меня под локоток и потащил куда-то под трибуны.

Мы успели выбраться за пределы стадиона, когда что-то едва слышно щелкнуло, и вся толпа попадала друг на друга, словно кости домино. Я хотела рвануть обратно, но Ландс успокоил меня, объяснив, что они просто спят.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы