Читаем Реквием по завоевателю полностью

— Я же не предлагаю тебе присоединиться к Седди, я хочу, чтобы ты стал одним из Компаньонов, хочу, чтобы ты помог мне остановить войну, и, может, помочь человечеству обрести мечту. Мы сами сделали себя врагами, а ведь наш общий враг — это Запретные Границы. Помоги нам разрушить их. Пойдем со мной.

Макрудер скривил губы, встретившись с вопросительным взглядом Стаффы:

— Мне это очень по душе, Лорд Командующий, и я искренне рад вашему предложению, но я предан Синклеру. Он сохранил нам жизнь. Он сохранил мне жизнь, и не один раз. Он пытался вытащить нас из подземелья. Единственное, что ему помешало — приказ императора,— Макрудер страдальчески поморщился.— Если я сейчас поверну, то все, кто погиб там, на Мака рте, погибли напрасно. Я не смогу себе это простить.

Стаффа с пониманием кивнул:

— Ты прекрасный человек, Макрудер. Но ты ведь понимаешь, что у нас еще будут шансы встретиться.... в менее дружественной обстановке.

Макрудер кивнул, глубокая печаль отразилась в его голубых глазах:

— Я знаю.

Тень сожаления пробежала по лицу Стаффы, и он сказал:

— Помни, Мак. Для тебя всегда найдется место рядом с нами. Если я тебе понадоблюсь, используй шифр «Макарта».

Из коммуникатора раздался голос вахтенного:

— Лорд Командующий, шаттл для отправки на Регу готов. Можно начинать погрузку людей.

Макрудер встрепенулся:

— Пора.

Стаффа протянул руку:

— Береги себя, Мак.

Ответив крепким рукопожатием, Макрудер откликнулся:

— Вы тоже. Держитесь подальше от темных мест, Лорд Командующий.

— Никто из них не остался. Все отбыли,— буркнул Стаффа себе под нос.— Кто такой этот  Фист?— Он отвернулся и, не торопясь, зашагал по коридору, ведущему на верхнюю палубу. Встречные уступали дорогу, привычно салютуя поднятой рукой. Да, «Крисла» ждала его, и сейчас встречала как старого дорогого друга.. Медленно шагая, словно пытаясь оттянуть время, он приближался к собственной каюте.

Скайла ждет его. Что он может ей сказать? Как открыть ей, что он безрассудно влюблен в нее?


Дверь за Тибальтом бесшумно захлопнулась. Он прошел через комнатку и, не глядя на окаменевшую стражу, отодвинул тяжелый полог, скрывавший проход. Арта Фера стояла в центре роскошной комнаты, ее каштановые волосы переливались медвяным золотом. Она обернулась, ее глаза янтарно вспыхнули, поразив его в самое сердце. Ее фигура четко вырисовывалась на голубом фоне стенного седдианского ковра. Спальная платформа была покрыта узорчатым покрывалом. Мебель сандалового дерева, инкрустированная золотом, украшала обстановку. На шее Арты слабо мерцал ошейник. На ней было длинное, до полу, голубое полупрозрачное одеяние, собранное в складки под грудью. Совершенные линии ее тела не могла бы скрыть и более грубая одежда,— подумал Тибальт,— и безумное желание охватило его.

— Ты знаешь, кто я,— ровным голосом произнесла Арта, сжав кулачки.

— Естественно, я знаю,— ответил он и подошел к. поставцу, чтобы наполнить два кубка аштанским шерри. Повернувшись к ней, он протянул хрустальный кубок. Она презрительно вздернула подбородок.

Он поднял вверх правую руку и повертел его, демонстрируя черный браслет:

— Ты знаешь, что это такое?

Она равнодушно покачала головой, и каштановые кудри заколыхались в такт ее движениям.

— Это контроль твоего ошейника,— Тибальт посмотрел исподлобья, между бровей прорезалась складка.— Улучшенная модель. Производство Компаньонов. Очень дорогая штука. Мысли раба, подстраиваются под охранника. С этой штукой мне достаточно только подумать,— он помолчал, победно ухмыляясь,— и все.

Рот Арты Фера открылся, и она повалилась на ковер, покрывающий пол. Тибальт обошел ее, наклонился и впился глазами в ее полные ужаса глаза:

— Видишь, моя дорогая седдианская убийца, теперь уже не имеет никакого значения твоя тренированность, я полностью контролирую тебя. Я знаю о сексуальных психологических крючках в твоем мозгу. Эта идея просто восхитила меня. Тй должна убить мужчину, который посягнет на тебя, а я как раз собираюсь посягнуть на тебя, Арта. И если ты вздумаешь бунтовать, как того требует твоя сущность, я очень быстро тебя успокою.

Он выпрямился и отпустил кнопку контроля, Арта стремительно рванулась к нему, но Тибальт был готов к этому, и теперь снова злорадно наблюдал, как она в непереносимых муках корчится на полу. Потом примирительно сказал:

— Давай лучше выпьем и поговорим как цивилизованные люди.

Он выключил контроль, и она обрела способность двигаться, хватая ртом воздух, постепенно к ней вернулась ясность. Она медленно села, потирая руки, опустив голову и скрыв лицо под завесой шелковистых волос.

— Я тебя ненавижу, и ты это знаешь,— шепнула она.

— Ну, конечно, моя дорогая. Но мне это нравится еще больше,— он чуть-чуть обождал.— Ты хочешь, чтоб я снова использовал силу ошейника? Мне ничего не стоит это сделать — ты уже убедилась. И могу продлить это действие, пока ты не подчинишься... или умрешь.

Она поднялась на ноги, янтарные глаза сверкали на ее совершенном лице. Желваки напряглись, когда она взяла протянутый кубок.

Тибальт одобрительно ухмыльнулся:

— Выпьем за любовь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Грозные границы

Похожие книги

На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13
Звёздные врата. Пять чувств. Триллиум. Книги 1-13

В настоящем сборнике Андрэ Нортон включены романы трёх циклов: "Звёздные врата"(Поиск во времени) , "Пять чувств" и "Триллиум".Содержание:Звёздные врата:1. Андрэ Нортон: Операция Поиск во времени 2. Андрэ НОРТОН: Перекрёстки времени 3. Андрэ НОРТОН: Поиск на перекрёстке времени 4. Андрэ НОРТОН: Звёздные врата Пять чувств:1. Андрэ Нортон: Зов Лиры (Перевод: Ирина Непочатова)2. Андрэ Нортон: Зеркало судьбы (Перевод: Е. Шестакова)3. Андрэ Нортон: Аромат Магии (Перевод: Н. Васильева)4. Андрэ Нортон: Ветер в Камне (Перевод: Надежда Гайдаш)Триллиум:1. Андрэ Мэри Нортон: Чёрный Триллиум 2. Андрэ Мэри Нортон: Кровавый Триллиум 3. Андрэ Мэри Нортон: Золотой Триллиум (Перевод: И. Гуров)4. Андрэ Мэри Нортон: Леди Триллиума 5. Джулиан Мэй: Небесный Триллиум (Перевод: Николай Берденников)                                                                           

Андрэ Нортон , Надежда Гайдаш , Н. Васильева , Николай Б. Берденников

Космическая фантастика / Фэнтези
Пламя и сталь
Пламя и сталь

Прошло двадцать пять тысяч лет с того момента, как человечество сделало свой первый шаг в космос, возникли и распались в прах великие империи, успели прогреметь и утихнуть страшные войны, равных которым не знала вся история расы. Человечество несколько раз достигало почти божественного могущества и вновь откатывалось на грань цивилизованного существования. К 3346 году нового времени десятки планет и населяющие их сотни миллиардов человек застыли в хрупком равновесии, удерживаемом противостоянием грозных сил, каждая из которых в состоянии уничтожить мир.Только что отгремела очередная межзвездная война, унесшая жизни целой расы, но человечество, погрязшее в пучине внутренних противоречий, продолжает противостояние всех против всех. В войну втянуты и сторонники биотехнологического развития, и технари, и раса магов. Боевые заклинания против штурмовых роботов, биокиборги против древних рас. Выживает сильнейший!

Андрей Борисович Земляной , Андрей Земляной

Фантастика / Технофэнтези / Фэнтези / Боевая фантастика / Космическая фантастика