Читаем Резистенция Платины полностью

На стенах наряду с картинами висели каллиграфически выписанные изречения, о которых приёмная дочь бывшего начальника уезда раньше не знала. Очевидно, потому что все они так или иначе касались войны, а в Благословенной империи это считалось исключительно мужским занятием, о коем благородной девице даже думать не полагалось.

"Кажется, папаша Хваро был тот ещё милитарист, - усмехнулась про себя путешественница между мирами. - И, как все местные дворяне, увлекался философией".

На последнее намекала надпись, висевшая меж затянутых бумагой окон.

Чётко вычерченные золотые буквы на красном фоне складывались в слова: "Беспорядок рождается из порядка, трусость - из храбрости, слабость - из силы".

Её размышления прервал голос хозяина замка:

- Передайте господину Мукано, чтобы не задерживался.

- Да, господин, - поклонился то ли гонец, то ли охранник, пряча за пазухой плоскую, лакированную коробочку.

- Ступайте, - коротко кивнул землевладелец.

Едва собеседник вышел, успев бросить мимолётный взгляд на Ию, барон с улыбкой поднялся со своего места.

- Вы прекрасно выглядите!

- Благодарю, Тоишо-сей, за то что позволили примерить эти чудесные украшения вашей благородной матушки, - церемонно поклонившись, выдала заранее заготовленную фразу приёмная дочь бывшего начальника уезда.

- Что значит "примерить"? - недовольно нахмурился молодой человек. - Никогда больше не говорите таких слов! Украшения ваши, это мой подарок!

- Но это же страшно дорого! - вскричала Платина, ощутив омывшую душу тёплую волну удовольствия.

- Вы для меня дороже всего, Ио-ли! - с мягкой хрипотцой выдохнул барон, подходя ближе.

То ли кокетничая, то ли стараясь скрыть смущение, девушка отступила и проговорила, отворачиваясь:

- Здесь так много картин... Вы увлекаетесь живописью, Тоишо-сей?

- Кабинет такой, каким был при жизни отца, - усмехнулся хозяин замка. - Я-то здесь почти не жил. Вот когда мы с вами вернёмся с юга, я тут многое поменяю, а пока пусть всё остаётся как есть.

"Нет, - внезапно подумала гостья. - Всё это слишком похоже на сказку... Или я в летаргическом сне? Или в коме, в всё вокруг лишь бред больного воображения? "

- Вам понравилась картина? - отвлёк её от тревожных мыслей молодой человек. - Это "Спящий воин" Медока Або.

Невольно вздрогнув, Платина вгляделась в рисунок, где под раскидистой ивой, опустившей ветви почти до земли, прямо на траве спал человек. Рядом лежал меч и короткое копьё с длинным лезвием, а неподалёку изготовился к прыжку тигр. Безмятежность положения тела спящего и окружающий пейзаж резко контрастировали с напряжённой позой хищника.

- А вот это "Охота на уток" Широ Мсуно.

Красивый, молодой мужчина в немного непривычной одежде, чем-то напоминавшей воинское облачение, натягивал лук на берегу озера, а на небе раскинули крылья в полёте три маленькие птички.

Не сосредоточиваясь на мелких деталях, живописец удивительно точно передал стремительность движений и азарт охотника. Казалось, тот вот-вот спустит тетиву, посылая стрелу за добычей.

Дав девушке возможность рассмотреть картину, барон продолжил экскурсию. Хотя на некоторых картинах вообще отсутствовали какие-либо записи, он знал не только название каждой из них, но ещё и имя автора. И это несмотря на то, что большую часть жизни провёл вне дома.

Весьма удивлённая данному обстоятельству, Платина осторожно поинтересовалась, когда он успел всё это запомнить?

- Всё просто, - грустно усмехнулся землевладелец. - После смерти отца мама каждый день меня сюда приводила, заставляя учить всё, что с ним связано: славные дела предков, имена родственников, любимые книги и картины. Она очень хотела, чтобы я гордился своим происхождением и никогда не забывал отца.

Девушка понимающе кивнула, подивившись столь странным методам воспитания и в который раз невольно жалея своего спутника.

- Все эти картины очень старые, - продолжал рассказчик. - Нет ни одной моложе двухсот лет.

- Ему не нравились современные художники? - удивилась слушательница.

- Он вообще очень увлекался стариной, - понизил голос аристократ. - От господина Мукано я слышал, что отец не одобрял нынешние порядки в империи, считая законы и обычаи, существовавшие до Воссоединения, более правильными и справедливыми для благородного человека. Многие его родственники тоже так считали. Они обиделись на маму ещё и за то, что она отдала меня в Гайхего.

Приёмная дочь бывшего начальника уезда хотела спросить, как сам Хваро относится к нынешнему положению дел в стране, но вовремя вспомнила, что благовоспитанной девушке ни к лицу интересоваться политикой и подобными, чисто мужскими делами.

- Здесь любимые книги отца, - молодой человек подошёл к стеллажу у стены. - Исторические хроники, сочинения древних стратегов, жизнеописания полководцев. Господин Мукано как-то сказал, что отец очень жалел, что родился в такое спокойное время.

"Вот же придурок!" - мысленно сделав напрашивавшийся вывод об умственных способностях покойного, пришелица из иного мира несмело поинтересовалась:

- А другие книги в замке есть?

Перейти на страницу:

Похожие книги