Ещё в харчевне она размышляла над тем, куда бы пристроить фургон, так чтобы тот не слишком бросался в глаза? Но в то же время, если бы вдруг городские стражники или кто-нибудь из заплутавших чиновников проявит законное любопытство, отпрыск Хромого Зена смог бы более-менее правдоподобно объяснить, чья это повозка и что она здесь делает?
На ум пришёл переулок, расположенный не так близко, как ей бы хотелось, но всё же вполне подходящий. Если загнать повозку подальше от перекрёстка, то она не будет особо бросаться в глаза, и при этом там хватит места, чтобы случайный прохожий смог протиснуться между стеной и фургоном.
- Приехали... господин, - проворчала Платина.
В ответ что-то мягко упало, и послышалось недовольное ворчание бывшего чиновника по особым поручениям. Кажется, тот пытался развязать узел со "спецодеждой", но в темноте это у него не получилось.
Возведя очи горе, Ия, качая головой, одним прыжком вскочила на переднюю площадку, откинула прикрывавшую вход циновку и вдруг поймала весьма заинтересованный взгляд отпрыска Хромого Зена.
- Как тебя зовут? - просипела она.
- Тусок, - поколебавшись, представился тот.
- Смотри вон в ту стену и не оборачивайся, пока я не скажу.
- Это ещё зачем? - насторожился собеседник.
Платина хотела объяснить, что тогда ему не придётся врать, если вдруг кто-то спросит, не видел ли тот, куда они пошли?
Но тут раздался грозный рык Рокеро Нобуро:
- Делай, что говорят!
- Слушаюсь, господин, - отвернувшись, отозвался парень.
Ия только хмыкнула, развязав узел на матерчатом поясе.
Солнце уже закатилось, но небо всё ещё светилось запоздалыми сумерками.
Нисколько не стесняясь своей спутницы, молодой дворянин, оставшись в одном исподнем, пристраивал под мышкой обмотанный тряпьём меч, предварительно приделав к ножнам кусок верёвки. Сделав перевязь, он надел её на плечо и принялся регулировать длину, так чтобы клинок не выглядывал из-под полы куртки.
Также не думая смущаться, девушка быстро разоблачилась до нижнего белья и переоделась. Как и следовало ожидать, вещи оказались безбожно велики, так что приёмной дочери бывшего начальника уезда пришлось повозиться, прежде чем удалось их как-то подвязать.
"Я похожа на клоуна", - внезапно подумала девушка, запахивая широченную куртку.
- Возьми с собой, - велел младший брат губернатора, протягивая её початую бутылку водки.
- Зачем? - удивилась Платина, но тут же вспомнила инструкцию Этсек по применению сонного зелья и торопливо задала новый вопрос: - Ну куда я её дену? За пазуху, что ли?
- К поясу привяжи! - огрызнулся собеседник, явно раздосадованный её тупостью.
Ие понадобилось примерно с полминуты, для того чтобы сообразить, как это сделать. Кивнув, она отрезала своим кинжалом кусок верёвки, обвязала её вокруг короткого горлышка и прицепила к кушаку. Сначала на боку, но потом передвинула за спину, чтобы не мешалась.
- Ну, хотя бы так, - недовольно проворчал младший брат губернатора, протягивая ей коробку с пилюлями, которую она без затей убрала за пазуху.
Сын хозяина харчевни делал вид, будто добросовестно пялится в стену.
За его спиной бывший чиновник по особым поручениям мягко спрыгнул на землю.
Прежде чем последовать его примеру, девушка наклонилась к уху их невольного сообщника:
- Никуда не уходи. Я скоро вернусь. Если, кто спросит, что ты здесь делаешь, скажешь, что ждёшь хозяина. У него где-то здесь дела, о которых ты ничего не знаешь. Понял?
- Понял, - покладисто кивнул парень.
- Досчитаешь до десяти и можешь повернуться, - прошептала Платина, на прощание похлопав его по плечу. - И не переживай.
Собеседник только хмыкнул. Ия подумала, что вряд ли тот досконально выполнит её распоряжения. Да этого и не требовалось.
- Вдруг его и в самом деле кто спросит, а ты велела говорить такую чушь! - раздражённо проворчал Рокеро Нобуро, когда они завернули за угол и прошли шагов пятьдесят. - Что здесь делать дворянину с фургоном в такое время?
- Встречаться с любовницей! - коротко огрызнулась девушка. - А на повозке приехал, чтобы его никто не узнал.
- Про свои свидания вспомнили? - обидно хохотнул сообщник.
- Прочитала в каком-то романе, - сухо пояснила Платина, и острая неприязнь к беспардонному мажору вспыхнула с новой силой.
Заметив шагавшего навстречу явно подвыпившего дворянина в косо надетой широкополой шляпе, она предупредила, не скрывая издёвки:
- Не забудьте поклониться благородному мужу. Вы же сейчас простолюдин.
- Знаю, - буркнул младший брат губернатора и мрачно засопел.
Освобождая дорогу представителю благородного сословия, беглые преступники дружно склонились в глубоком поклоне.
Покачиваясь и бормоча что-то себе под нос, тот прошёл мимо, не обратив на них никакого внимания.
Минут через десять бывший чиновник по особым поручениям недовольно проворчал:
- Долго ещё?
- Нет, - успокоила Ия. - За тем поворотом уже улица Андо.
- Чего же ты ближе не подъехала? - продолжил ворчать Рокеро Нобуро.
- А кто мне велел самой место выбирать? - ехидно напомнила девушка. - А я лучше не нашла.
- Хочешь сделать хорошо - делай сам, - вздохнул собеседник.