Читаем Ричард Лаймон. Ночь в тоскливом октябре полностью

Ожидая, когда загорится свет, я осознал, что глазею на третье от угла верхнее окно.

Глупо.

Это не общежитие Холли, это чужой дом. Любое из этих окон может принадлежать спальне той девушки. Или ни одно из них — ее окна могут выходить и на задний двор. И ее комната может быть вообще на первом этаже, хотя это маловероятно — в старых двухэтажных домах спальни почти всегда наверху.

Хотя прошло несколько минут, ни в одном из окон свет так и не загорелся.

У нее была уже масса времени, чтобы достичь своей спальни. Она, наверное, уже была в своей комнате, раздевалась там в темноте. В моей мысленной картине, это была не полная темнота. Бледный свет луны проникал через окно, освещая, как она стягивает с себя темную кофту.

Но в какой комнате это происходит? За каким окном?

Я внезапно осознал, что ее спальня скорее всего находится прямо над крыльцом. Три окна выходили на крышу веранды. Выбраться через любое из них — пара пустяков. Потом дойти до края крыши, соскользнуть по столбу до перил, и прыгнуть на землю — и все.

Может, так она и сбежала из дома чуть ранее этой ночью?

Я уставился на окна над крыльцом. Пара из них — а может и все три — скорее всего ведут в ее спальню. Она, наверное, прямо сейчас стоит перед одним из этих окон… достаточно близко, чтобы воспользоваться слабым светом с улицы и ни на что не наткнуться во тьме.

Но я ее не видел.

Каждое окно, словно зеркало, отражало только черноту ночи и лунный свет. Только человек, стоящий на крыше веранды, прижавшись лицом вплотную к стеклу, мог бы что-то разглядеть внутри.

Я представил себя там.

Эта мысль вызвала во мне одновременно возбуждение и омерзение.

Не смешно!

Затем я внезапно осознал, что сижу на корточках у кустов, глазея на дом уже очень долго… минут пять? Или десять? Что если кто-то заметил, как я тут прячусь, и уже вызвал полицию?

Алло, я хочу заявить о подозрительном человеке — тут какой-то бродяга.

Подглядывающий извращенец.

Испугавшись, я рванулся на другую сторону кустов, поднялся на ноги и пошел прочь. Шел быстро. В любой момент какой-нибудь сосед мог окликнуть меня и выскочить с оружием. Или патрульная машина сейчас вывернет из-за угла и помчится за мной, завывая сиренами.

Отчаянно хотелось перейти на бег и увеличить дистанцию между мной и домом девушки.

Если бы я был одет по-спортивному, то может и правда попытался бы побежать. Но я был в замшевой рубашке и джинсах. Человек, бегущий ночью по кварталу в таком наряде, только навлечет подозрения всех, кто его увидит. Поэтому я сдержался. Даже замедлил темп ходьбы и постарался изо всех сил выглядеть беззаботным.

Я даже свернул губы трубочкой и приготовился засвистеть какую-нибудь мелодию, но здравомыслие положило конец этой идее.

Я шел в тишине, и мое сердце отчаянно стучало, рот пересыхал, а тело источало пот изо всех пор.

Никто ничего не крикнул. Никто за мной не погнался. Никакая машина ни с какого направления ко мне не поехала.

Наконец, я достиг конца квартала. Перешел на другую сторону улицы Франклина и продолжил путь на запад по переулку, пока не вернулся на Дивижн. Крайне обрадованный своим удачным бегством, я прошел по Дивижн два или три квартала на север, прежде чем вспомнил, про велосипедную каргу.

Холодок пробежал по моей горячей, потной спине и оставил мурашки на загривке.

Я резко развернулся и посмотрел назад.

Никаких ее следов. Естественно.

Продолжив путь, я почувствовал себя немного глупо от того, что вообще ее испугался.

Но я был все-таки рад, что она меня напугала. Я сделал крюк через улицу Франклина лишь для того, чтобы не встречаться с ней. А если бы я этого не сделал, то мы с той девушкой просто разминулись бы в ночи, пройдя в двух кварталах друг от друга, никогда не увидевшись.

На какое-то время меня занимала идея, что мне было предначертано убежать от карги и встретить девушку. (В мою голову вообще часто приходят странные мысли посреди ночи.) Силы добра или зла, возможно, дали этой карге предназначение: напугать до чертиков Эда Логана, чтобы он свернул на улицу Франклина…

Маловероятно.

Но я вполне всерьез испугался, что она дотянется своим кривым пальцем, проезжая мимо на велике, и пометит меня проклятьем. Потому и сбежал. И возможно, убегая от безобидной, немного чокнутой старухи, наткнулся на такое проклятие, которого никогда не мог ожидать.

Или благословение.

Идя по улице Дивижн к закусочной Данди, я чувствовал себя сразу и проклятым, и благословленным… и завороженным. Но не каргой на велике, а одной загадочной девушкой, которая разделила ночной тротуар — и часть своей тайной жизни — со мной, незримым наблюдателем в ночи.

Глава 5

Находясь еще более чем в квартале от закусочной Данди, я уже видел размытое сияние ее панорамных окон, заливающее тротуар.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Убить Мертвых
Убить Мертвых

Что вы станете делать, после того как выбрались из ада для совершения кровавой мести? Если вы Старк, то прибегнете к охоте за головами, выслеживая и истребляя любых неподконтрольных монстров, за убийство которых вам платят. Старк ненавидит эту работу, но ему нужны деньги, особенно та куча денег, которую предлагает Люцифер. Прибыв в городе в качестве консультанта на съёмки биографического фильма о своей жизни, Люцифер нуждается в защите и хочет, чтобы Старк побыл его телохранителем. Но эта работёнка не так уж и плоха; В Лос-Анджелес прибывает подружка Люцифера — очень сексуальная, очень горячая французская порнозвезда Бриджитт Бардо — чтобы изменить репутацию и стать настоящей киноактрисой.  Пусть это и не любовь, но уже чертовски неплохо, а после 11 лет демонического воздержания пока и этого достаточно. У Старка и без зомби-чумы хватает проблем с дьявольской дивой и знойной секс-бомбой. А что случается, когда получеловека-полуангела кусает живой мертвец? Его человеческая сторона начинает умирать, превращая его в неудержимого ангела смерти – л машину для убийств, лишённую эмоций и раздумий, без каких-либо сожалений или будущего, о котором следует беспокоиться. Не самый худший вариант, когда твой выбор ограничен. Теперь Старку нужно решить … если он найдёт противоядие от зомби-инфекции, принимать ли его?

Ричард Кадри

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Детективы / Триллер