Читаем Риф полностью

— Страх — хорошая разрядка, говорят даже катарсис — очищает. Да ты не бойся, хотя денег я тебе не дам.

— А я и не прошу, черт возьми, — быстро сказал я.

— Просишь, — Вадим щелкнул пальцами, — но зря. Во-первых, у меня их нет. Сто тысяч — это не шутки. Во-вторых, тебе и не нужно их платить.

— Что мне сделают?

— Сейчас расскажу. Ты вообще общался с подобными ребятками?

— С какой стати? С этими лысыми…

— Ну да, ты же нищий. Стал получать две тысячи в месяц и вот, надо встретиться. Я общался с ними — так, иногда, и без всяких там наркотиков, Влерик. Все зависит от того, насколько они сильны. Ведь ваш героин — это чепуха, мелкий извоз. Но это неважно. Конечно, твой приятель работал не один и его наверняка заставят платить. И он, если даже рассказал о тебе, все равно ничего не выгадает. Бандиты спросят с того, кто на них работал, им плевать, если он будет тыкать в тебя пальцем и кричать, что это ты зашвырнул наркотики в сортир. Им наплевать на это, понимаешь, Влерик? «Это твои проблемы», — скажут они твоему приятелю, назначат ему срок, а потом, если не заплатит вовремя, пойдут проценты — скажем, тысяча долларов в день. Здорово, да? Прошла неделя — плати семь тысяч. Если не заплатит — тогда его убьют, либо он поступит в рабство — начнет на них работать, будет возить героин, пока не доживет до старости и не умрет. Тобой, Влерик, они начнут интересоваться только в одном случае. Знаешь, в каком?

Я молчал.

— Если он сбежит. Если уже не…

— Сбежал, — сказал я, — это точно.

— Ты же говорил, что просто его не застал?

— Да нет же! Я знаю, Файгенблат уехал, он улетел, он в Израиле, я ненавижу…

— Остынь, Валерик. Что ж, бандиты теперь могут навестить тебя.

— Да иди ты… — я встал с кресла. — Я не знаю, когда он уехал, я ничего не знаю, ко мне кто-то заходил…

— Подожди, — сказал Вадим, — если он исчез этой ночью, то страшного ничего нет. Тебя нет дома, тебя никто не видел.

— Я не знаю, Вадим… Я ничего не знаю. Я не хочу в тюрьму, понимаешь? И к ним не хочу, я с ума сойду… Я всю жизнь боялся такой жизни, я ведь не такой, как они, не такой! Почему я должен быть как они — за что?

— За то, что пользуешься их средствами, — холодно сказал брат. — Надо было зарабатывать на жизнь обыкновенным гением. Будешь виски?

— Нет.

— Тогда я сам, — он налил себе. — Я вот что тебе скажу, мой талантливый брат. Вот ты, когда возил сумочки с героином, не думал о последствиях?

— Думал, — громко сказал я.

— Я не о том. Я о кровавых мальчиках, например… По ночам не приходили?

— Что ты несешь, Вадим? — я посмотрел на него. Он наверняка был сильно пьян, лицо растянуто в улыбке.

— Ну, я, Гип, о тех юношах, что нанюхались твоего порошка да померли. Или кого-нибудь умертвили. Кстати, героин — злая штука, это не трава-мурава, я как-то пробовал. Ну, так что же, совесть не мучает?

— Не ожидал я, — сказал я медленно, — что буду слушать этот бред. Я все-таки пришел к тебе, потому что… к кому же идти? Ладно, я ухожу.

— Опять? — почти смеясь, сказал брат. — Ведь Южный полюс уже открыт, Северный — тем более. Так куда же? Просто в поход?

— Ты же… — сдавленно сказал я.

— Что?

— Ты же сам мне говорил, что я пресмыкаюсь на Арбате!

— И что, посоветовал возить героин? А ведь ты, Гип, сделал то, чего все ожидали от меня, и мама и сестричка.

— Как будто они тебя заботят!

— … но вместо меня это сделал ты, — спокойно, дымя сигарой, продолжал Вадим, — забавно, не правда ли? А ведь я, Гип — скажу тебе от всех Уриев, — никогда бы не занялся этим гнусным делом, даже если бы помирал с голоду.

— Видно, что не помирал, — сказал я. — Я сам все это знаю — знаю! Какого черта мне говорить!

— Выпей-ка глоток — увидишь зеленую травку Ирландии.

— Ну вот что…

— Эх, Влерик, — расслабленно сказал брат, — тебе бы нужен человеческий талант, а не малярный.

— Я, — упрямо продолжал я, — как-нибудь сам разберусь со своими проблемами. А ты…

— Все? — вдруг быстро, коротко спросил Вадим.

Я взглянул на него. Он отвернулся, сидя в своем кресле, гримаса вынужденного отвращения безобразила его рот слева, глаз я не видел.

Помолчав, я зачем-то сказал:

— Почти.

— Тогда заканчивай, — устало сказал он, не поворачивая головы.

Мне хотелось уйти. Я стоял, опираясь рукой о спинку кресла, и бессмысленно смотрел вперед, не зная, остановит меня брат или даже не повернет головы.

— Скажи, Вадим, тебе что — никогда не было страшно?

— Мне? Я уже говорил, что отвечаю за каждый свой день и готов гореть в геенне огненной. Вернее… почти готов. А ты трясешься, словно у тебя нет души. Ты что думаешь, твоя душа тоже дрожит от страха? Да ведь она жаждет на волю! Мужчина, Гип, должен иметь двух любовниц, а не одну. Одна любовница — так не бывает. Если ты спишь с жизнью, то надо любить и смерть — она, как черная женщина, выжмет из тебя все соки — стоит попробовать, Гип, стоит.

Я смотрел на него. Неужели сейчас, когда я могу умереть, угроза мой жизни обессмысливается все той же разницей в шесть лет?

— А ты, я вижу, все больше любишь жизнь, — сказал я, кивая на недопитую бутылку виски. — Сигара, ром и черная женщина по утрам — это неплохо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза