Читаем Рифейские горы полностью

— Их нужно заставить ковать наше оружие, но из своего железа, — сказал Кэйдар, потирая больную ногу: лодыжка ныла непрекращающейся тянущей болью. Голос его при этом получился резким, сердитым даже. — Ничего! Мы найдём их, этих проклятых марагов! Куда они от нас денутся?! Рано или поздно, а всё равно найдём. Если они торговали с племенами виэлов, значит, ещё раз объявятся.

— А тот варвар? — напомнил Велианас. Подобрав длинный торжественный паттий из дорогой ткани с золотой нитью по самому краю, он сел в кресло, а меч положил себе на колени.

— Его нет больше.

— Жаль. — Велианас дрогнул тёмной бровью, поджал тонкие губы недовольно. — Хотел бы я посмотреть, на что ещё он способен.

Кэйдар бросил в его сторону быстрый взгляд, будто проверял, не шутит ли. Нет, Велианас не шутил. Он вообще очень редко позволял себе такую роскошь: шутить, быть несерьёзным.

— Он был моложе меня. Вряд ли он умел что-то дельное.

— Тут важен не возраст даже. — Велианас в задумчивости покачал головой. Простое, чуть скуластое лицо, ранние морщины, спокойные глаза со знакомым цепким прищуром — он больше походил на варвара, этот аэл-простолюдин. Такие разбавляют кровь потомственных вырождающихся семей, потому что в них сильна наследственность, велико естественное природное начало. Да, Велианас не был похож на аристократа даже в своей дорогой парадной одежде. Его стихия — война, его одежда — солдатская форма: короткий паттий чуть выше колена, панцирь на груди и шлем, ремешком натирающий подбородок.

— Если это племя настолько изолировано от нас, там и техника боя и приёмы могут быть отличными от наших. Оно ведь так и есть, в сущности. Взять даже этот колющий удар… А их мечи? Варвары, можно сказать, дикари, а оружие — лучше нашего. Как такое возможно? Пусть короче, пусть легче, но знать такие сплавы, такую ковку железа, чтоб оно могло выдержать удар, чтоб оно было таким гибким при этом?! — Велианас сжал одной рукой рукоять меча, а пальцами другой стиснул острый кончик, напряг мышцы, проверяя оружие на излом, — меч выгнулся гибкой дугой с усилием, но довольно легко, казалось, будь у Велианаса сил побольше, он бы и в кольцо его сумел сомкнуть, соединить рукоять и острие. — Создатель поделился с ними своими знаниями. Простому человеку такого умения не достичь. Этот народ — любимец Творца. Этот, а не наш! — Велианас бросил меч на кровать рядом с Кэйдаром. — Я видел мечи старой ковки, когда-то и мы шли этим же путём. Но для нас в бою первое оружие — копьё, поэтому и врага легче достать длинным клинком.

Когда-то мне тоже показывали несколько приёмов, где есть колющий удар, но это скорее в порядке исключения. Эти-то, наверно, и сами рубят тоже, как и мы. Невозможно всю технику боя строить только на одном: или рубить, или колоть. Воин, совмещающий оба удара, будет непобедим. А если ещё в его руках будет меч, такой же длинный, как наш, и марагский по ковке, то это вообще будет нечто особенное. Армия из таких воинов будет непобедимой.

— Ну, что ж, по крайней мере, нам теперь будет, чему поучиться, — усмехнулся Кэйдар, заботливо протирая меч промасленной тряпкой перед тем, как убрать его в ножны. — А марагов я достану! Вот лето настанет, пойдём на побережье, к виэлам. Кто-нибудь всё равно да знает…

— Я пойду с тобой, если доживу до лета. — Велианас не любил планировать слишком далеко, но сейчас не удержался. — Знаешь, что Отец отправляет меня к иданам в Криттас? Руководить гарнизоном из тысячи воинов.

— Зачем их там столько? Иданский царь давно с нами дружит. И Лидас идан. — Кэйдар удивился. Эта новость и вправду стала для него новостью.

— Отец не говорил тебе? — Велианас подбородком повёл, будто говорил: «Вот это да!»- Он что, не готовит тебя в Наследники?

— В смысле?

— Наш Правитель очень болен. Серьёзней, чем я думал. В этот Новый год Он ещё сумеет провести жертвенный обряд, но до следующего года Ему не дожить. Конечно, на всё воля Создателя…

— Он ещё не решил окончательно, кто будет наследовать. — Кэйдар глянул на своего учителя исподлобья, хоть и не хотел выказывать своего недовольства.

— Он сомневается между тобой и… — Велианас сделал паузу, дожидаясь, что Кэйдар сам назовёт имя.

— И Лидасом.

— Между сыном и зятем. — Велианас в задумчивости потёр подбородок. — Я видел этого Лидаса раза два, кажется. Он же варвар? Идан? — Кэйдар в ответ кивнул. — Я недостаточно хорошо его знаю, но мне показалось, он не из тех, кто сумеет править Империей.

— Отцу виднее! — Кэйдар смотрел прямо, всем своим видом давая понять, что эта тема ему неприятна. — Я приму любое Его решение.

— Безусловно! — Велианас улыбнулся. — Мы все примем это решение, — заметил многозначительно, а Кэйдар кивнул головой, соглашаясь, но кивок получился каким-то рассеянным, возможный Наследник думал о чём-то своём, важном для него.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези