Читаем Рифейские горы полностью

С ней в одном лишь можно было согласиться: ей, женщине, не за чем глядеть на ритуальные бои. Что она в них понимает?

Отец Воплощённый тоже не будет присутствовать. Об этом Кэйдар узнал уже перед самым уходом. И Лидас. А Велианаса так даже в городе нет.

Ну и пусть! Буду один! Что в этом такого?

Аридис давно уже объявил о начале представления, но в ложе будущего Правителя появился только сейчас. И с одной лишь целью: напомнить о себе, заработать ещё одну похвалу в свой адрес. Знал, что господин Кэйдар всегда любил смотреть ритуальные бои, уж он-то знает в этом толк, сумеет оценить. Но господин Кэйдар оказался занят, говорил с начальником городской охраны. Вернее, больше-то Дириссий говорил, склонив в почтительном поклоне рано поседевшую голову, а Наследник, глядя куда-то в сторону, но никак не на арену, нервно барабанил пальцами по подлокотнику роскошного кресла.

Аридис различил отрывок разговора, вовсе не предназначенного для кого-то третьего:

— …Приметы совпадают точно!..

— …

— Да-да, господин, одна. Одна, без ребёнка… Говорили, она часто там появляется… Хорошо, господин Наследник, воин у входа будет дежурить постоянно…

А на арене уже вовсю разыгрывалось главное действо. Ах, как им гордился сам Аридис! Он так хотел угодить им будущему Правителю. Но этот Дириссий, будь он неладен, только отвлекает от зрелища своими разговорами пустыми. Неужели нельзя отложить дела хотя бы на время?

— Что это? — Кэйдар наконец-то перевёл глаза на арену, непонимающе нахмурился. «Много, много интересного пропустил!»- сделал свой вывод Аридис и, приблизившись к сидящему в кресле Наследнику, принялся объяснять суть происходящего, правда, получалось это у него непоследовательно и сбивчиво:

— Господин Кэйдар, перед вами настоящая битва!.. Это представление посвящено именно вам. Нам удалось полностью воспроизвести ваш победный бой с племенем виэлов… Вон они, справа, все в варварской одежде… И оружие тоже виэлийское, обратите внимание. Всё очень точно!..

— А вон тот, это же Антирп! — Кэйдар, начиная кое-что понимать, смотрел уже на арену с нескрываемым интересом.

— Да-да, господин Наследник! Мы осмелились на вашу роль поставить именно Антирпа. Вот он, как раз впереди… подаёт пример доблести своим воинам. Они все, как вы можете видеть, в доспехах наших воинов. Всё максимально точно. А вы — прошу прощения, Антирп! — в алом плаще и в панцире с чеканкой из золота и серебра.

Вы пропустили самое начало, господин Кэйдар, их тут почти пять десятков, и они все сходились стеной друг против друга… Конечно, мне хотелось сначала использовать лошадей. Верховые воины против пеших — это всегда так зрелищно… Но тогда сам бой завершился бы слишком быстро.

Кэйдар почти не слушал объяснения устроителя, он, не отрываясь, смотрел на арену. Ложа Правителя располагалась в первом зрительном ряду, но чуть выше, поэтому каждого воина можно было видеть, охватить одним взглядом всю панораму разыгранного боя.

Конечно, всё это — только лишь слабая попытка воспроизвести тот захват виэлийского селения. Но Аридис, будем справедливы, постарался, и народу с обеих сторон много, при этом каждый знает своё место. А горящие варварские кибитки, выстроенные полукольцом, чего стоят! Кто не видел настоящего боя, поверит, что так оно и было.

Всё похоже, очень похоже. И костюмы особенно хорошо дополняют нужный эффект реальности. Как в настоящем бою, и люди гибли, вот только кровь их на тёмно-розовом песке арены казалась совсем незаметной и от этого своим видом не так пугала жадных до впечатлений мирных граждан.

Среди воинов на арене взгляд уже привычно выхватил знакомую фигуру Антирпа. Этот варвар — единственный из всех других, кто вот уже третий год выходит на тёмно-розовый песок арены. Он хорошо мечом владеет, на него и смотреть приятно. Он сейчас выделяется из всех остальных: высоченный рост (Антирп на голову выше других), широченные плечи, крупный, но не тяжеловесный. Длинный аэлийский меч в его руке, как игрушка. Хороший воин, одним словом, несмотря на то, что варвар. Он достоин свободы, а ещё этого требуют традиции. Глядя на арену, Кэйдар всё больше убеждался в том, что подарит Антирпу вольную. Как будущий Правитель и нынешний Наследник он имел на это все полномочия.

Жаль, Велианаса нет в городе. Ему бы стоило посмотреть на это зрелище. Его Антирп просто великолепен.

____________________

Меч для предстоящего боя Айвар выбрал сам и трижды уже возблагодарил Мать Хранительницу за свой выбор. Этот меч ковал отец, Айвар узнал его по вязи букв, отчеканенных на лезвии. Всего два слова на языке незнакомого народа, но Айвар знал, что они значат. Это начало молитвы, посвящённой Матери: «Именем Твоим…» На этом языке справлялись все службы в храме Матери, и мать, главная жрица, обучила этому языку и своего младшего сына, храмового служителя. Вытравливая эти буквы на клинке, отец вряд ли знал их значение, он сам говорил однажды: «Это знак, всего лишь знак, приносящий удачу владельцу…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези