Читаем Рифейские горы полностью

— Он будет наказан, обещаю вам, Отец! — заверил Кэйдар с излишней поспешностью, сразу стало ясно: эта тема ему очень неприятна. — Как только буду знать дорогу в марагские земли, я убью его своими же руками. Если Лидас не сделает это раньше…

— Так почему же ты не убил его ещё тогда? — Таласий Кэйдара взглядом смерил, в глазах, в улыбке лёгкое презрение. Оно-то и было Кэйдару особенно ненавистно. — Тогда, когда он спал с твоей сестрой? Ты же узнал об этом раньше всех, ведь так?

Кэйдар не смотрел Отцу в лицо, напротив, он склонил голову ещё ниже.

— Я обещал ей…

— Ты, как будущий Правитель, должен был принять меры, а не давать глупых, пустых обещаний. В стенах твоего дома творилось преступление. Связь, порочащая вольнорождённую женщину… И ты не знал об этом?! Ты ничего не видел?!

— Нет… — Кэйдар шумно выдохнул. — Я, конечно, замечал кое-что, но…

— Замечал кое-что? — Таласий зло рассмеялся. — А всё потому, что ты — Наследник! — делал совсем не то, что до́лжно в твоём положении. Ты избегаешь заседаний в суде, ты не контролируешь государственную переписку, ты всем, чем угодно занят, кроме главного! Ты даже не заметил, что твоя сестра путается с рабом…

— Я принял меры! — раздражённо выкрикнул Кэйдар.

— Молчи!

— Если бы она не приволоклась к нему…

— А где ты был сам, когда она отправилась в тюрьму к своему рабу? Где?! — Если поначалу они говорили относительно спокойно, то сейчас разговор перешёл на высокие тона. Таласий первым не выдержал. В Его Доме происходили страшные вещи. А родной сын и будущий Правитель окончательно выходит из-под контроля. Да ещё дерзит в ответ, когда его пытаешься образумить. — Ты знал, что они любовники! Знал — и всё равно притащил этого марага сюда! Под одну крышу! На что ты рассчитывал? Естественно было предположить, что она пойдёт навестить его… Это любому дураку ясно! Кроме тебя…

— А что я делать должен был? — Кэйдар терпел недолго, обвинения Отца, несправедливые по его мнению, вызывали одно лишь раздражение. Он готов был даже забыть, что перед ним Император, не просто родной отец. — Я перевёл её в другую комнату, под постоянный надзор. Она вышла тайно, ночью… Никто даже не заметил…

— Ты должен был держать раба в городской тюрьме! — грубо оборвал Кэйдара Таласий. — Или хотя бы отправить его на конюшню… А так? Это не мера!

— Я не думал, Отец…

— Он не думал! — Таласий руками всплеснул. — После того, как она сама переспала с невольником, тебя вообще ничто не должно удивлять. Ты — ты один! — виноват в том, что про эту связь знает теперь весь Дворец. Последний раб-истопник обсасывает эту новость. Им всем глотки не заткнуть… И Лидас, наверняка, потребует развода. Это будет позор на все земли. А ты даже не решился отобрать у Айны её ублюдка… Вот уж точно говорят: отец спотыкается — сын хромым рождается!

— С Лидасом можно попробовать договориться. Прислугу припугнуть поркой. Всякого, кто только рот раскроет… Поркой или казнью, — осторожно предложил Кэйдар. Таласий в ответ на эти слова смерил сына таким взглядом, что тот снова опустил голову.

— Года не пройдёт, ты уже будешь править всей Империей, а твои способы решения проблемы выглядят по-детски наивно. Может, пока не поздно, стоит пересмотреть обряд наследования?

— Поставить у власти Лидаса? — Кэйдар скривил тонкие губы в сардонической усмешке. — И эту… вместе с её ублюдком?

— Да, я вынужден выбирать меньшую из бед. — Таласий в задумчивости заходил по спальне, придерживая сжатыми в кулак пальцами длинный до пола паттий, вторая рука у губ, готовая заглушить рвущийся из лёгких кашель. — В такое время… В такое время… — повторил несколько раз, сокрушённо покачивая головой. — Сейчас мне помирать никак нельзя. Ещё хотя бы год жизни… Хотя бы год…

Как он спокойно принимал свою смерть! Разве так можно? Бороться нужно! Всеми силами. Не сдаваться так легко. Кэйдар, глядя на Отца, решил про себя: я никогда бы не позволил какой-то болезни лишить меня желания жить. Никогда! Лучшая смерть — это смерть в бою! Смерть, достойная мужчины. Но жить вот так? Зная, что конец неизбежен! Видеть, как тело твоё высыхает на глазах, а руки теряют силу! Нет! Ни за что на свете. Лучше убить себя самому, чем жить вот так. Получая каждый последующий день, как подарок. Или, скорее, подачку свыше. Нет! Нет и нет!

— Ты слышишь меня, Кэйдар?! — Таласий повысил голос, отвлекая от размышлений. Кэйдар даже вздрогнул, вздёрнул подбородок так, что глазами глаза Отца поймал. — Повтори, что я сказал только что!

— Что?.. — Кэйдар склонил голову, неохотно признался:- Я думал о своём, простите, Отец…

— Я сказал, чтобы ты отправил Айну и Лидаса в его поместье. И чем быстрее, тем лучше. Им надо пожить отдельно. Хотя бы с год. Останутся один на один — и сойдутся снова. Такое для них не в первый раз…

— Лидас хотел со мной поехать… — осторожно напомнил Кэйдар, глянув на Отца.

— Куда? Искать марагов?

— Да, Отец. За море… В Рифейские горы…

— Но вы же едете не сейчас! — Таласий недовольно свёл брови к переносице. — А через год — не раньше!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези