Читаем Ригведа полностью

Древнеиндийская комментаторская традиция трактует этот гимн как космогонический. Речь в нем идет о происхождении жертвоприношения. Сначала жертвоприношение сравнивается с процессом тканья (стихи 1-3): жертва - это нити, которые прядут, их натягивают на раму и челноком ткут материю. Этот образ типичен для РВ (ср. X, 90,15). Далее следуют ритуальные и мифологические идентификации элементов жертвоприношения. Устанавливается связь между стихотворными размерами хвалебных гимнов и отдельными богами (4-5). Жертвоприношение признается подражанием древним образцам, которым риши должны следовать (6-7).

1c... эти отцы (imé... pitdro).... Покойные предки, родоначальники жреческих семей, установившие культ жертвоприношений.

2a-b Муж (pumän).... По Саяне, это Праджапати; скорее, как считают западные интерпретаторы, это Пуруша - см. X, 90.

2c... колышки (mayukhäh). - То, что закрепляет раму для тканья. Они уселись.... Референт местоимения - исполнители обряда.

6a... образцом... подражанием (pramä pratima)! - Противопоставление двух префиксов:

prd и prdti в сочетании с корнем mä- “мерить”.

3bОградой что было Çparidhîh kà äsit)! - Жертвенный костер обкладывался поленьями, которые служили ему оградой.

6c... речью жрецов (prdügam).... Ритуальный термин, обозначающий определенную рецитацию хотара и его помощников во время раннего жертвоприношения.

3d... приняли в жертву бога (ydd devä devàm àyajanta vîçve)! - Возможно и другое понимание: “ принесли жертву богу”.

4-5(Размер) гаятри....

О стихотворных размерах см.: Ригведа: Мандалы I-IV. С. 531-537. Реально в РВ гимны отдельным богам выдержаны в разных размерах.

6c... вижу мыслью-взором (manasä cäksasä).... Т.е. внутренним взором, силой прозрения. Повторяющиеся действия (ävftah).... Гельднер обращает внимание на то, что это слово здесь имеет техническое значение более позднего ритуала - действие без мантр.

X, 131{*}

Автор - Сукирти, сын Какшиванта (Sukirtï Kâksîvata). Тема - Индра. Размер - триштубх, стих 4 - ануштубх.

Отдельные стихи этого гимна использовались в ритуале саутрамани (sautrâmanî от эпитета Индры suträman- “хорошо защищающий”), посвященном Индре. Это очистительный ритуал, в основе которого лежит легенда о демоне Намучи. Гельднер излагает этот сюжет следующим образом, восстанавливая его по более поздним источникам. Намучи напоил Индру смесью священного Сомы с алкогольной сурой, от чего Индра обессилел и попал под власть демона. На помощь пришли Ашвины-исцелители, которые смогли из смеси выпить сому, тем самым вернув Индре силу и очистив сому. Этот очистительный ритуал совершался, например, царем, лишившимся трона. 1а-с От(толкни) (ара präca indra viçvân amîtrân / dpäpäco abhibhüte nudasva I âpodico dpa çürâdharâca).... Эти строки построены на звукописи.

2a-b

Конечно же (kuvîd angà ydvamanto ydvam cid / yâthâ dânty anupürvdm viyuya).... Сильно эллиптичное предложение. Восполнено по Ольденбергу. У Гельднера: “Sicher (weißt du) doch...”. В оригинале обыгрывается слог -уа-.... сортируя (viyüya).... Букв. “разделяя”.

6a... одноконный... не по правилам (nahî sthury rtuthä yâtâm asti).... Полагалось, чтобы было запряжено по меньшей мере два коня. Вывод: одному плохо - надо привлечь в качестве второго Индру.

4... из смеси, отравленной сурой... Выделив (surämam... vipipäna).... Интерпретируется по Гельднеру. В словаре Бётлинга значение suräma- дается как “Surä-Krankheit (2. äma), d.i. krankhafter Rausch oder Folgen desselben”: Böhtlingk O. Sanskrit Wörterbuch in kürzerer Fassung. T. 7. S. 163. Причастие vipipänä

Майрхофер относит к корню pä? “gehen, sich bewegen, ziehen(?)”, переводя его значение как “etwa: aussondemd, auseinanderbewegend” (EWA. Bd. II. Lief. 12. S. 114).

5bИндру вы поддержали (indrävdthuh).... В оригинале indra - Voc., что вынуждает к эмендации текста.

5c... ты выпил (сому) из смеси (vy âpibah).... Принята трактовка Гельднера.

5dСарасвати. - См.: Ригведа: Мандалы I—IV. С. 442. Воды считались целебными, особенно воды священной реки.

6-7 = VI, 47, 12-13.

X, 132{*}

Автор, по анукрамани, - Шакапута, сын Нримедхи (Çakapûta Nârmedha). Тема - Митра-Варуна. Размеры разные: стих 1 - ньянкусарини; 2,6 - прастарапанкти; 3-5 - вирадрупа; 7 — махасатобрихати.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги