1a…пестрый бык (gauh prcnih) - здесь go мужского рода, и подразумевается, скорее всего, Сурья
1b-c…перед матерью И отцом - Т.е. перед Землей и Небом
1c…отправляясь в путь как солнце - prayan svah
2a Она движется - antac carati rocana
2b Вдыхая…из…выдоха - asya pranad apanati
2с Буйвол - mahiso - Т.е. Сурья
3a Он управляет - trimcad dhama vi rajati - Он - Сурья. Как указывает Гельднер, подразумеваются 30 шагов, которые Солнце проделывает в течение дня (см. VI, 59, 6)
3b-c Птица(-Солнце) vak patamgaya dhiyate - О символе Солнца-Патанге см. примеч. X, 177
X, 190. Космический жар
Примечания
Автор, по анукрамани, - Агхамаршана, сын Мадхучхандаса (Aghamarsana Madhuchandasa). Тема, по анукрамани - космогония (bhavavrttam). Размер - ануштубх. Космический жар (tapas) провозглашается в этом гимне единым космогоническим принципом. Слово tapas значит жар, пыл, мучение, а в поздних гимнах также религиозный пыл, аскеза. Текст этого гимна не анализируется в редакции падатха
1a Закон и истина (rtam ca satyam)… - Истина - это истина божественная, космическая. В послеведийский период rta в значении истина выходит из употребления
2d…всего, что моргает (vicvasya misato) - Т.е. мира живых существ.
3b Последовательно (yathapurvam) - По Саяне - как прежде, т.е. в прежние циклы существования вселенной
X, 191. Гимн единения
Примечания
Автор, по анукрамани, - Самванана из семьи Ангирасов (Samvanana букв. обьединяющий Angirasa). Тема, по анукрамани: стих 1 - Агни, стихи 2-4 - единение (samjnana). Размер - ануштубх, стих 3 - триштубх. Этим гимном кончается РВ. Первый стих обращен к Агни - покровителю РВ, притом что с гимна Агни начинается и все собрание гимнов. Гимн является призывом, обращенным, по-видимому, ко всем религиозным общинам, поклоняющимся арийским богам: они должны быть едиными в мыслях и действовать вместе. Гимн фактически является заговором на согласие. Его стихи встречаются в АВ: стих 1 - в АВ VI, 63, 4; стихи 2-4 - в АВ V, 64, 1-3. В гимне настойчиво повторяются ключевые слова: sam вместе, samana - сходный, единый, с которыми перекликаются слова-эхо
3 Единый совет (samano mantrah samitih / samanam manah saha cittam esam / samanam mantram abhi mantraye vah / samanena vo havisa juhomi) - Образец полифонической звукописи, в которой переплетаются две звуковые темы: sam вместе и man думать
Приложения
(не вычитаны, отсутствуют примечания)
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ
АВ Атхарваведа
Ав Авеста
РВ Ригведа
СВ Самаведа
ТС Тайттирия-самхита
ЯВ Яджурведа
ABORI Annals of the Bhandarkar Oriental Research Institute. Poona INDIA).
BSOAS Bulletin of the School of Oriental and African Studies, London.
EVP
IF Indogermanische Forschungen. Berlin.
IlrJ Indo-Iranian Journal, Dordrecht (Holland).
J A Journal Asiatique, Paris.
JAOS Journal of the American Oriental Society. New Haven.
JOIB Journal of the Oriental Institute Baroda. Baroda (INDIA).
JRAS Journal of the Royal Asiatic Society. London.
KZ Zeitschrift fur vergleichende Sprachforschung. Begriindet von A. Kuhn. Gottingen.
WZKM Wiener Zeitschrift fur die Kunde des Morgenlandes. Wien.
ZDMG Zeitschrift der Deutschen Morgenlandischen Gesellschaft. Wiesbaden.