Читаем Ройхо Ваирский полностью

«Понятно. Началось. Объявлена Красная тревога», – почему-то спокойно подумал я. Хотя мне-то чего волноваться? Моя задача ясна: держать остров Данце и гасить пиратов, а приказ мне прислали, как и всем управленцам крупных городов, провинций, графств, княжеств и герцогств.

Офицер достал из перекинутой через плечо сумки продолговатый конверт и протянул его мне. Тяжёлый пакет с инструкциями и воззванием императора оказался в моих руках, а молодой гвардеец постарался встать по стойке «смирно» и как можно торжественнее ломким срывающимся голосом объявил:

– Красная тревога, господин граф!

– Пакет принят, – ответил я. – Можете возвращаться в столицу.

Видимо, офицер ожидал от меня расспросов или недоуменных возгласов, но я был спокоен, и он произнёс:

– Честь имею, господин граф!

Бенфер развернулся, но я окликнул его:

– Корнет!

– Да? – обернулся он.

– Прежде чем покинуть Данце, принесите извинения Волку.

Молодой человек хотел сказать что-то резкое, но сдержался и сухо поинтересовался:

– А если я этого не сделаю?

– Значит, через десять – пятнадцать минут в городе Данце, где-то невдалеке от телепорта, будет убит корнет гвардии Вих Бенфер, и я подозреваю, что сделают это недобитые городские разбойники, которых найдут мёртвыми.

– Вы это серьёзно?

– Вполне. Оборотни мстительны – это защитная реакция маленького народа-племени на опасности окружающего мира, а потому оскорблений они не прощают. Так что сделайте то, что я вам говорю, не как граф Ройхо, а как воин Чёрной Свиты и лейтенант гвардии.

– Есть!

«Решил, что это приказ? – В лёгком недоумении я приподнял правую бровь. – Ну, пусть будет так. Мне лишние трупы на своей территории не нужны. И если ты, корнет, считаешь, что извинения какому-то там оборотню можешь принести только по приказу вышестоящего гвардейского офицера, пусть даже отставного, то нет проблем. Живи, воин, и, если перерастёшь свою юношескую спесь, глядишь, ещё и поймёшь меня».

Гвардеец щёлкнул каблуками сапог, коротко кивнул, вышел, и я практически сразу про него забыл. Мне предстоял серьёзный разговор с суровыми авторитетными мужчинами, и, не распечатывая пакета, содержимое которого в общих чертах мне было известно, поскольку являлось совершенно стандартным документом, я отправился в Зал Совета гильдии купцов. Тревоги тревогами, пусть даже Красные, а у нас здесь, на окраине империи, свои заботы.

Глава 17

Ваирское море. Остров Данце. 23.05.1406–27.05.1406

– Хорошо высаживаются, – глядя вперёд, произнёс стоящий рядом со мной капитан Хайде.

– Да, быстро и чётко всё делают, сволочи, – согласился я с ним и, приставив к правому глазу подзорную трубу, посмотрел на залив внизу.

Пиратские галеры и каракки из эскадры капитана Габриэля Палача стояли на рейде в трёхстах метрах от скалистого берега. Шлюпками пираты высаживали на сушу десант, который должен был взять под контроль рыбацкую деревушку Локви, собраться в ударный кулак и двинуться на городок Свярд, а я считал корабли, вражеских бойцов и корабельных магов и старался не нервничать. А что переживать, если все ходы известны наперёд? Правильно, нечего себя накручивать. Командира пиратской флотилии просчитали? Да. Его реакции в схему укладываются? Пока без сбоев. Сил, чтобы задавить морских разбойников, нам хватит? С лихвой. Хотя повозиться, стоит это признать, придётся, и потери будут, но мы сильнее пиратов. А если ещё и Каип Эшли со своими братишками и примкнувшими к ним капитанами не подведут и вовремя к месту боя подойдут, то мы не только десант, но и корабли уничтожим.

Однако прежде чем перейти к сражению с пиратами Габриэля Палача, стоит немного рассказать о том, чем граф Ройхо занимался в минувшие дни и почему я уверен в нашей победе. Событий было много, и только по ним, если бы рядом со мной находился летописец, он мог бы написать отдельную книгу. Но я постараюсь быть кратким, ибо всё, что произошло в городе Данце, являлось прелюдией перед серьёзным делом – битвой с пиратами, которые в очередной раз ограбили имперскую провинцию Вентель, вернулись домой и узнали, что он захвачен остверами…

Итак, общий совет после получения мной пакета с Красной тревогой прошёл своим чередом. Все мои предложения-приказания были оглашены перед представителями герцога Куэхо-Кавейра и школы «Истинный свет», командирами подразделений, северными баронами, Пертэ Церелем и приглашёнными на заседание местными авторитетами. Маховик организационной машины стал раскручиваться и набирать обороты, и события происходили одно за другим.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези