Читаем Роковая наследственность полностью

Купец обомлел, услышав то, что акромя его и знать то никто не мог. Струйки холодного пота текли по его спине, и стоял он ни живой, ни мёртвый.

Считая, что разговор окончен, Катя одарила купца надменным взглядом, и напоследок язвительно сказала.

– Надеюсь, вы меня поняли. Прощайте же! Ах нет, вот ещё что! Супруге вашей, Ольге Алексеевне, от бывшей служанки привет передайте.

Катя была уверена, что эта встреча положила конец истории её исчезновения, но ошибалась, ибо совсем скоро ей предстояла ещё одна очень необычная встреча, и случиться она не где-нибудь, а на традиционном маскараде по случаю празднования Нового года, куда она явится под маской восточной принцессы. Именно там, на балу, ей удастся навсегда избавиться от страха быть найденной родными.


-–


Маскарад – это раскрепощение, это игра, в которой невозможное становится возможным. Маскарад уравнивал всех, ибо там не существовало ни чинов, ни званий, и не известная маска могла позволить себе поведение недопустимое в высшем обществе. Флиртуй, шути на разные манеры, шокируй, интригуй, здесь всё позволено ведь это маскарад!

В Петербурге существовало не мало мест, куда можно было пойти на этот праздник, но Катя предпочла посетить бал – маскарад в Благородном собрании, поскольку именно здесь, маски интриговали друг друга по-особенному. Здесь великосветский флирт мог перерасти в роковой роман, или даже закончиться пошлым адюльтером… И поскольку русская аристократия во всём подражала Франции, то здесь, знаменитые светские дамы соревновались меж собой не только в следовании последнему крику парижской моды, но и в умении обольщать.

В Благородное собрание на Новогодний бал – маскарад, Катя решила явиться в полном одиночестве. Никто из её поклонников не имел ни малейшего понятия куда именно она направится, и в каком образе предпочтёт подать себя публике.

И вот, настал вечер того дня, когда ненадолго задержавшись у зеркала в фойе, Катя поднялась по лестнице и вошла в главную залу. В тот же миг публика расступилась и со всех сторон послышалось.

– Кто это? Кто она? Невероятно хороша!

Соответствуя образу, Катя держалась как подобает настоящей принцессе. Гордо держа голову, она озирала публику, наслаждаясь произведённым эффектом. Её наряд никого не оставил равнодушным, и забыв об элементарном приличии, все обсуждали его вслух.

Платье из синего шёлкового бархата максимально облегало её стан. Глубокое овальное декольте и голые плечи прикрывал полупрозрачный газ, напоминающий блеск драгоценных камней. Пышные лёгкие рукава из той же ткани заканчивались на запястьях широкими золотыми браслетами. А на голове, дабы скрыть натуральный цвет волос, было нечто похожее на чалму. Разноцветные парчовые ленты, словно змеи обвивали её голову, покорно сдерживаясь большой бриллиантовой брошью. Лицо полностью закрывала осыпанная бисером и блёстками маска, а раскосые прорези для глаз, подчёркивали безукоризненность созданного образа.

Под прицелом всеобщего внимания Катя веселилась от души. Прошло не мало времени, когда уже порядком уставшую от назойливых поклонников, её пригласил на тур вальса, седовласый звездочёт. Поверх фрака на нём была длинная тёмно-фиолетовая накидка, на голове того же цвета конусовидный колпак с изображением жёлтых звёзд разной величины, а на лице, кроме наклеенных седых усов и бороды, в прорезях большой чёрной маски, можно было видеть, приятный взгляд больших серых глаз.

Кружа в танце обворожительную восточную красавицу, «старец», не унимаясь осыпал её изысканными комплиментами, а затем и вовсе перешёл на стихи. Кате было приятно такое обхождение, и поэтому она с удовольствием согласилась на предложение незнакомца сделать паузу, и выпить шампанского.

Опустевшие бокалы наполнялись снова и снова, а звездочёт всё продолжал читать стихи, воспевающие женскую красоту. Но вскоре, неожиданно перейдя на прозу, он принялся рассказывать толи сказку, толи быль о внезапно исчезнувшей девушке, которую все ищут, да никак найти не могут. При этом его взгляд сильно изменился, и прежде добрые влюблённые глаза, теперь смотрели на Катю хитрым расчётливым прищуром. И тут она поняла, что слышит историю о себе.

– Кто этот человек? Что ему нужно от меня? – подумала Катя, и мимолётно взглянув на его руки, тут же получила ответ. В следующую секунду, сдёрнув свою маску, она громко рассмеялась в лицо звездочёту.

– Николай Петрович, Николай Петрович! Вы как я погляжу решили шантажировать меня. Поначалу отца моего чуть не уморили, отправив в морг. Потом с купца Пашкова взятку стребовали, а теперь и до меня добрались. Ох и жадный же вы полковник Малахов! Вот эта самая жадность вас и погубит. А теперь ответьте, не боитесь ли вы потерять своё место, и в лучшем случае отправиться в отставку? Хотите пари? Я даже скрывать не стану, что легко смогу у вас его выиграть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алтарь времени
Алтарь времени

Альрих фон Штернберг – учёный со сверхъестественными способностями, проникший в тайны Времени. Теперь он – государственный преступник. Шантажом его привлекают к работе над оружием тотального уничтожения. Для него лишь два пути: либо сдаться и погибнуть – либо противостоять чудовищу, созданному его же гением.Дана, бывшая заключённая, бежала из Германии. Ей нужно вернуться ради спасения того, кто когда-то уберёг её от гибели.Когда-то они были врагами. Теперь их любовь изменит ход истории.Финал дилогии Оксаны Ветловской. Первый роман – «Каменное зеркало».Продолжение истории Альриха фон Штернберга, немецкого офицера и учёного, и Даны, бывшей узницы, сбежавшей из Германии.Смешение исторического романа, фэнтези и мистики.Глубокая история, поднимающая важные нравственные вопросы ответственности за свои поступки, отношения к врагу и себе, Родине и правде.Для Альриха есть два пути: смерть или борьба. Куда приведёт его судьба?Издание дополнено иллюстрациями автора, которые полнее раскроют историю Альриха и Даны.

Оксана Ветловская

Исторические любовные романы