– А покупать у благородных господ я тем более не покупаю, – был ответ, и я, наконец, смогла разглядеть в темноте комнаты мужчину, одетого в потертый сюртук, с грязным платком не шее, длинными залысинами и острым, загнутым, похожим на клюв, носом. – У меня тут не ломбард, мэм, чтобы золотишко вам отсчитывать. Это вам к ушлепку Карлу, жуку алемарскому, а я продаю и скупаю для бедных! Так что шли бы вы, мэм, по своим делам…
– Я по ним и иду! – Я яростно сверкнула глазами и стиснула ручки ридикюля так, что костяшки побелели. – Меня… мне… господин Ли указал мне на вашу лавку и сказал, что здесь мне могут помочь.
– Ну если мадам желает принарядиться для маскарада… – задумчиво протянул старьевщик. – Но учтите, простирнуть вещички лучше будет трижды.
Со стороны могло показаться, что он искренне пытается от нас избавиться, но за грубыми отповедями что-то наверняка было. Своего рода проверка?
Я посмотрела на вероятного артефактора растерянно и вопрошающе и увидела, что смотрит он вовсе не на меня, а на моего увешанного амулетами и излучающего угрозу спутника.
– Стивенсон, подождите снаружи, – отпечатала я. – У меня к господину дело деликатного характера…
– Но, мэм!.. – мой вечно хладнокровный защитник впервые возмутился. – Я не могу позволить…
– Я сказала – ждите снаружи, – повторила я, повышая как тон, так и градус высокомерия.
– В этом нет необходимости, мэм, – неожиданно произнес старьевщик. – Кто я такой, чтобы в деликатном вопросе оставить уважаемую даму без охраны?
Проверка пройдена? Вряд ли артефактор и в самом деле видел угрозу в даме высшего света, но все же решил подстраховаться и проверить охранник – это охранник, а не работник департамента под прикрытием? Почему тогда позволил в итоге его оставить? Чтобы сделать приятно вероятной денежной клиентке?
Мысли-предположения мелькнули вереницей и растворились в других, более насущных, пока я по знаку старьевщика проследовала за ним за прилавок по темному коридору, придерживая стену рукой. Тот вывел нас в комнатушку без окон, пустую за исключением стола, двух стульев и керосиновой лампы. «Джимми» сел, сделав знак и мне присаживаться, а Стивенсон остался стоять у двери, настороженно сверкая глазами. На мастерскую артефактора это место походило менее всего…
– Чем же я могу вам помочь, мэм?
– Я ищу артефактора, который может запечатать взрослого практиковавшего мага.
– Зачем вам это? – искренне изумился старьевщик. – Неужели мадам?..
– Мадам разыскивает супруга, – отрезала я так, будто одно только предположение о том, что столь уважаемая женщина, как я, могла опуститься до незаконного занятия магией, меня возмущало до глубины души. – Он был известным, уважаемым целителем, но неожиданно магия начала выходить из-под контроля, близился срыв и стало ясно, что «окно» необходимо запечатывать. Мы не могли обратиться к официальным специалистам…
Я поджала губы, словно бы не желала распространяться на и без того не приятную для меня тему, но старьевщик продолжал смотреть на меня пытливо и будто даже непонимающе, будто и не был тем, кого я разыскивала.
Легенду я продумывала тщательно. Вздумай я просто задавать вопросы, пусть даже и предлагая за них деньги, мага могло бы это обеспокоить. Продавцы черного рынка очень осторожны, без этого они быстро бы оказались все за магическими решетками. Одно дело – оказать незаконную услугу, другое – выдавать клиентские тайны непонятно кому и непонятно с какой целью. Мне нужен был личный мотив для подобных вопросов, и он был найден. Так что теперь я сидела перед вероятным артефактором в роли безутешной супруги, а безымянный палец левой руки непривычно сдавливало кольцо.
– Официальное запечатывание по подобной причине – это такой крест на репутации, – я пустилась в объяснения, закатив глаза. – И сразу бы набежали недовольные, требующие компенсацию за то, что их врачевал близкий к срыву целитель! Вы же знаете этих людей! А среди них есть такие, кто не постесняется выставить нам разоряющий иск! И кого будет волновать, что спасти ту девушку было под силу одному Господу Богу!.. Мы решили, что Эшли запечатается тайно, а официально получит заманчивое предложение о работе в другом конце страны, и мы уедем туда, благополучно сохранив имя и накопления.
Я выдержала театральную паузу, ожидая, что старьевщик скажет хоть что-нибудь, но он лишь продолжал пытливо на меня смотреть. Пришлось продолжить с тяжелым вздохом, и платочек в моих руках продолжил превращаться в измочаленную тряпку.