-- А вид у него все такой же нездоровый, -- сказал я по дороге в трапезную. -- Как ты думаешь, что с ним такое?
За спинами у нас раздалось громкое насмешливое хмыканье. мы обернулись. У ног рыцаря в латах сидела Гермиона и пыталась втиснуть в сумку учебники, которых было так много, что сумка не закрывалась.
-- Что это ты хмыкаешь? -- обиделся я.
-- Ничего я не хмыкаю, -- с важным видом ответила Гермиона, закидывая сумку на плечо.
-- Я слышал, -- настаивал я. -- Мне интересно, что происходит с Люпином, а ты тут хмыкаешь...
-- А разве это не ясно? -- На лице Гермионы было написано такое превосходство, что я буквально взбесился.
-- Не хочешь говорить, не надо! Просить не будем!
-- Ну и прекрасно! -- И Гермиона, пройдя мимо нас, с надменным видом удалилась по коридору.
-- Ничего она не знает, -- я бросил ей вслед презрительный взгляд. -- Просто вид делает.
Через неделю после начала семестра состоялся первый матч. Слизерин встречался с Когтевраном и выиграл с небольшим перевесом. По мнению Вуда, этот результат вполне устраивал гриффиндорцев. Теперь, победи они когтевранцев, второе место им обеспечено. Вуд довел количество тренировок до пяти в неделю. Гермиона столько всего на себя нагрузила, что, похоже, нервы ее стали сдавать. Каждый вечер она сидела в углу Общей гостиной, разложив на нескольких столах учебники, карты с колонками цифр, рунические справочники, схемы, иллюстрирующие способность маглов поднимать тяжести, кипы исписанных пергаментных свитков. Она ни с кем не разговаривала и довольно грубо пресекала все попытки оторвать ее от работы.
-- Как она все это совмещает? -- однажды вечером спросил я Гарри, который корпел над скучнейшим сочинением для профессора Снейпа о ядах, не оставляющих следа.
Гарри оторвался от своего пергамента. Гермиону почти не было видно за горой наваленных друг на друга книг.
-- Что совмещает?
-- Уроки. Она учит сразу столько предметов! -- сказал я. -- Я сам слышал, как она сегодня утром обсуждала с профессором Вектор, ну, с той, которая преподает нумерологию, вчерашний урок. Но Гермиона не могла на нем быть, она ведь была с нами на уходе за магическими существами! А Эрни МакМиллан сказал, что она никогда не пропускает и изучение маглов, хотя половина этих уроков совпадает с прорицанием. Но и прорицание она посещает без пропусков!
но нас прервал подошедший к Гарри Вуд.
-- Плохие новости, Гарри. Я только что говорил с профессором МакГонагалл о твоей "Молнии". Она очень на меня рассердилась. Сказала, что у меня перевернута вверх ногами система ценностей. Она думает, что меня больше волнует Кубок, чем твое здоровье. А я всего-то и сказал: "Подумаешь, сбросит! Главное -- схватить снитч". -- Вуд удивленно покачал головой. -- Ты не представляешь, как она на меня накинулась. Как будто я сказал что-то ужасное. Я спросил, сколько еще они будут эту "Молнию" изучать... -- Вуд сдвинул брови и продолжал, передразнивая суровый голос профессора: -- "Столько, сколько потребуется". Вот и весь ответ... По-моему, Гарри, пора тебе заказывать метлу. На последней странице "Выбери себе метлу" есть купон заказа. Хорошо бы ты заказал "Нимбус-2001", как у Малфоя.
-- Я никогда ничего не буду покупать, как у Малфоя, -- категорически заявил Гарри.
* * *
Январь незаметно сменился февралем, а холода все еще держались. Матч с Когтевраном приближался. После каждого урока трансфигурации Гарри спрашивал профессора МакГонагалл, готова ли метла. Я, волнуясь, стоял рядом, а Гермиона, отвернувшись, стремительно проходила мимо.
-- Нет, Поттер, не готова, -- сказала МакГонагалл после двадцатого раза, не успел еще Гарри открыть рта. -- Мы исследовали метлу на обычные заклятия, все в порядке, но профессор Флитвик хочет испытать ее еще на Молниеносный бросок. Вот все закончим, и я сразу вам сообщу. Так что, пожалуйста, перестаньте меня терзать.
после очередного урока с Люпином Гарри вернулся в гостиную стискивая в руках свою молнию.
-- Она отдала ее тебе? Вот здорово! А можно, я завтра немножко на ней полетаю?
-- Конечно, когда хочешь! -- Наконец-то у него отлегло от сердца, весь последний месяц он места себе не находил. -- Знаешь что, Рон, давай помиримся с Гермионой. Ведь она хотела как лучше....
ладно, можно и помирится.
-- Помиримся хоть сейчас. Она в гостиной, работает.
мы свернули в коридор, ведущий в их гостиную, и увидели Невилла Долгопупса. Он умолял сэра Кэдогана пропустить его, но тот со всей твердостью ему отказывал.
-- Я записал их на бумажку. -- Невилл чуть не плакал. -- И где-то ее выронил!
-- Свежо предание! -- громыхал сэр Кэдоган. Увидев же меня и Гарри, милостиво нам улыбнулся: -- Приветствую вас, мои юные йомены! Поспешите заковать в железо этого бездельника. Он хочет силой ворваться в замок!
-- Ну, хватит, -- сказал я рыцарю, поравнявшись с Невиллом.
-- Я потерял бумажку с паролями, -- проговорил несчастный Невилл. -- Выпросил у него все пароли на эту неделю. Он ведь их то и дело меняет. И теперь не знаю, куда они делись.