Читаем Рождённый в Бирюковке, или Жизнь на полшестого полностью

Однажды, году в 2006, к нам внезапно приехала свекровь, я открываю дверь, а она стоит на пороге. Я дверь и закрыла. Потом всё же её на день переночевать мы пустили – у неё в Луганске уже не было родственников, они все переехали в Крым.

Жадный Толик был, но на меня, как странно, это не распространялось. По крайней мере, когда мы были вместе, он мне ни в чем не отказывал.

Но вот когда Алёша первый раз в жизни в 2008 – попросил на день рождения комп купить, он нам рассказывал, что дал маме денег и она должна нам их отвезти. Потом рассказывал, что купил компьютер и, мама должна была привезти компьютер, но мама опять же не привезла компьютер. Забывал, что врал мне в первый раз, что мама должна была привезти деньги. Мама к нам приехала, но что-то привезла нам только часть денег.

Я подозреваю, маме он денег не давал вовсе, а она просто свои собрала и привезла. Она дала денег, которых хватило на первый взнос, а компьютер я брала в кредит. Я думаю – она свои отдала.

Потом сын какими-то фрагментами с Толиком общался, но очень редко. Не каждый год, скажем так.

Я сама дала своему мальчику образование – он окончил музыкальную школу по клавишным, играл в группе, и стал преподавателем английского языка.

Всю войну в 2014-2016 мы были с сыном в Луганске. И в бомбоубежищах сидели, всё было… У меня есть ещё младшая дочка, ей сейчас двенадцать лет, а тогда вообще кроха была. И денег не было, и очень сложно было жить.

И вот, в феврале 2017, когда Толик уже перебрался в Китай, он опять вышел на связь, мы стали общаться.

Что он о себе рассказывал? Что женился в Канаде. Его жена – повариха с физическими недостатками, но его мама перед смертью очень хотела чтобы он на ней женился, вот он и не нарушил мамину волю. А она украла у него все банковские карты, счета, машину, дом, деньги. И ему – бедному пришлось уехать в Китай. Как это возможно было сделать? Я ему не верила.

Из Африки (2014) он не писал и на тот момент мы с ним не общались. Когда в Китае был, то уже в каком-то бреду рассказывал про Африку, всякий бред, потом он начинал психовать, потом этот рассказ превращался в обвинение меня во всех смертных грехах. Какой-то шизофренический монолог был.

После Африки у него присутствовал явный пост травматический синдром, это прослеживалось.

Про француженку, которая его обижала в Африке и про Глорию?

Про француженку не рассказывал. Про какую-то молодую негритянку, которая потом погибла говорил.

Мама этой негритянки готовила какой-то отвар, якобы он расширял сознание (все нарики так говорят....), они пили этот отвар и целовались… Что было дальше он не рассказывал, многозначительно промолчал. А через несколько дней эта девушка попала под обстрел и он уже увидел ее мертвой.

Рассказывал, как его все уважали… В общем, как всегда…

Почему уехал из Африки досрочно? Нет. Про досрочно не говорил. Говорил что там его наградили. Только чем – я не знаю. За это присвоили полковника ГРУ? Да, и такое брехал. Не реализованные амбиции заставляли Толика безбожно врать о своих подвигах, и со временем он в это сам начинал верить.

После Африки всем знакомым по очереди рассказывал? Да, это посттравма… И чем больше он пил, тем больше она проявлялась.

Толик говорил, когда Алёша только собирался к нему в Шанхай, это в 2017, что хотел поехать с "Врачи без границ" в Луганск, в АТО на украинскую сторону, но его не пустили, потому что он сам уроженец Луганска. Но скорее всего это была брехня очередная.

Я общалась по работе в Луганске с работниками этой миссии и была на их тренингах… Убого и как-то (слово даже подобрать сложно) – коряво… Впечатление они на меня не произвели.

И Толик в 2017 предложил Алёше переехать к нему жить. Мы решили, что в наших условиях это хороший выход. Толик оплатил Алёше и перелёт, и в Шанхае курсы китайского языка, и они там стали жить вдвоём. Но Алексей быстро нашёл работу – в школе дополнительного образования учителем английского языка, так что они и мне стали помогать – деньги присылали, когда я в Луганске совсем без работы с доченькой осталась.

Но быстро выяснилось, что Толик Алексея позвал к себе чтобы тот при нём находился как обслуживающий персонал, то есть ухаживал за ним. А Алёша уже взрослый парень – ему двадцать три, сформировавшийся характер. И начали происходить у них там чудеса: Толик на Лёшу и с ножом бросался, избивал, обзывал как мог – и ушлёпком, и дебилом. Требовал, чтобы всё было полностью как он скажет: не вовремя пришёл, не тогда проснулся, девушку привёл, музыкой должен заниматься, а в данный момент сыну не хотелось. Зачем? Он так любил музыку? Толику льстило, что его сын играет.

Сын мне много раз оттуда звонил, спрашивал что же ему делать? Я звонила Толику, ругалась с ним.

Сам Толик постоянно пил дорогой алкоголь. Ходил на работу пьяный. Даже когда пришло время на работе медобследование проходить, то анализы за него Алёша сдавал.

Когда Алёша туда переехал, они сняли квартиру большую, через год перебрались в квартирку поменьше, а оттуда Алёша от него уже убежал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Я хочу быть тобой
Я хочу быть тобой

— Зайка! — я бросаюсь к ней, — что случилось? Племяшка рыдает во весь голос, отворачивается от меня, но я ловлю ее за плечи. Смотрю в зареванные несчастные глаза. — Что случилась, милая? Поговори со мной, пожалуйста. Она всхлипывает и, захлебываясь слезами, стонет: — Я потеряла ребенка. У меня шок. — Как…когда… Я не знала, что ты беременна. — Уже нет, — воет она, впиваясь пальцами в свой плоский живот, — уже нет. Бедная. — Что говорит отец ребенка? Кто он вообще? — Он… — Зайка качает головой и, закусив трясущиеся губы, смотрит мне за спину. Я оборачиваюсь и сердце спотыкается, дает сбой. На пороге стоит мой муж. И у него такое выражение лица, что сомнений нет. Виновен.   История Милы из книги «Я хочу твоего мужа».

Маргарита Дюжева

Современные любовные романы / Проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Романы
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия