Читаем Рождённый в Бирюковке, или Жизнь на полшестого полностью

Посмотрела его страницу и поняла, зачем он высиживал на сайте в "Одноклассниках", это – для тех, кто ничего о нем не знал. Он хотел удивить и привлечь публику всеми своими историями. А как тебе новый дебют "Контр – Центральный"? Мы тут хохотали… Он играет в шахматы где–то на уровне между третьим и вторым разрядом.

Свекровь? Красивой точно не была, но присутствовала в ней изюминка, ум, энергия. С Бурлаковым – отцом Толика она последние годы жила в Стаханове. Толик отца своего стеснялся и упрекал мать, зачем она за него вышла. Старший Бурлаков был мелким жуликом, бабником, мать – его третья жена, и он за её счёт жил, она терпела, любила. Умер он рано – лет в пятьдесят шесть, когда сын на четвёртом курсе учился.

Когда у свекрови умер муж, то оба её сына уже жили в Луганске. поэтому решили и её перевезти, а это было очень непросто. Тогда не было купли – продажи квартир, а только обмен, разрешение на который нужно получать в горисполкоме. Да ещё попробуй найти человека, который переезжает из Луганска в Стаханов и его устроит ваша квартира. В общем, поменяли двухкомнатную на однушку без кухни, но прямо напротив Центрального рынка. Это было чудо! Они с Толиком прожили там до самого его отъезда в Канаду.

Почему Толик так ненавидел старшего брата? Володя любил его, в четыре месяца мать вышла на работу и Толик попал в его руки. Он и пеленал, и кормил, и потом всегда подарки из командировок привозил, никогда не забывал. Ту книгу по которой Толик в детстве начал заниматься – самиздатовскую про каратэ – ему Володя привёз из командировки, бешеных денег тогда стоила.

Казалось бы, он возился с тобой, любил тебя, защищал от травли старших ребят, покупал подарки, помогал всю жизнь. Вот за всё это и ненавидел. Снисходительность и любовь брата бесили и унижали его, это всё было во вред, как с испорченным ребёнком, потому что сам Толик был не такой, Володя – яркий, добродушный по сути, успешный человек. Толику тоже дано было от природы много, только всё погрязло в мелочности и завистливости. Он рассказывал, что в подростковом возрасте, искал способ – хотел убить старшего брата. Нашёл: присоединить оголённые провода к ножкам металлической кровати и ночью включить, но как-то не сложилось – Володя уехал. Если постараться понять мотив, это потому что, как ему казалось – брат его затмевал. Брату завидовал, это несомненно, нарушение психики было, я уверена. Уж не знаю, какое именно, но как–то он сам говорил, что многие психически больные начинают ненавидеть самых близких людей.

Если смотреть на их детство, то там – колоссальная разница. Старший работал лет с семи, с утра до вечера: огороды с картошкой в степи, подрабатывал на птицеферме – маленьких ребят нанимали затыкать стекловатой углы крыши, платили копейки, но он купил велосипед, чтобы ездить в поле и привозить домой урожай, подворовывал кукурузу, пшеницу… Что такое стекловата? Как-то дотронулась случайно – несколько дней это место чесалось и болело.

Толик рос коханым дитятком – ребёнок от боготворимого мужа, его всегда брали на море в отпуск, а Володя оставался дома и ловил гусей в колхозном пруду, потому что голодал. Толик занимался музыкой, его готовили в гении, к великим свершениям. Перевели в ПТУ, где он сразу стал отличником. Володя сажал картошку, привозил её на своём велосипеде и считался "рабочим человеком ", по словам матери.

Какой он был? Он любил поспать, поесть. Не мог заставить себя элементарные вещи делать – вовремя прийти, выполнить обещание. И это началось с юности. Наверное, это психическая проблема. Ну, он не возвращал книги. Например, мне не вернул библиотечную "Бесы" Достоевского.

Толик похож на отца внутренне гораздо больше, чем внешне – такой же аферист. Возможно отец и бил его, мы далеко жили, чего–то и не знали, но растили Толика как выдающуюся личность, ему была предназначена роль гения, он хорошо учился, тихий. У Толика с детства был невроз, мочился в кровать по ночам лет до десяти, из–за этого его никуда в лагерь и отправить нельзя было. Мне кажется все детские комплексы Толика и дали с возрастом вот эту адскую смесь.

Я первый раз столкнулась с его странностями, когда мы переехали в Луганск, у нас двое маленьких детей и одна комната, младшему вообще два месяца. Муж вечно в командировках, его сразу поставили старшим тренером и он мотался по всей Европе. Вот Толик повадился ходить обедать, да ещё и друга прихватывал. То одеяло взял, то дрель, то книгу – всё безвозвратно.

Однажды пришёл – деньги нужны – срочно, завтра принесу! Я говорю: "Смотри, последняя десятка. Володя приедет только через неделю, я никого тут не знаю, даже занять не могу!" Десятка – с концами.

Мне надо жить, кормить себя и старшего сына. Хорошо, что бывшая хозяйка оставила десятка три молочных бутылок в кладовке. Каждая бутылка – тридцать копеек. Сдала, получила три рубля. До сих пор сын помнит, как я его кормила "богатырской кашей " с сахаром каждый день. Смешно вспоминать, вроде ерунда, но красноречива, как муха в молоке, видно было уже пакостника!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Я хочу быть тобой
Я хочу быть тобой

— Зайка! — я бросаюсь к ней, — что случилось? Племяшка рыдает во весь голос, отворачивается от меня, но я ловлю ее за плечи. Смотрю в зареванные несчастные глаза. — Что случилась, милая? Поговори со мной, пожалуйста. Она всхлипывает и, захлебываясь слезами, стонет: — Я потеряла ребенка. У меня шок. — Как…когда… Я не знала, что ты беременна. — Уже нет, — воет она, впиваясь пальцами в свой плоский живот, — уже нет. Бедная. — Что говорит отец ребенка? Кто он вообще? — Он… — Зайка качает головой и, закусив трясущиеся губы, смотрит мне за спину. Я оборачиваюсь и сердце спотыкается, дает сбой. На пороге стоит мой муж. И у него такое выражение лица, что сомнений нет. Виновен.   История Милы из книги «Я хочу твоего мужа».

Маргарита Дюжева

Современные любовные романы / Проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Романы
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия