Читаем Русские народные загадки Пермского края полностью

Красный петушок по жердочке шел, до конца дошел, упал. (Горящая спичка).

Восприятие загадки облегчено тем, что она воспроизводит общеизвестный образ огня – красного петуха.

<p><emphasis>Двор. Хозяйственные постройки. Инвентарь</emphasis></p>

Два стоят, два лежат, пятый ходит, шестой водит, седьмой песенки поет. (Скрипучие ворота).

Загадка учитывает не только «технический», но и фольклорный смысл ворот. Заложенная в ней аналогия кругового хождения дверей (воротин) с хороводной игрой и пением неслучайна и связана с тем, что в русском фольклорном континууме хороводное действо разыгрывается часто именно у ворот (в связи с чем частые песенные зачины типа «У ворот девки играли»).

Стоит Андрюха, побитое брюхо. (Гумно).

Побитым брюхом в данном случае становится пол гумна, на котором «бьют» – молотят снопы.

Летят гуськи – шейки кожаные. Летят, говорят: то-то мы, то-то мы. (Цепы, которыми молотят).

Лети́ли гуськи – дубовы носки, «чок-чокоты» наговаривали. (Молотило)

В загадке, вероятнее всего, подмечена смежность во времени поры молочения хлеба и периода отлета гусей (отсюда уподобление цепов птицам). Кроме того, загадки о гусях нередко строятся на звукоизобразительной основе или на приписывании им способности «говорить» (ср. вятскую загадку про летящих гусей: Виловато мотовило, зато по-пански говорило, под небеса уходило). Рассмотрена в загадке и конструкция цепа-молотила: длинная палка-ручка, к которой кожаным ремешком прикрепляется «било», выполненное из твердых пород дерева (дуб, вяз, береза), которым и ударяют при молотьбе по снопам.

Птица-юстрица на девяти ногах стоит, крыльями машет, улететь не может. (Ветряная мельница).

В загадке упоминается мифологическая птица Юстрица (возможно, название содержит элемент -стр-, фигурирующий в словах стрела, стремительный), ср. в старой загадке о смерти: На море на окияне, на острове Буяне сидит птица Юстрица. Она хвалится, выхваляется, что все видала, всего много едала. Считается, что птица осмыслялась как демон болезней (в частности, холеры). Объяснение использования образа для характеристики ветряной мельницы с крыльями дает другое ее имя – по мнению А. Н. Афанасьева, она также называлась Вертяничка.

Лежит баба на дороге, раскинула ноги. Мужик прошел, сказал: Господи, благослови. (Соха).

Загадка обыгрывает известную и по другим фольклорным жанрам «эротичность» сохи. В этом смысле подсказкой следует считать финал загадки, где испрашивается Божье благословение, «невозможное» при греховном занятии (благословение было обязательно при начале пахоты; нередко день пахоты даже начинался с особого богослужения).

<p><emphasis>Ткачество. Рукоделье</emphasis></p>

Шкуру носим, мясо бросим, а головушку съедим. (Использование льна, конопли).

«Кровожадная» аналогия в описании технологии обработки льна задана искусственным уподоблением растения животному. Аналогично построены многие загадки, в т. ч. загадка: Взойду я на горку, обдерну я телку, кожу брошу, мясо брошу, а сальцо съем (Берут у березы сок). В загадке шкура соотносится с льняным волокном, идущим в прядение, мясо – с кострикой, головушки – льняные головки с семенами, из которых готовят льняное масло и льняной жмых.

Били меня, били, колотили меня, во все чины производили и на стол посадили. (Обработка и использование льна).

В загадке обыгрывается сложный и многоэтапный процесс обработки льна (молотьба льняных головок, мятье льняных снопов, трепание, чесание и т. д.). На стол посадили – итогом работ по обработке льна является готовое полотно, в данном случае – скатерть.

Брюхом трет, ногами скёт, сунет, вынет и прихлопнет. Брюхо мну, ноги тру, запихну, выдерну – сощелкнет? (Ткачество, холст ткут).

Перейти на страницу:

Все книги серии Русские народные сказки и фольклор

Русские народные загадки Пермского края
Русские народные загадки Пермского края

В настоящем сборнике публикуются загадки, записанные фольклористами в разных районах Прикамья в XIX – начале XXI веков. Во вступительной статье раскрываются особенности загадки как жанра фольклора, приводится история собирания, публикации и изучения пермской загадки. Завершают издание комментарии к основному тексту, в которых авторы попытались раскрыть символику наиболее интересных и сложных для прочтения текстов загадок. Сборник рассчитан как на специалистов в области народной культуры, так и на широкий круг читателей. Исследование выполнено в рамках проекта № 029а-Ф Программы стратегического развития ПГПУ. Издано при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям в рамках Федеральной целевой программы «Культура России» (2012–2018 гг.). Издание книги осуществлено при поддержке Министерства культуры, молодёжной политики и массовых коммуникаций Пермского края.

Александр Васильевич Черных , Иван Алексеевич Подюков

Культурология / Детский фольклор / Фольклор, загадки folklore
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже