— Всё, возвращаемся. — Андроид быстро подошёл к раскрытой створке люка.
— Что вы там делали? — напряжённо спросила Семцова, когда они забрались в вездеход и Казаков закрыл кормовой люк. Бишоп, не отвечая, отправился в кабину, перешагивая через вытянутые в проходе ноги. Лейтенант, буркнув что-то невнятное, нахмурился и полез обратно в пулемётную башню. Маша, разозлившись, отправилась за андроидом и, бесцеремонно выгнав Ильина в салон, устроилась в кресле рядом.
— Вот всё и закончилось, мисс, — проговорил Бишоп, глядя на мерцающие экраны приборной доски и манипулируя штурвалом. — Наша экспедиция завершена. Может быть, теперь мне всерьёз называть вас капитаном?
— Экспедиция — да. Ты, надеюсь, не забыл, что нам предстоит сделать? А насчёт капитана… Ерунда какая! Посмотрим…
Бишоп минуту помолчал, а затем повернулся к Сём-цовой и, глянув ей в глаза, медленно, раздельно произнёс:
— Я ещё раз повторяю, ваша затея безумна. Но вы человек… Я вынужден подчиниться. — А после короткой паузы добавил: — Однако я помогу вам сознательно. Это принятое решение. Если вам будет понятнее — индивидуальная программа более высокого уровня. Приоритет.
Семцова кивнула и уставилась в передний обзорный иллюминатор, с которого Бишоп уже убрал заслонявший стекло броневой щиток. Если Казаков не подведёт (а не должен подвести! Во-первых, он свой — русский. Во-вторых, он сам видел, что к чему), то её действительно безумный план будет выполнен.
Вездеход быстро катился вперёд, слегка вибрируя. Казаков, уже не отвлекаясь и не думая ни о чём, кроме дела, оглядывал окружающую местность в некий гибрид перископа и прицела с инфракрасным видением, но даже единого намёка на преследование не было. Внизу, в салоне, Баулин, быстро нашедший общий язык с истосковавшимся по общению за часы, проведённые взаперти, медтехником, живописал тому свои приключения, а остальные впервые за несколько часов расслабились по-настоящему — просто молча сидели, полуприкрыв глаза.
И вот позади последний холм, бронированный жук победно урча сполз в небольшую долину, где совсем рядом друг от друга словно вырастали из лавового поля стремительные силуэты атмосферных модулей. Один из них уже отлетался навсегда. Громыхнула, опускаясь, ярко освещённая платформа, и только Бишоп успел выключить силовые установки, въехав на неё, как вездеход скрылся в чреве челнока. Зашуршали замки герметизации грузового отсека. Погасли мощные прожектора и красные огоньки световой сигнализации.
Всё. Приехали.
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
Прилив напряжения схлынул, оставив после себя белый песок усталости. Ещё держался в дальних закоулках сознания «эффект присутствия» Чужих, но, едва лишь неживой голос информационной системы челнока провозгласил, что «подъёмная платформа грузового отсека герметизирована, контакта с наружной средой нет», на весь отряд Казакова шквалом налетело одуряющее чувство безопасности. Пускай соберутся все твари, которые только остались там, снаружи, — в челнок не сможет пробраться даже мельчайший вирус, не то что огромное чудище. А взять модуль штурмом… Что же, попробуйте!
— Ну, Мария Викторовна, поднимайтесь! — Бишоп встал и протянул Семцовой руку. Она поймала его ладонь и вылезла из кресла, заново оглядев кабину вездехода. Аккуратный, как все синтетики, Бишоп успел уже отключить все приборы, кроме системы памяти внешних обзорных камер — чтобы не стёрлось ничего из заснятого ими. Предусмотрительность…
Позади, в салоне, послышалось шипение пневмо-замка, открывающего заднюю дверь, и глухие голоса двигавшихся медленно, словно сонные мухи, десантников. Пальцы бегали по застёжкам бронежилетов, водворялось на свои места оружие. Понимая, что к выходу пока не протолкнуться, Семцова последовала общему примеру и сбросила бронежилет с каской, избавилась от тяжёлых, распиханных по карманам обойм для винтовок, оставив при себе только пистолет. Спрыгнул сверху Казаков, его резкий голос подогнал солдат: операция закончена, но порядок есть порядок. Уже через минуту все выбрались в грузовой отсек.
Логинов, очухавшийся Фарелл, биологи в полном составе уже находились здесь. Семцова, Бишоп и заметно повеселевший Ильин сразу оказались в центре внимания. Казаков и Фарелл делились друг с другом впечатлениями последних суток, только врач, быстро сообразивший, что военные едва держатся на ногах от голода и усталости, хлопнул в ладоши, приглашая всех в кают-компанию. Толкаясь в узком коридоре, Логинов под руку вёл Машу, объясняя, что автоповар начал работать, едва медтехник известил о возвращении отряда. Биологи таращили глаза на Бишопа, вкратце обрисовывающего приключения в инопланетном корабле. Словом, встреча была тёплая, и всё просто радовались тому, что остались живы.
— У нас тут ничего особенного не происходило, — говорил Логинов, откусывая кукурузный хлеб. — Этот англичанин, пилот Фарелл, очнулся почти сразу после вашего отъезда, а потом мы просто следили за поступавшей от Андрея информацией и очень за него переживали…