Читаем Русы во времена великих потрясений полностью

Как видим, даже материалы более поздней эпохи не подтверждают проникновение шведов в Прикамье, а данные археологии и лингвистики говорят скорее об активности торговцев с Востока в VII в. в западном направлении. Будь норманисты последовательны и подходи они к истории Скандинавии с теми же критериями, которые применяют к русской истории, им следовало бы признать, что в курганах Уппсалы были погребены пермяки, правившие шведами. Окончательно показывают несостоятельность гипотезы Д.А. Мачинского и В.С. Кулешова данные о происхождении названия «соболя» в европейских языках. Само славянское слово соболь родственно др.-инд. cabalas «пестрый, пятнистый», причем именно из славянского оно было заимствовано западноевропейскими языками[318]. Поскольку в других славянских странах соболь не водится, речь может идти только о заимствовании из древнерусского, что признает даже норманистка Е.А. Мельникова: «Уже в VIII в. оно широко представлено в западноевропейских письменных источниках: др. – в. – нем. zobel, англ. sable, лат. sabellum и др. Предполагается, что источником др.-исл. safali (др. – шв. sobel) является ср. – н. – нем. sable или ср. – в. – нем. zobel, заимствованное, в свою очередь, из древнерусского. Однако др. – шв. форма не соответствует ни др.-исл. safali (следовало бы ожидать сохранения корневого – a-), ни нижненемецкой, но более точно отражает др.-рус. соболь с выпадением или редукцией безударного гласного и сохранением корневого – o-»[319]. Необходимо отметить, что данные лингвистики говорят не только о самом непосредственном отношении русов к меховой торговле, но и о том, что они включились в нее достаточно рано: др. – в. – нем. zobil – «соболь» зафиксировано в письменном источнике уже в 767 г., и точно такое же происхождение имеет др. – в. – нем. kursina «меховой кафтан» < др. – русск. кързъно[320]. Последнее заимствование также охватывало достаточно большой ареал: средневековое латинское слово crusna, crusina, древнесаксонское kursinna, старофризское kersua[321]. Одежду из соболей могли позволить себе только высшие сословия. Известно, например, что епископ Линкольнский подарил английскому королю Генриху I (1100 – 1135) мантию на подкладке из черных соболей, стоившую огромную по тем временам сумму в 100 фунтов. Таким образом мы видим, что славяне не только «стояли у добычи» соболей в Прикамье, но именно от славян западноевропейские народы узнали само название данного меха. М.М. Казанский обратил внимание, что появление на Западе славянского названия соболя совпадает со временем резкого возрастания добычи куньих в Прикамье[322]. Й. Херрман полагает, что перевалочной гаванью пушной торговли из Балтийского моря в Западную Европу с первой половины IX в. стал Хедебю, а в более ранний период такое положение занимал Рерик[323]. С наибольшой степенью вероятности ободритский Рерик отождествляется с Гросс-Штрёмкендорфом, основанным в 735 – 736 гг.[324] Весьма показательно, что заимствованный из славянского (по мнению В.В. Напольских, балто-славянского) языка и связанный с пушной торговлей термин присутствует уже прапермском языке. Это konз «пушной зверёк: белка, песец; кошка» (удм. koni «белка; денежная единица, копейка» (> kondon «деньги», где – don = dun «цена»), коми kan «кошка» (диал. также – «vulva»); (вым., иж., печ. нвыч., уд.) kin «песец» < прапермское konз). Источником этого заимствования могло стать балт. – слав. kounia (праслав. kuna, kunica «куница, кошка, пушной зверёк»; vulva, «девушка»; балт.: лит. kiaunе, kiaunis, прус. caune, лтш. cauna, caune «куница», лтш. kuna, kunina «сука»)[325]. Данное заимствование в прапермском языке, как и ряд других, В.В. Напольских связывает именно с именьковской археологической культурой.

Приведенные выше данные позволяют по-новому взглянуть и на известия мусульманских авторов о трех центрах русов. Впервые о трех групах русов упомянул восточный географ ал-Балхи, который ок. 920 – 921 гг. написал «Карту климатов». Сочинение это не сохранилось, однако ок. 930 – 933 гг. его обработал и пополнил новыми материалами выходец из Южного Ирана ал-Истахри. В его труде наши предки описаны следующим образом: «Русы. Их три группы (джинс). Одна группа их ближайшая к Булгару, и царь их сидит в городе, называемом Куйаба, и он (город) больше Булгара. И самая отдаленная из них группа, называемая ас-Славийа, и (третья) группа их, называемая ал-Арсанийа, и царь их сидит в Арсе. И люди для торговли прибывают в Куйабу. Что же касается Арсы, то неизвестно, чтобы кто-нибудь из чужеземцев достигал ее, так как там они (жители) убивают всякого чужеземца, приходящего в их землю. Лишь сами они спускаются по воде и торгуют, но не сообщают никому ничего о делах своих и своих товарах и не позволяют никому сопровождать их и входить в их страну. И вывозятся из Арсы черные соболя и олово (свинец?).

Перейти на страницу:

Все книги серии Неведомая Русь

Неизвестная история русского народа. Тайна Графенштайнской надписи
Неизвестная история русского народа. Тайна Графенштайнской надписи

История наших предков до IX века от Рождества Христова долго оставалась загадкой, «белым пятном», объектом домыслов и подчас фантастических теорий. Известный писатель Андрей Воронцов, основываясь на новейших открытиях в археологии, антропологии, генетике и лингвистике, пытается ее реконструировать. В книге речь идет о найденном в 1977 г. в австрийском городке Графенштайн камне с фрагментами надписи II в. н. э., которая принадлежала норикам. Норики же, по свидетельству Нестора-летописца в «Повести временных лет», были прямыми предками восточных славян, причем, как выясняется, весьма древними. Согласно историкам Древнего Рима, норики существовали как минимум за тысячу лет до того, как славяне, по версии господствующей в Европе «немецкой исторической школы», появились на континенте. А атестинская (палеовенетская) культура, к которой принадлежали норики, древнее Норика еще на 500 лет. Книга А. Воронцова доказывает прямую преемственность между древнерусской и палеовенетской культурами.

Андрей Венедиктович Воронцов

История / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука
Загадки римской генеалогии Рюриковичей
Загадки римской генеалогии Рюриковичей

Книга «Загадки римской генеалогии Рюриковичей» посвящена знаменитой легенде о происхождении Рюрика от мифического Пруса, родственника древнеримского императора Августа. Несмотря на явную искусственность самой генеалогии, в основе ее лежат отголоски преданий о былом нахождении русов на севере современной Польши и границе с Пруссией, что подтверждается целым рядом независимых источников. Данная легенда дает ключ, с помощью которого мы можем не только узнать о взаимоотношении русов с готами, ругами и вандалами во время Велмого переселения народов, но и определить, где находилась изначальная прародина наших предков и как именно возникло само название нашего народа. Книга предназначена как историкам, так и широкому кругу читателей, интересующихся вопросом происхождения своего народа.

Михаил Леонидович Серяков

История / Образование и наука
Повести исконных лет. Русь до Рюрика
Повести исконных лет. Русь до Рюрика

Известный исследователь, историк Александр Пересвет в своей новой книге, в форме летописного повествования, прослеживает историю от появления первых русов в Восточной Европе до нападения князя Святослава на Хаэарию и Византию. Рассказ ведётся от имени личного духовника великой княгини Ольги, болгарского клирика, который описывает, как рождалась и развивалась Русь изначальная. Он прослеживает её историю: строительство первыми русами города Ладоги, появление нескольких русских «протогосударств», борьбу между ними — и, наконец, укрепление и возвеличение среди них Руси Киевской.Взору читателя открывается захватывающая панорама ранее не известной, но исторически и научно достоверной предыстории Российского государства. В книге предстают известные и малоизвестные исторические персонажи, войны и походы, подвиги и провалы, политические акты и религиозные деяния далекого прошлого.

Александр Анатольевич Пересвет , Александр Пересвет

История / Образование и наука
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже