Читаем Рыцари былого и грядущего. Том 3 полностью

Португальский лагерь с утра до вечера бурлил. Дон Кристабаль не давал солдатам расслабляться, ежедневно проводя изнурительные боевые учения. Кроме того, наконец, решили вопрос о том, чтобы дать тяжёлым пушкам нормальную тягу. Пушки поставили на деревянные сани, в которые впрягли коров — другого тяглового скота найти не смогли. Да Гама приказал гонять эти странные упряжки по пересечённой местности, и через сутки сани развалились. Стали думать, как их усовершенствовать, сделать более крепкими, потом с большим трудом искали лес, который приходилось таскать из окрестностей на себе. Да Гама, припрятав чёрный бархатный плащ, в одежде простого пехотинца таскал брёвна, при этом ни одному солдату не пришло бы в голову похлопать благородного идальго по плечу и увидеть в нём равного. Грязный, уставший, не гнушавшийся самой чёрной работы дон Кристобаль всё же возвышался над солдатами на две головы — авторитет его был огромен, а подчинение ему — беспрекословным, и его жестокость в случае необходимости вполне соответствовала солдатским представлениям о том, каким должен быть настоящий командир. Одному дезертиру да Гама приказал отрубить кисти обеих рук, хладнокровно объяснив солдатам, что они пришли сюда добровольно, но теперь обязаны подчиняться приказам, и он теперь для них и вице–король, и верховный судья. А двух лазутчиков Граня по приказу дона Кристобаля просто запытали до смерти. Если бы суровый дон Васко увидел сейчас своего сына мечтателя, он, наверное, усмехнулся бы вполне удовлетворённо.

***

15 декабря 1541 года 400 португальцев и 200 эфиопов двинулись в поход на соединение с императором. Из эфиопских воинов отобрали лишь две сотни самых лучших, остальных оставили сторожить крепость на амбе. Именно сторожить, потому что оборонять эту крепость не было необходимости — никто и никогда не стал бы пытаться взять её штурмом. С отрядом шла так же императрица в окружении своих служанок, что придавало их походу большую государственную важность.

Шли через высокогорные районы Эфиопии. Раньше португальцы даже не думали, что горы могут быть настолько высоки и непроходимы, но никто из них не упал духом, преодолевая невероятные трудности, ни один человек не погиб на горных кручах, хотя сначала казалось вполне вероятным, что ни один из них не выберется отсюда живым. Самым тяжёлым было перетаскивать пушки через высокие горные перевалы. Тягловых коров бросили, толку тут от них не было уже никакого, солдаты сами впряглись в упряжки, от каждого из них требовалось усилия нескольких вьючных животных. Как ни странно, португальцы, совершенно непривычные к таким горным переходам, проявили терпения куда больше, чем эфиопы. Последние однажды чуть не взбунтовались, отказываясь идти дальше, но Иаков перевел им предупреждение да Гамы: или они идут вперед, или все до единого будут казнены на месте. Эфиопы, уже знакомые с тяжелой рукой португальского начальника, вполне поверили, что он, не задумываясь, осуществит угрозу и больше бунтовать не пытались.

А португальские солдаты смеялись на привале:

— Ганнибал — младенец по сравнению с нами, его переход через Альпы — детское развлечение, ведь им не приходилось тащить на себе пушки.

— Да кто такой Ганнибал? Язычник. А наш командир — рыцарь Христа. Со Христом мы можем одолеть горы и повыше этих. Хотя куда уж выше.

***

К февралю опустились на равнину, хотя по европейским меркам эту равнину следовало всё же считать горами. Вскоре встретили небольшой отряд мусульман на амбе. Эфиопы сразу же предложили обойти амбу стороной и действительно, по здравому размышлению, штурмовать её было практически невозможно. Дон Кристобаль на некоторое время задумался, а потом сказал Мигелю да Кастаньозо:

— Мы возьмем эту амбу. Нашим солдатам нужна небольшая победа. Не всё же им, как скотам, тащиться в упряжках.

Мигель жизнерадостно рассмеялся:

— За что люблю тебя, Кристобаль, так это за то, что ты всегда требуешь невозможного, — и тут же обратился к своим солдатам: — Видите, там наверху — враги? Мы должны быть там, а их нигде не должно быть. А ну давай, ребята, с огоньком, да с ветерком!

Солдаты весело загорелись, устремившись наверх по узкой тропинке, но первая атака была отбита, португальцы потеряли несколько человек убитыми. Да Гама собрал капитанов:

— Что скажете?

— Эти камни словно специально полировали, — спокойно заметил д’Абреу. — Солдаты не могут прорваться, потому что ноги скользят, натиска не получается. Предлагаю идти на штурм босиком.

Так и поступили, но вторая атака тоже была отбита. Тогда Эстебан д’Албугера сказал:

— Когда мы добрались до середины амбы, я заметил, что наверх ведут и другие тропинки, надо найти заходы на них. Если ударим с нескольких сторон — прорвемся. А на одной тропинке слишком узкий фронт. Нас могло быть вдесятеро больше с тем же успехом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее