— Так, может быть, вы действительно ошиблись? — решил я озвучить слабую надежду. Чем дольше длился этот разговор, тем растерянней я себя чувствовал, а воровать девушку практически из-под носа ее родителей мне никак не хотелось.
— Нет! — хором заявили и таракан, и котенок.
— Но в любом случае, — продолжал я упираться, не желая ввязываться в совершенно не понятную мне авантюру, — никуда нести Лилолет без ведома ректора нельзя, она ее дочь. Кроме того, куда вы ее собрались тащить, и как это может помочь самой Лил?
— Ко мне они ее нести собрались, — раздался прямо у меня над головой голос Эмис. — И, если не поспешишь, тебе же будет хуже.
Та-а-ак, протянул я про себя. Значит, здесь еще и система замешана. С одной стороны, это как бы снимает с меня вину, если я что-то сделаю не так, всегда можно сказать, что меня система заставила. С другой, это отличный шанс выполнить задание отца и узнать где же все-таки находится эта загадочная система ЭМИС.
Я уже собрался было наклониться, чтобы взять девушку на руки, но вновь остановился.
Себе врать нельзя. Никогда и ни при каких условиях. И именно сейчас, до того как подниму Лилолет на руки, я должен признаться. Плевать я хотел на задание отца и выяснение места обитания Эмис. Я сам, собственным нутром чувствовал, что с ведьмой что-то не то. Она словно чужая. Как будто сейчас на кровати лежало лишь ее тело, а душа была где-то очень далеко. И что таракан, что котенок тысячу раз правы. Родители ведьмы не видели этого, иначе не были бы столь растерянными и не мучили бы куратора ненужными расспросами. Ни они, ни целители не знали, чем помочь девушке, потому она и лежала сейчас здесь одна. У таракана же с котенком имелся какой-то план. И, возможно, сейчас я поступлю неправильно, нелогично и даже преступно, но почему-то я поверил этим двум странным и непонятным магическим существам.
— Куда нести? — спросил я, поднимая Лилолет на руки и разворачиваясь к двери.
— В лабиринт, — с невероятной усталостью в голосе ответил таракан, все еще сидящий на моем плече. — Но выходить будем через окно.
Брыська, как и в свое время ведьма, вел нас странными зигзагами, избегая освещенных дорожек и открытых мест. Но, как бы там ни было, до нужного места мы дошли довольно быстро.
Котенок остановился у небольшой, низенькой и весьма ветхой на вид двери в стене главного корпуса. Такие обычно вели в подсобные помещения или кладовки, в которых хранился разный садовый инвентарь.
— Нам точно сюда? — усомнился я в задумке втянувших меня в неизвестную авантюру существ.
— Обижаешь, — гордо дернул хвостиком Брыська. — Я, в отличие от некоторых, академии с факультетами не путаю.
Не было бы у меня на руках девушки, оттаскал бы за загривок шкодника как следует. Но даже возмутиться мне была не судьба.
— Запомни одно, — серьезно сказал усатый. — Брыська будет тебя вести, но это не обеспечит твою безопасность. Ни твою, ни Лилолет. И помочь, как-то что-то подсказать он не сможет, поэтому смотри в оба. Вытащить тебя оттуда никто не сумеет. Это не учебный полигон, и не будь ты драконом, я бы даже близко не подпустил тебя к этому месту. Здесь реальная опасность.
Я в очередной раз открыл рот, чтобы высказать свое сомнение в действиях этой парочки, но таракан спрыгнул с моего плеча, а Брыська одновременно с этим толкнул лапой дверь. Дальше все произошло само собой, точь-в-точь как при моем «поступлении». Непонятное, чужое заклинание сбило меня с ног, и я, придерживая тело Лилолет, чтобы ненароком не ударить ее, вкатился вовнутрь.
Дверь тут же захлопнулась.
Глава 12. Лабиринт души
Кабинет ректора Межмировой магической академии Равушар-Дан
Усиан Усаточ, запыхавшись и припадая на левое крыло, плюхнулся на ректорский стол, прямо на кипу бумаг, которые в этот момент просматривала действующий и самый скандальный ректор всех времен, а еще облачная ведьма из чужого мира, Ветер Елизаветандреевна
— Докладывай, — коротко приказала она, не отрываясь от документов.
— Все сделано, они в лабиринте.
— Отлично, — заключила ведьма, ставя подпись, и, сдвинув таракана с бумаги, передала лист мужу, сидевшему тут же, с другого края стола.
— Ты уверена? — принимая письмо, спросил он. Весь его вид говорил о том, что происходящее здесь ему жутко не нравится, и он в корне не согласен со своей супругой.
— Да, — кивнула ректор. — Оставаясь здесь, ты не сможешь нам помочь. А там сможешь. Король обязательно тебя послушает.
— И все-таки… — прищурился ведьмак.
— Айрид, — неожиданно тепло улыбнулась ведьма. — Ты же понимаешь, что это нужно в первую очередь мне самой.
— Понимаю, — так же ласково улыбнулся отец Лилолет в ответ. — Но до последнего надеялся, что ты передумаешь.
— И знал, что этого не будет.
Айрид вновь кивнул, с необычайной нежностью посмотрев на жену, и, поднявшись, быстрым шагом покинул кабинет. А ведьма так и осталась сидеть за столом, задумчиво глядя ему вслед.
— Айрид Далорос покинул академию через центральный портал, — доложила Эмис обстановку через десять минут.
Ведьма вздрогнула, словно очнувшись от собственных мыслей, глубоко вздохнула и отдала системе приказ: