Читаем Саги огненных птиц полностью

Она засмеялась, обрызгала мужа и снова нырнула. Гисмунд пошёл за ней, но тут же дно уползло у него из-под ног. Он подскочил, закашлялся и торопливо поплыл к показавшейся в воде Хельге. Её глаза светились в ночи, как две звезды, как два осколка, камешка, на этой широкой лунной тропе.

– Ох, Иголка, нам стоит идти прочь, – тихо прошептал Ситрик, прячась за камнем. Она же застыла на месте. Ситрик потянул её за рукав платья, но Иголка шикнула на него. – Эй, всё же в порядке. Пойдём!

Послышался смех Гисмунда, а за ним короткий писк и всплеск. Он играл с Хельгой и в шутку топил её, а она сама, не оставаясь в долгу, хватала его за ноги под водой.

– Им нужно выйти из воды, – упрямо произнесла Иголка. – Это озеро нехорошее!

Ситрик вздохнул. Он попытался убедить её словами Холя в том, что в воде нет никаких никс, да только Иголка и слушать его не хотела. Он видел, как она рвалась в воду, желая растащить Хельгу и Гисмунда, да только сама боялась зайти в озеро.

– Вода в этом озере злая, – упрямо повторила Иголка, и слышать не желая ничего.

Ситрик, набираясь терпения, провёл рукой по волосам, откидывая их со лба.

– Ты тогда как хочешь. А я пойду в лагерь, – припугнул он и уже поднялся, но тут настала очередь Иголки схватить его за руку. Ситрик опешил от этого жеста. Кисть Иголки была такой крошечной в сравнении с его.

– Никуда ты не пойдёшь. Давай скажем им, чтобы вышли! – Её отчаянный шёпот чуть ли не срывался на крик. В глазах стояла пугливая решительность, как у маленького хищного зверька, пробравшегося в хлев.

– Не буду я им ничего говорить.

– Будешь!

Ситрик не вытерпел и выхватил свою ладонь из цепких пальцев Иголки, сам схватил её за запястье, намереваясь потянуть за собой в лагерь. Они уставились друг на друга с плохо скрываемой неприязнью. И пока они буравили глазами один другого, на озере раздался особенно громкий всплеск. Смех и голос Хельги затихли, а после раздался её тонкий крик. Кто-то бил по воде, точно вырываясь и борясь с течением. Ида вздрогнула.

Закричала.

– Хельга?!

Ситрик больше не держал Иголку – она вырвалась из его рук. Он и сам вышел из-за камня и успел увидеть, как Хельга неспешно скрылась под водой, Гисмунда нигде уж не было видно. Но кто-то ещё показался на поверхности воды, потревожив её, как крупный сом, и скрылся…

Иголка, продолжая выкрикивать имя сестры, одним прыжком спустилась вниз, ступила в воду и, почувствовав её тепло, посмотрела под ноги. Вода стала вязкой и горячей. Озеро от края до края наполнилось кровью, превратившись в огромную рану на теле земли. Стало ясно, что за солёный с горьким привкусом трав запах всё это время смердел на всю округу.

Иголке стало дурно. Она пошатнулась, но спустившийся следом за ней Ситрик вовремя поймал её. Ида не противилась больше, напротив, упала ему на руки, и Ситрик скорее вытянул её из воды. Следы в гальке наполнялись алой жижей, чёрно светящейся в ночи.

Ситрику не хотелось верить своим глазам. Он сгрузил на землю оцепеневшую Иголку, а та не могла и пальцем пошевелить. Ситрик и сам был близок к этому бездумному состоянию, но до последнего продолжал верить в то, что это очередной жуткий сон. Он опустил голову в ладони, на миг закрыл глаза и взвыл, почувствовав на губах привкус человеческого железа. Оторвал руки от лица и увидел, что они забрызганы кровью.

Он перевёл взгляд на башмачки Иголки и увидел, что ноги её и светлый подол нижнего платья окрасились темным багрянцем, контрастным свету звёзд и всевластной луны. Это не сон. Это действительно не сон!

– Надо позвать остальных, – спохватился Ситрик. Нужно было что-то решать, и это вырвало его из оцепенения.

Он затряс Иголку за плечо, но она никак не отозвалась, только сильнее задрожали её тонкие губы.

– Ида! – воскликнул Ситрик. – Очнись, Ида!

– Она… – начала оживать Иголка, но заглохла на первом же слове, судорожно сглотнула. – Ты… ты видел?

Ситрик молчал, напряженно её слушая, хоть и хотелось торопить её, увести подальше от озера.

– Они! Тут была никса! Их утопила никса! – закричала Иголка и сорвалась в бездумный крик, как плачущий ребенок. – Утопила! Никса!

– Я видел, – холодно, но горько подтвердил Ситрик. – Вставай же.

– Утопила…

– Ида!

– Никса…

– Ида, прошу тебя! Пойдём!

Но на её крик уже сбежались остальные. Крупной искрой плыл в черноте фонарь, раздавались шуршащие шаги, взволнованные крики. Ситрик бросился к людям навстречу, и мужчины, увидев тёмно-серую тень, отделившуюся от камня, сначала напряжённо остановились, но потом, признав богомольца, ринулись к нему.

– Что случилось? – Оден обеспокоенно сверкнул глазами. В свете фонаря лицо его было бугристо, страшно и неровно, отчего казалось гневным, а не недобро взволнованным. – Где Хельга?

– Она там. – Ситрик твёрдо указал на воду. – В озере.

– Святы… – протянул старший из братьев. – Неужто утопла?

– Никсы! – воскликнула Иголка. – Там никсы! Это не ложь! Из-за никс Хельга и… Они… Они утонули в озере!

– Что-о-о?! – дурным голосом протянул Оден. – Отвечай, где сестра, и не дури! Куда ещё запропастился Гисмунд?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Герметикон
Герметикон

Серия книг Вадима Панова описывает жизнь человечества на планетах причудливой Вселенной Герметикон. Адиген Помпилио Чезаре существует вместе со своим окружением в мире, напоминающем эпоху конца XIX века, главный герой цикла путешествует на дилижансах, участвует в великосветских раутах и одновременно пытается спасти цивилизацию от войны. Серия получила положительные отзывы и рецензии критиков, которые отметили продуманность и оригинальность сюжета, блестящее описание военных столкновений и насыщенность аллюзиями. Цикл «Герметикон» состоит из таких произведений, как «Красные камни Белого», «Кардонийская рулетка» и «Кардонийская петля», удостоенных премий «Серебряная стрела», «Басткон» и «РосКон». Первая часть цикла «Последний адмирал Заграты по версии журнала "Мир Фантастики" победила в номинации "Научная фантастика года".

Вадим Юрьевич Панов

Героическая фантастика